਀ ਀㰀洀攀琀愀 栀琀琀瀀ⴀ攀焀甀椀瘀㴀∀䌀漀渀琀攀渀琀ⴀ䰀愀渀最甀愀最攀∀ 挀漀渀琀攀渀琀㴀∀戀最∀㸀 ਀㰀琀椀琀氀攀㸀ᔀ⸄ ᨀ〄䀄〄㴄㸄㈄Ⰴ ᰀ〄䈄㔄䀄㠄〄㬄㠄 㼀㸄 㔀䈄㴄㸄㌄䀄〄䐄㠄伄䈄〄 㴀〄 㴀㔄㨄㸄㠄 㰀㔄䄄䈄㴄㸄䄄䈄㠄 ㈀ ℀㔄㈄㔄䀄㴄〄  Македония (СБНУ, кн. 4)਀㰀猀琀礀氀攀㸀 ਀㰀⼀猀琀礀氀攀㸀 ਀ ਀

਀ऀऀऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㐀∀㸀 ਀ऀऀऀ℀㰄⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀㬀 昀漀渀琀ⴀ眀攀椀最栀琀㨀 㜀  ∀㸀㄀㰄⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀㬀 昀漀渀琀ⴀ眀攀椀最栀琀㨀㜀  ∀㸀㸀䀄㴄㠄㨄䨄 㜀〄 ᴀ〄䀄㸄㐄㴄㠄 ⌀㰄㸄䈄㈄㸄䀄㔄㴄㠄伄Ⰴ 㰀⼀猀瀀愀渀㸀 ਀ऀऀऀᴀ㰄⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀㬀 昀漀渀琀ⴀ眀攀椀最栀琀㨀㜀  ∀㸀 䌄㨄〄 㠀  Книжнина

਀ऀऀऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀ 愀氀椀最渀㴀∀氀攀昀琀∀㸀 ਀ऀऀऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ᨀ㴄㠄㌄〄 䤀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀攀渀ⴀ最戀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀㬀 昀漀渀琀ⴀ眀攀椀最栀琀㨀 㜀  ∀㸀嘀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀㬀 昀漀渀琀ⴀ眀攀椀最栀琀㨀㜀  ∀㸀Ⰰ 㰀⼀猀瀀愀渀㸀 ਀ऀऀऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  София, 1891

਀㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀瀀㸀
਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀戀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㠀⸀ ᰀ〄䈄㔄䀄㠄〄㬄㠄 㼀㸄 㔀䈄㴄㸄㌄䀄〄䐄㠄伄䈄〄 㴀〄 㴀挄㨄㸄㠄 㰀挄䄄䈄㴄㸄䄄䈄㠄 ㈀䨄 ℀挄㈄㔄䀄㴄〄  Македония, които сѫ смежни сѫ България и Сърбия.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Отъ Ефрема Карановъ.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀
਀ऀऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  ਀ऀऀ㰀愀 栀爀攀昀㴀∀⌀㄀∀㸀㄀⸀ ᐀䀄〄㌄〄㴄㸄㈄㠄䈄㔄☄渀戀猀瀀㬀Ḁᄠ䨄䀄㜄〄䘄㠄ᴄⰠ Ḁᨠ㸄㼄〄㴄㸄㈄䘄㠄ᴄ† и пр. ਀ऀऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀攀渀ⴀ最戀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 [*]

਀ऀऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  ਀ऀऀ㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀愀 栀爀攀昀㴀∀⌀㈀∀㸀 2. ਀ऀऀ㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Мадемджиите от Кратовско, Паланачко, ਀ऀऀᨀ䌄㰄〄㴄㸄㈄䄄㨄㸄Ⰴ Ḁ㈄䜄㔄㼄㸄㬄䄄㨄㸄Ⰴ ᨀ㸄䜄〄㴄䄄㨄㸄Ⰴ ᨀ丄䄄䈄㔄㴄㐄㠄㬄䄄㨄㸄 㠀 ሀ䀄〄㴄䄄㨄㸄㰄⼀愀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀 ਀ऀऀ㰀愀 栀爀攀昀㴀∀⌀㌀∀㸀㌀⸀ Ḁ㈄䜄㔄㼄㸄㬄䄄㨄㠄Ⰴ ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄㠄Ⰴ ἀ〄㬄〄㴄〄䜄㨄㠄Ⰴ ᨀ䌄㰄㴀㸄㈄䄄㨄㠄 䄀㔄㬄〄 㠀  народността им

਀ऀऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  ਀ऀऀ㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀昀漀渀琀 昀愀挀攀㴀∀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀Ⰰ猀攀爀椀昀∀ 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 4. Характерът на Драгановитe Копановци. Служби
਀ऀऀ㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  ਀ऀऀ㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀昀漀渀琀 昀愀挀攀㴀∀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀Ⰰ猀攀爀椀昀∀ 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 5. Костюми
਀ऀऀ㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  ਀ऀऀ㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀昀漀渀琀 昀愀挀攀㴀∀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀Ⰰ猀攀爀椀昀∀ 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 6. Гръкоманите и сърбоманството
਀ऀऀ㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  ਀ऀऀ㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀昀漀渀琀 昀愀挀攀㴀∀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀Ⰰ猀攀爀椀昀∀ 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 7. Граматикът хаджи Иоаким и неговите три книги на ਀ऀऀ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄 㔀㜄㠄㨄㰄⼀愀㸀㰀戀爀㸀
਀ऀऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀
਀ऀऀ㰀愀 栀爀攀昀㴀∀⌀㠀∀㸀㠀⸀ ᨀ㴄㠄㌄㠄䈄㔄 ㈀ ᬀ㔄䄄㴄㸄㈄䄄㨄㠄伄Ⰴ ἀ䠄㠄㴄䄄㨄㠄伄 㠀 ᨀ〄䀄䈄㠄㴄䄄㨄㠄伄 㰀〄㴄〄䄄䈄㠄䀄㠄⸄  Скити и манастирчета около Лесново според „Изяснително писание”
਀ऀऀ㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  ਀ऀऀ㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀昀漀渀琀 昀愀挀攀㴀∀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀Ⰰ猀攀爀椀昀∀ 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 9. Разнасянето на Лесновската библиотека. Сръбски учители в ਀ऀऀᨀ㸄䜄〄㴄㠄Ⰴ ᨀ䌄㰄〄㴄㸄㈄㸄Ⰴ ᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄 㠀 ሀ㔄㬄㔄䠄㨄㸄 㼀䀄㔄㜄 ㄀㠀㜀㈀ ㌀⸄㰀⼀愀㸀㰀戀爀㸀 10. Лесновската, Пчинската и Осоговската обители
਀ऀऀ㰀愀 栀爀攀昀㴀∀⌀㄀㄀∀㸀㄀㄀⸀ ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄㠄伄䈄 ㌀㸄㈄㸄䀄㰄⼀愀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀瀀㸀
਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀㬀 昀漀渀琀ⴀ眀攀椀最栀琀㨀㜀  ∀㸀 (1. Драгановите „Бързаци”, „Копановци” ਀ऀ㠀 㼀䀄⸄⤀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Г-нъ Драгановъ, родомъ българинъ, бивший учитель на ਀ऀ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄〄䈄〄 ㌀㠄㰄㴄〄㜄㠄伄 ㈀䨄 ℀㸄㬄䌄㴄䨄Ⰴ 㼀䀄㠄䜄㠄㴄㠄 㴀㔄 㰀〄㬄㨄㸄 䠀䌄㰄䨄 䄀䨄 䄀㈄㸄伄䈄〄 䄀䈄〄䈄㠄伄 ㈀䨄 Ḁ℠㬄〄㈄伄㴄䄄㨄㠄䈄挄  Извѣстия" отъ 1888 година. подъ заглавие „Етнографическій очеркъ славянской ਀ऀ䜀〄䄄䈄㠄 ᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄嘄㠄☄焀甀漀琀㬀Ⰰ 㰀〄㨄〄䀄䨄 䈀〄㜄㠄 䄀䈄〄䈄㠄伄 㠀 㐀〄 㴀㔄 䄀㔄 㸀䈄㬄㠄䜄〄㈄〄 䄀䨄 㴀挄㨄〄㨄㈄〄 㼀䨄㬄㴄㸄䈄〄  и точность, и да не ни запознава съ нѣщо ново по „Славянската часть на ਀ऀᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄㠄伄☄焀甀漀琀㬀⸀ ጀ⸄ ᐀䀄〄㌄〄㴄㸄㈄䨄 㴀〄㼄〄㐄〄 䄀㠄䜄㨄㸄Ⰴ 㨀㸄㔄䈄㸄 㔀 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㸄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 㴀〄䀄㠄䜄〄Ⰴ  напримѣръ, българскитѣ, пакъ и сърбскитѣ, писатели въ насмѣшка „велики ਀ऀ㼀〄䈄䀄㠄㸄䈄㠄ᴄⰠ 㜀〄䤄㸄䈄㸄 㠀 㔀㐄㴄㠄䈄挄 㠀 㐀䀄䌄㌄㠄䈄挄 㼀䀄㠄䜄㠄䄄㬄伄㈄〄㬄㠄 ᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄䄄㨄㸄䈄㸄 㴀〄䄄㔄㬄㔄㴄㠄㔄  къмъ своята народность, когато, споредъ него, Македония била населена отъ ਀ऀ䀀〄㜄㬄㠄䜄㴄㠄 㠀㴄㸄㔄㜄㠄䜄㴄㠄 㠀 䀀〄㜄㬄㠄䜄㴄㠄 䄀㬄〄㈄伄㴄䄄㨄㠄 㼀㬄㔄㰄㔄㴄〄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 ᄀ䨄䀄㜄〄䘄㠄Ⰴ ἀ挄伄㴄䘄㠄Ⰴ  Капановци, Езерци, Потурняцо, Поляне (трѣбвало би да притури като племе и ਀ऀ℀挄䀄䄄㨄㠄䈄挄 ᬀ丄㨄㸄㈄䘄㠄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 䄀㔄 㨀〄㜄㈄〄䈄䨄 䈀䨄㤄Ⰴ 㜀〄䤄㸄䈄㸄 㸀㄄㠄䜄〄䈄䨄 㐀〄 䌀㼄㸄䈄䀄挄㄄伄㈄〄䈄䨄 䜀㔄䄄䈄㸄  частицата лю!) и пр., които не могѫтъ се отнесѫ нито къмъ българската ਀ऀ㴀〄䀄㸄㐄㴄㸄䄄䈄䨄Ⰴ ㈀䨄 㼀䀄㸄䈄㠄㈄㴄㸄䄄䈄䰄 㴀〄 䀀〄㜄㬄㠄䜄㴄㠄䈄挄 ጀ䀄䌄㔄㈄䘄㠄Ⰴ 㴀㠄䈄㸄 㨀䨄㰄䨄 䄀䨄䀄㄄䄄㨄〄䈄〄  народность, въ противность на г-на Ястребова, който македонцитѣ смѣта за ਀ऀ䄀䈄〄䀄㸄ⴄ䄀䨄䀄㄄㠄伄㴄䘄㠄 㴀〄䀄〄㈄㴄㸄 䄀䨄 ᰀ㠄㬄㸄㔄㈄㠄䜄〄 㠀 㐀䀄䌄㌄㠄⸄ ἀ䨄㬄㴄㸄䈄㸄 㴀㔄㜄㴄〄㴄㠄㔄 㴀〄 ᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄㠄伄  отъ г-нъ Драганова, вижда се на сѣка стѫпка въ неговия очеркъ; така наприм. ਀ऀ䈀㸄㤄 㸀䄄㈄挄㴄䨄 㐀挄䈄㸄 䄀㰄挄䄄㈄〄 㠀㰄㔄䈄㸄 ἀ㔄㬄㸄㌄䨄 䄀䨄 ἀ㔄㬄〄㌄㸄㴄㠄伄Ⰴ 䈀⸄ 㔀⸄ 㠀㰄㔄䈄㸄 㴀〄 ∀㔄䈄㸄㈄䄄㨄㸄 䄀䨄  Битолско, което нѣщо му се вече указа и отъ г-нъ Шапкарева, той поставя и ਀ऀ 〄㜄㬄㸄㌄䨄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 ㌀㸄 䄀㰄挄䄄㈄〄 䄀䨄 ᰀ㸄䀄㠄㸄㈄㸄Ⰴ 㼀㸄 䈀㔄䜄㔄㴄㠄㔄䈄㸄 㴀〄 䀀挄㨄〄䈄〄 ሀ〄䀄㐄〄䀄䨄Ⰴ 㠀 㸀䈄㴄〄䄄伄  Разложанитѣ къмъ неговитѣ Бързаци, които живѣѭтъ, ਀ऀ䄀㼄㸄䀄㔄㐄䨄 㴀㔄㌄㸄Ⰴ 㼀㸄 䈀㔄䜄㔄㴄㠄㔄䈄㸄 㴀〄 䀀挄㨄㠄䈄挄 ሀ〄䀄㐄〄䀄䨄 㠀 ☀䨄䀄㴄〄Ⰴ 㨀㸄㌄〄䈄㸄  〄㜄㬄㸄㘄〄㴄㠄䈄挄  живѣѭтъ ਀ऀ㐀〄㬄㔄㨄㸄 㴀〄 㠀䄄䈄㸄㨄䨄 ᐀†㼀㸄㐄䨄  㠄㬄䄄㨄〄䈄〄 㼀㬄〄㴄㠄㴄〄Ⰴ   ᰀ㸄䀄㠄㸄㈄䘄㠄䈄挄 䄀欄 㸀㴄挄㜄㠄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 䈀㸄㤄  смѣсва съ Разложанитѣ: захваща съ своитѣ Пѣянци (намѣсто Пиянчане) ਀ऀᨀ丄䄄䈄㔄㴄㐄㠄㬄䨄Ⰴ ᐀䌄㼄㴄㠄䘄〄Ⰴ ⤀㠄㼄䨄Ⰴ ᨀ㸄䜄〄㴄㠄Ⰴ 㨀㸄㌄〄䈄㸄 䈀挄 㘀㠄㈄挄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  само въ

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㈀㠀㄀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀〄䀄㔄㈄㸄ⴄ䄀㔄㬄䄄㨄㸄 㠀 ㈀䨄 㴀挄㨄㸄㬄㨄㸄 ᨀ丄䄄䈄㔄㴄㐄㠄㬄䄄㨄㠄 䄀㔄㬄〄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 ㄀挄䔄欄  Пиянечки и по Берлинския договоръ минѫхѫ въ България.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Цѣльта на моята статия не е да разглеждамъ туй, което е ਀ऀ㨀〄㜄〄㬄䨄 ㌀ⴄ㴀䨄 ᐀䀄〄㌄〄㴄㸄㈄䨄Ⰴ   㐀〄 㠀㜄㬄㸄㘄欄 㸀㴄㸄㈄〄Ⰴ 䄀䨄 㨀㸄㔄䈄㸄 㰀㸄㘄〄䔄䨄 㐀〄 䄀㔄 㜀〄㼄㸄㜄㴄〄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  прѣзъ минѫлото лѣто при пѫтуванието си въ Сѣверна Македония; но тъй като ਀ऀ㌀ⴄ㴀䨄 ᐀䀄〄㌄〄㴄㸄㈄䨄 㔀 㐀〄㬄䨄 㰀㴄㸄㌄㸄 㴀㔄䈄㸄䜄㴄㠄 䄀㈄挄㐄挄㴄㠄伄Ⰴ 㸀䄄㸄㄄㔄㴄㴄㸄 㼀㸄㐄䨄 㜀〄㌄㬄〄㈄㠄㔄䈄㸄 Ḁᨠ㸄㼄〄㴄㸄㈄䘄㠄ᴄ† въ неговата статия, то неволно ми дойде на ума статията му, макаръ и да е ਀ऀ㸀䄄䈄〄䀄挄㬄〄 ㈀㔄䜄㔄Ⰴ 㜀〄䤄㸄䈄㸄 㼀䀄挄㜄䨄 㬀挄䈄㸄䈄㸄 㼀䀄㸄㼄欄䈄䌄㈄〄䔄䨄 㠀㰄㔄㴄㴄㸄 㠀㜄䨄 㸀㴄挄㜄㠄 㰀挄䄄䈄〄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄  той населява съ Копановцитѣ. За това нека ми бѫде позволено да искажѫ за ਀ऀ䈀〄㜄㠄 䄀䈄䀄〄㴄〄 䈀䌄㤄Ⰴ 㨀㸄㔄䈄㸄 㜀㴄〄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ⰰ  и то по сѫщия редъ, по който говори и г-нъ Драгановъ, толко повече, като ਀ऀ㴀挄㰄〄 㐀䀄䌄㌄䨄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 㐀〄 䄀㔄 㔀 䀀〄䄄㼄䀄㸄䄄䈄䀄〄㴄㠄㬄䨄 䈀㸄㬄㨄㸄㜄㠄 ㈀䨄䀄䔄䌄 䈀〄㜄㠄 䄀䈄䀄〄㴄〄Ⰴ 㨀㸄㬄㨄㸄䈄㸄  г-нъ Драгановъ.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Г-нъ Драгановъ почева за копановцитѣ тъй (Извѣстія ਀ऀ䄀㬄〄㈄伄㴄䄄㨄〄㌄㸄 ㄀㬄〄㌄㸄䈄㈄㸄䀄㠄䈄㔄㬄䰄㴄〄㌄㸄 㸀㄄䤄㔄䄄䈄㈄〄 ᘀ⸡ 㘀᐀㜠 㜀〄 ⸀㴄㠄㤄Ⰴ ⸀㬄㠄㤄Ⰴ 㠀㠀 ㌀㸄㐄Ⰴ⤀㨀  копановцитѣ захващатъ тъй нарѣченото Овчеполе и часть отъ тетовския край. Ще ਀ऀ㜀〄㄄挄㬄挄㘄欄Ⰴ 䜀㔄 㴀〄㜄㈄〄㴄㠄㔄䈄㸄 ᰀ㨠㸄㼄〄㴄㸄㈄䘄㠄☄焀甀漀琀㬀 㴀㠄㨄欄㐄挄 㴀㔄 䄀欄䤄㔄䄄䈄㈄䌄㈄〄 ㈀䨄 ℀挄㈄㔄䀄㴄〄  Македония и че могѫтъ да бѫдѫтъ въпросни почти сичкитѣ племенни названия на ਀ऀᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄䘄㠄䈄挄⸄ ᴀ㠄㤄 ㈀㔄䜄㔄 ㈀㠄㐄挄䔄㰄㔄Ⰴ 㨀〄㨄䨄 ㌀ⴄ㴀䨄 ᐀䀄〄㌄〄㴄㸄㈄䨄 㼀䀄㠄㬄挄㼄㈄〄 㠀㰄㔄䈄㸄 ᄀ䨄䀄㜄〄䘄㠄 㴀〄  Разложанитѣ, които живѣѭтъ ਀ऀ㐀〄㬄㔄䜄䨄 㸀䈄䨄 㴀㔄㌄㸄㈄㠄䈄挄 ᄀ䨄䀄㜄〄䘄㠄 㠀 㴀〄 㨀㸄㠄䈄㸄 㔀㜄㠄㨄䨄䈄䨄 㔀 䄀䨄㈄䄄挄㰄䨄 䄀䨄 㐀䀄䌄㌄㠄  отличителни черти отъ езика на неговитѣ бързаци. (Виждь разложски пѣсни въ ਀ऀ䤀䤀䤀 㨀㴄㠄㌄〄 㴀〄 㰀㠄㴄㠄䄄䈄㔄䀄䄄㨄㠄伄 ℀㄄㸄䀄㴄㠄㨄䨄 㜀〄 㴀〄䀄㸄㐄㴄㠄 䌀㰄㸄䈄㈄㸄䀄㔄㴄㠄伄⤄㬀 䄀欄䤄㸄 ㈀㠄㐄挄䔄㰄㔄Ⰴ 䜀㔄  съ своитѣ Пиянци захваща Щипъ, Кюстендилъ, Дупница и Кочани, а сега виждаме, ਀ऀ䜀㔄 㠀 㐀〄㬄㔄䜄㴄㠄䈄挄 ∀㔄䈄㸄㈄䜄〄㴄㠄 䄀㰄挄䄄㈄〄 䄀䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䜄〄㴄㠄䈄挄Ⰴ 㨀伄䈄㸄 㠀㰄䨄 㼀䀄挄㐄〄㈄〄  измисленото общо име Капановци — тъй като, споредъ него, Кратово и много ਀ऀ㐀䀄䌄㌄㠄 ㌀䀄〄㐄㠄䤄〄 䄀㔄 㴀〄㰄㠄䀄〄㬄㠄 㴀〄 Ḁ㈄䜄㔄ⴄ㼀㸄㬄㔄⸄ ሀ㼄䀄㸄䜄㔄㰄䨄Ⰴ ㈀㠄㴄〄䈄〄 㰀㸄㘄㔄 㐀〄 㴀㔄 㔀 㐀䀄䌄㌄〄  у г-нъ Драганова, освѣнъ тази, че той е прѣписвалъ отѣ стари изслѣдвания, ਀ऀ㨀〄䈄㸄 㴀〄㼄䀄㠄㰄挄䀄䨄 㸀䈄䨄 ḀḠ㼄㠄䄄〄㴄㠄㔄 ㄀㠄䈄䨄䈄䨄 㴀〄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄䈄挄 㼀㬄㔄㰄㔄㴄〄 ㈀䨄 ᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄㠄伄 㸀䈄䨄  Верковнча (1868 година)”, послѣ е слушалъ и събиралъ свѣдѣния отъ нѣколко ਀ऀ䌀䜄㔄㴄㠄䘄㠄 ᐀†㰀〄㬄㸄㈄䨄㜄䀄〄䄄䈄㴄㠄 ㈀䨄 ℀㸄㬄䌄㴄䄄㨄〄䈄〄 ㌀㠄㰄㴄〄㜄㠄伄⸄ ሀ䨄㼄䀄㸄䄄㴄㸄 㔀 㠀㰄㔄䈄㸄 㠀 㴀〄  Бързацитѣ; до сега азъ не съмъ чулъ отъ устата нито на единъ Велешанецъ, че ਀ऀ䈀挄Ⰴ ሀ㔄㬄㔄䠄〄㴄㠄䈄挄Ⰴ 䄀㔄 㴀〄䀄㠄䜄〄㬄㠄 ᄀ䨄䀄㜄〄䘄㠄Ⰴ   㼀䀄㸄䄄䈄㸄Ⰴ 㨀〄㜄㈄〄䈄䨄Ⰴ 䜀㔄 䈀挄䔄䨄Ⰴ 㰀㸄㘄㔄 ㄀㠄 㜀〄  това нѣкои искатъ да ги нарѣкѫтъ Бързаци, защото по Вардаръ, при Велесъ, ਀ऀ㠀㰄〄㬄㸄 㴀挄㨄㸄㠄ⴄ䄀㠄 㰀挄䄄䈄〄Ⰴ 㐀挄䈄㸄 ㄀䨄䀄㜄〄㬄〄 ㈀㸄㐄〄䈄〄Ⰴ 㠀㰄〄㬄㸄 Ḁㄠ䨄䀄㜄㔄㠄☄焀甀漀琀㬀Ⰰ 䈀挄㜄㠄 㰀挄䄄䈄〄 䄀㔄  казвали и „бързорѣчье", та, може би, като се влияѭтъ ਀ऀ㸀䈄䨄 䈀㸄㈄〄Ⰴ 㨀〄㨄䈄㸄 㠀 㸀䈄䨄 㠀㰄㔄䈄㸄 㴀〄 䄀䈄〄䀄㠄䈄挄 ᄀ䨄䀄㜄〄䘄㠄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 䄀欄 㘀㠄㈄挄㬄㠄 ㈀䨄 㸀㴄挄㜄㠄  мѣста и се споминять

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㈀㠀㈀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㈀䨄 㴀〄㤄ⴄ䄀䈄〄䀄〄䈄〄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄〄 ᠀䄄䈄㸄䀄㠄伄Ⰴ 㐀〄 ㌀㠄 㴀〄䀄㠄䜄〄䈄䨄 㴀挄㨄㸄㠄ⴄ䄀㠄  етнографи Бързаци: а пъкъ не по-малко чудно е производството на думата ਀ऀᄀ䨄䀄㜄〄䘄㠄 㸀䈄䨄 䈀䌄㤄Ⰴ 䜀㔄 ᐀䀄〄㌄〄㴄㸄㈄㠄䈄挄 ᄀ䨄䀄㜄〄䘄㠄 㰀㴄㸄㌄㸄 㸀㄄㠄䜄〄㬄㠄 㐀〄 㼀䀄㠄㼄䌄䤄〄䈄䨄 䄀䨄 㨀㸄㴄䰄㔄㨄  надприпусканието съ конье е обикновенно на много мѣста изъ Македония, даже ਀ऀ㠀㰄〄 㠀 㼀䀄〄㜄㐄㴄㠄䘄㠄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 㴀〄㼄䀄⸄ 䄀㈄⸄ ∀㔄㸄㐄㸄䀄䨄 ∀㠄䀄㸄㴄䨄Ⰴ 㨀㸄㌄〄䈄㸄 䄀㔄 㴀〄㐄㼄䀄㠄㼄䌄䤄〄䈄䨄 䄀䨄  конье.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Ако би ни била цѣльта да търсиме племена изъ Македония, то, ਀ऀ㼀㸄 ㌀㔄㸄㌄䀄〄䐄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䈄挄 㠀㰄㔄㴄〄 㠀 㼀㸄 㰀挄䄄䈄㸄㘄㠄䈄㔄㬄䄄䈄㈄㸄䈄㸄 㴀〄 㴀〄䄄㔄㬄㔄㴄㠄㔄䈄㸄Ⰴ 㴀㠄㔄 ㄀㠄 㰀㸄㌄㬄㠄  да наплодимъ много племена, като напр. Планинци, които живѣѭтъ ਀ऀ㼀㸄 㼀㬄〄㴄㠄㴄㠄䈄挄Ⰴ ἀ㸄㬄䘄㠄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 㘀㠄㈄挄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  по полетата, Малешевци, които живѣѫтъ въ Малешъ, Тиквешане въ Тиквешъ, ਀ऀḀ㈄䜄㔄㼄㸄㬄䘄㠄Ⰴ ㈀䨄 Ḁ㈄䜄㔄ⴄ㼀㸄㬄㔄Ⰴ ℀䈄㸄丄㈄䘄㠄 ᐀†㈀䨄 㴀挄㨄㸄㬄㨄㸄 ἀ〄㬄〄㴄〄䜄㨄㠄 䄀㔄㬄〄Ⰴ ᬀ丄㨄㸄㈄䘄㠄 㠀 㼀䀄⸄  и пр.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀戀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰀猀瀀愀渀 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀⠀㰀愀 渀愀洀攀㴀∀㈀∀㸀㈀㰀⼀愀㸀⸀ ਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Мадемджиите от Кратовско, Паланачко, Кумановско, Овчеполско, ਀ऀᨀ㸄䜄〄㴄䄄㨄㸄Ⰴ ᨀ丄䄄䈄㔄㴄㐄㠄㬄䄄㨄㸄 㠀 ሀ䀄〄㴄䰄䄄㨄㸄⤄ 㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀戀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Нека се повърнемъ къмъ думата „Копановци”, която не ਀ऀ䄀欄䤄㔄䄄䈄㈄䌄㈄〄 㴀㠄㨄欄㐄挄 ㈀䨄 ᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄㠄伄 㠀 㨀㸄伄䈄㸄 㴀㔄 㰀㸄㘄㔄 㐀〄 䄀㔄 㼀䀄㸄㠄㜄㈄㔄㐄㔄 㸀䈄䨄 䈀䌄㤄Ⰴ 䜀㔄  така нарѣченитѣ отъ нѣкои-си Капановци били черноработници, аргати, които ਀ऀ㨀㸄㼄〄㬄㠄 ᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄䄄㨄㠄䈄挄 ㌀䀄〄㴄㠄䘄㠄Ⰴ 㨀〄㨄䈄㸄 㨀〄㜄㈄〄 ㌀ⴄ㴀䨄 ᐀䀄〄㌄〄㴄㸄㈄䨄⸄ ᴀ㸄 㔀䈄㸄 㨀〄㨄䨄  㜄䨄 䤀㔄  произведѫ думата Копановци. Копановци е прѣводъ на думата мадемджии. ਀ऀἀⴀ㈀㔄䜄㔄䈄㸄 㸀䈄䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄㠄䈄挄Ⰴ ἀ〄㬄〄㴄〄䜄㨄㠄䈄挄Ⰴ ᨀ䌄㰄〄㴄㸄㈄䄄㨄㠄䈄挄Ⰴ Ḁ㈄䜄㔄㼄㸄㬄䄄㨄㠄䈄挄 ⠀⠀㠄㼄䄄㨄㠄⤄Ⰰ  Кочанскитѣ, Каменичкитѣ (Кюстендилски) и Враньскитѣ села сѫ работили ਀ऀ㰀〄㐄㔄㰄㠄䈄挄 ㈀䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄㸄 㸀䤄㔄 㸀䈄䨄 䄀䈄〄䀄㸄 ㈀䀄挄㰄㔄⸄ ∀䌄䀄䘄㠄䈄挄Ⰴ 㨀㸄㌄〄䈄㸄 㐀㸄㤄㐄㸄䔄欄 ㈀䨄  Кратово, подъ прѣдводителството на султанъ Мурата, когато той отиваше за ਀ऀᨀ㸄䄄㸄㈄㸄 㼀㸄㬄㔄Ⰴ 㸀䄄䈄〄㈄㠄䔄欄 㴀〄㼄䀄挄㘄㴄㠄䈄挄 㰀挄䄄䈄㴄㠄 ㈀㬄〄㐄挄䈄㔄㬄㠄 㼀〄㨄䨄 㐀〄 䀀〄㜄䀄〄㄄㸄䈄㈄〄䈄䨄  рупитѣ, които владѣтели (князове) бѣхѫ повечето отъ Дубровникъ и извѣстнти ਀ऀ㼀㸄㐄䨄 㠀㰄㔄䈄㸄 ᬀ〄䈄㠄㴄㠄㬄 㰀㸄㴄㔄䈄㠄䈄挄 㠀㰄䨄 㠀 㐀㸄 䄀㔄㌄〄 䄀㔄 㴀〄㰄㠄䀄〄䈄䨄 ㈀䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄〄䈄〄 㼀㸄䜄㈄〄⸄  Муратъ съ войскитѣ си дошелъ отъ къмъ Брѣгалница, Злетовска рѣка въ ਀ऀᬀ㔄䄄㴄㸄㈄䄄㨄㠄伄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄䰄Ⰴ 㴀〄 㨀㸄㤄䈄㸄 㠀 㐀〄㬄䨄 㼀䀄〄㈄㐄㠄㴄㠄㬄 㸀䈄䨄 䈀〄㰄䨄 㼀䀄挄㜄䨄 ㈀䨄䀄䔄〄  Печеници (може би отъ думата Печенѣги, защото Печенѣгитѣ сѫ се поселили по ਀ऀḀ㈄䜄㔄㼄㸄㬄㔄Ⰴ   ἀ㔄䜄㔄㴄㠄䘄㠄 㔀 㴀〄㐄䨄 Ḁ㈄䜄㔄ⴄ㼀㸄㬄㔄⤄ 㰀㠄㴄欄㬄䨄 㔀 㜀〄 ㌀㸄䀄〄䈄〄 ᄀ䌄㨄㸄㈄㔄䘄䨄㬄 ㈀䨄  Буковецъ вървѣлъ по пѫтя, който отъ тогава носи името Хункяръ-йолу (царски ਀ऀ㼀欄䈄䰄⤄Ⰰ 䈀〄㰄䨄 䄀䨄 㘀㔄㜄㔄㬄〄 䄀㠄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 ᰀ㸄㤄䄄㔄伄Ⰴ 㠀䄄㨄〄䀄〄㬄䨄 䌀㘄䨄 ㈀㸄㐄〄 㸀䈄䨄 䄀㨄〄㬄㠄䈄挄Ⰴ 㠀  послѣ навлѣзълъ въ града Кратово. На града е далъ таквизи правдини, щото го ਀ऀ㔀 䌀䀄〄㈄㴄㠄㬄䨄 䄀䨄 㠀㰄㼄㔄䀄〄䈄㸄䀄䄄㨄㠄䈄挄 ㌀䀄〄㐄㸄㈄㔄 ᐀†☀〄䀄㠄㌄䀄〄㐄䨄Ⰴ ᔀ㐄䀄㔄㴄㔄 㠀 ᄀ䀄䌄䄄〄 ⠀㈀㠄㘄㐄䰄  историята на Иречека). При влизанието въ града имало е малко съпротивление, ਀ऀ㠀 ㈀䨄 䈀䌄㤄 䄀䨄㼄䀄㸄䈄㠄㈄㬄㔄㴄㠄㔄 㼀㸄㌄㠄㴄欄㬄䨄 㴀挄㨄㸄㤄 䄀㠄 က䈄〄㴄〄䄄㠄㤄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 䄀㠄 ㌀䀄〄㄄㴄欄㬄䨄 ㌀㬄〄㈄〄䈄〄  и си ਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 ѭ ਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 занелъ на върха Подвода, дѣто му е и до-сега гроба и мнозина ਀ऀ㼀〄㬄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  свѣщи. Любопитното е, че това прѣдание го има и за Търново, и за много други ਀ऀ㌀䀄〄㐄㠄䤄〄Ⰴ 㼀〄 㐀〄㘄㔄 㠀 ㈀䨄  䌄䄄㠄伄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 283

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 въ въспоминанията на Татарското нашествие (виждь у Буслаева, ਀ऀ㈀䨄 㠀䄄䈄㸄䀄㠄伄䈄〄 㴀〄 㬀㠄䈄㔄䀄〄䈄䌄䀄〄䈄〄⤄⸀ ᐀㸄 㼀䀄挄㐄㠄 ㈀   ㌀㸄㐄㴄㴄㴄Ⰴ 㨀〄㨄䈄㸄 䄀㔄 䀀〄㜄䄄㨄〄㜄㈄〄Ⰴ  владѣтелитѣ сѫ имали значение прѣдъ Турското правителство; поне положително ਀ऀ㔀 㠀㜄㴄挄䄄䈄㴄㸄Ⰴ 䜀㔄 ㈀䨄 ㄀㔀㘀㐀 ㌀㸄㐄㠄㴄〄 ㈀䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄 㔀 ㄀㠄㬄䨄 㨀㴄㔄㜄䰄 ᐀㠄㰄㠄䈄䨄䀄䨄 ⠀㈀㠄㘄㐄䰄  историята на Иречека), а въ 1581 Никола Боичикъ — на крушуменитѣ покривки на ਀ऀᬀ㔄䄄㴄㸄㈄䄄㨄㠄伄 㰀㸄㴄〄䄄䈄㴄㠄䀄䰄 䄀䈄㸄㠄 㴀〄㐄㼄㠄䄄䰄㨄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀欀愀爀愀渀漀瘀开㈀㠀㤀⸀樀瀀最∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㄀   ∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀ 㜀∀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Въ Кратово сѫ се правили пари, за което се споминя въ ਀ऀ㠀䄄䈄㸄䀄㠄伄䈄〄 㠀 ㈀䨄 㼀䀄挄㐄〄㴄㠄伄䈄〄㬄 㼀〄㨄䨄 㠀 㐀㸄ⴄ䄀㔄㌄〄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄 㼀䀄挄㐄䄄䈄〄㈄㬄伄㈄〄 ㄀㸄㌄〄䈄䰄 㠀㜄㈄㸄䀄䨄  на стари пари и, когато отива Кратовецъ въ Солунъ, симеаритѣ го запитвать: ਀ऀ㴀挄㰄〄䈄㔄 㬀㠄 䄀䈄〄䀄㠄 㼀〄䀄㠄 ⠀ 㴄䈄崄㨄㠄⤄Ⰰ   㠀 ㈀䨄 ᬀ㔄䄄㴄㸄㈄䄄㨄㠄伄 㰀㸄㴄〄䄄䈄㠄䀄䰄 㐀㸄ⴄ䄀㨄㸄䀄㸄 㔀 㠀㰄〄㬄㸄  два сандъка съ стари подвити монетн (брактеати), които сѫ изчезнѫли прѣзъ ਀ऀ㈀䀄挄㰄㔄䈄㸄 㴀〄 㠀㌄䌄㰄㔄㴄䌄㈄〄㴄㴄㔄䈄㸄 㴀〄 㼀㸄㼄䨄 ἀ〄㈄㬄㔄⸄ ሀ䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄 䄀㔄 㔀 㐀㸄㄄㠄㈄〄㬄〄 䀀䌄㐄〄䈄〄 㼀㸄  многочисленнитѣ рупи и се е обработвала на виднитѣ на рѣката Срѣбърно-коло, ਀ऀᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄〄䈄〄 䀀挄㨄〄Ⰴ 㼀䀄㠄 㼀㸄㰄㸄䤄䰄䈄〄 㴀〄 ㈀㸄㐄〄䈄〄Ⰴ 㨀〄㨄䈄㸄 㠀 ㈀䨄 ℀〄㰄㸄㨄㸄㈄䨄Ⰴ   㼀㸄䄄㬄挄 䄀㔄  обработвала въ монети или друга потрѣба. Най-много се е искарвало: куршумъ, ਀ऀ䄀䀄㔄㄄䀄㸄Ⰴ 䀀〄㴄䈄〄Ⰴ 㜀㔄㬄㔄㴄㠄㬄㸄㬄 㼀㸄䄄㬄挄 ㄀〄㨄䨄䀄䰄Ⰴ 㘀㔄㬄挄㜄㸄 㠀 㐀〄㘄㔄 㜀㬄〄䈄㸄 䄀㔄 㔀 䄀㄄㠄䀄〄㬄㸄 㼀㸄  рѣкитѣ. Мѣстноститѣ, дѣто сѫ рупитѣ, сѫ покрити съ згурия (жгура). Слѣдъ ਀ऀ㨀〄䈄㸄 㔀 㸀䄄㬄〄㄄㴄欄㬄〄 䄀㠄㬄〄䈄〄 㴀〄 㨀㴄伄㜄䰄㔄䈄挄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 䄀欄 㘀㠄㈄挄㬄㠄 ㈀䨄 䄀㈄㸄㠄䈄挄 䄀䀄㔄㐄㴄㔄㈄挄㨄㸄㈄㴄㠄  кули въ града и по селата, мадемитѣ сѫ запустѣли и отпослѣ пакъ почнѫли да ਀ऀ䄀㔄 㸀㄄䀄〄㄄㸄䈄㈄〄䈄䨄 㸀䈄䨄 䄀〄㰄㸄䈄㸄 㼀䀄〄㈄㠄䈄㔄㬄䄄䈄㈄㸄 䄀䨄 㼀㸄㰄㸄䤄䰄䈄〄 㴀〄 㴀〄䄄㔄㬄㔄㴄㠄㔄䈄㸄⸄  Правителството заповѣдало нѣколко деня наредъ да биѭтъ ਀ऀ䈀欄㼄〄㴄㠄䈄挄 㠀㜄䨄 ㌀䀄〄㐄〄 㠀 㐀〄 䄀㔄 㜀〄㼄㠄䄄㈄〄䈄䨄 ㈀䄄㠄䜄㨄㠄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 㘀㔄㬄〄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  да бѫдѫтъ мадемджии; на тѣзи които, се записвали, обѣщавало имъ се да не ਀ऀ㼀㬄〄䤄〄䈄䨄 㴀㠄㨄〄㨄䨄㈄䨄 ㈀㔄䀄㌄䨄㰄䨄Ⰴ 㸀䄄㈄挄㴄䨄 㼀㸄 㜀 ㄀⼀㈀ ㌀䀄㸄䠄〄 䔀〄䀄〄䜄䨄 㴀〄 ㈀䨄㜄䀄〄䄄䈄㔄㴄䨄 䜀㸄㈄挄㨄䨄㬄  този, който се записвалъ, ставалъ мадемджия, давало му се мадемджиско ਀ऀ䈀㔄䄄㨄㔄䀄㔄 㠀 㴀挄㰄〄㬄䨄 㼀䀄〄㈄㸄 㴀㠄㨄㸄㤄 㐀〄 ㌀㸄 㼀㠄䈄〄 㜀〄 㐀䀄䌄㌄㸄 䈀㔄䄄㨄㔄䀄㔄㬄 㰀〄㐄㔄㰄㐄㘄㠄㠄䈄挄 㠀㰄〄㬄㠄  право да носѭтъ ਀ऀ㸀䀄欄㘄㠄㔄 㠀 㐀〄 䄀䈄䀄挄㬄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  отъ него, мадемджиитѣ били, съ една дума, фурасатлии. Който не могѫлъ да ਀ऀ㸀䈄㠄㈄〄 㐀〄 䀀〄㄄㸄䈄㠄 㴀〄 㰀〄㐄㔄㰄㠄䈄挄Ⰴ 䈀㸄㤄 䄀㠄 䔀㈄〄䤄〄㬄䨄  䀄㌄〄䈄㠄Ⰴ 㴀〄 㨀㸄㠄䈄㸄 㼀㬄〄䤄〄㬄䨄 㠀  давалъ хлѣбъ и ястие. Задължени сѫ били да работѭтъ ਀ऀ㸀䈄䨄 㔀 㐀㸄 ㈀  㐀㴄㠄 ㈀䨄 ㌀㸄㐄㠄㴄〄䈄〄Ⰴ 䄀㼄㸄䀄㔄㐄䨄 䄀䨄䄄䈄㸄伄㴄㠄㔄䈄㸄⸄ ᨀ㸄㴄〄㨄䨄䈄䨄 䈀⸄ 㔀⸄  управлението е било мадемджиско, т. е. въ едно и сѫце учрѣждение се ਀ऀ䄀䨄䄄䀄挄㐄㸄䈄㸄䜄〄㈄〄㬄㠄 㠀  㐄㰄㠄㴄㠄䄄䈄䀄〄䘄㠄伄䈄〄 㠀 䀀〄䄄㼄䀄〄㈄㠄㠄䈄挄 㼀㸄 㰀〄㐄㔄㰄㠄䈄挄㬄 㼀㸄䄄㬄挄㐄㴄㔄䈄㸄 㔀  било до-прѣди 30 години, когато мадемътъ се прѣнесе отъ Кратово на ਀ऀᜀ㬄㔄䈄㸄㈄㔄㨄〄䈄〄 䀀挄㨄〄 ㈀䨄 ᜀ㬄㔄䈄㸄㈄㸄Ⰴ 㼀㸄 㼀䀄㠄䜄㠄㴄〄 㴀〄 㰀〄㬄㸄㈄㸄㐄㠄㔄䈄㸄 㴀〄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄〄䈄〄 䀀挄㨄〄㬄  кадилъкътъ се е откупувалъ, тъй щото и християнинъ можалъ да бѫде кадия. ਀ऀᰀ〄㐄㔄㰄㐄㘄㠄㬄䨄㨄〄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 284

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Населението си го брои за миразъ отъ старо врѣме. Правдинитѣ ਀ऀ㴀〄 㰀〄㐄㔄㰄㘄㠄㠄䈄挄 㴀〄㤄ⴄ䄀䈄䀄㸄㌄㸄 䄀㔄 㼀〄㜄㠄㬄㠄⸄ ἀ㸄 㔀㐄㴄㸄 ㈀䀄挄㰄㔄 ㈀䨄 ℀㨄㸄㼄䰄㔄 㠀 ㄀㠄㬄䨄 က㈄㜄㠄ⴄ㼀〄䠄〄Ⰴ  въ Кюстендилъ братъ му Асанъ-паша, въ Тетово Абдураманъ-паша, въ Враня другь ਀ऀ㼀〄䠄〄㬄 䈀挄㜄㠄 㼀〄䠄㠄 ㄀㠄㬄㠄 㼀㸄䜄䈄㠄 䄀〄㰄㸄㈄㬄〄䄄䈄㴄㠄 㠀 䄀㠄 㠀㰄〄㬄㠄 ㈀㸄㤄䄄㨄㠄⸄ က㈄㜄㠄ⴄ㼀〄䠄〄  намислилъ да наложи на мадемджиитѣ данъкъ по 6 гроша на „капа", т. е. на ਀ऀ䜀㸄㈄挄㨄䨄Ⰴ 㴀㸄 㰀〄㐄㔄㰄㐄㘄㠄㠄䈄挄 㼀䀄㸄㈄㸄㐄㠄㬄㠄 㴀〄䀄㸄䜄㴄㠄 䔀㸄䀄〄 ㈀䨄 ℀㨄㸄㼄䰄㔄 㐀〄 㜀〄䤄㠄䈄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  мадемджийскитѣ си права и така се размахнѫлъ този данъкъ „на капа”. — ਀ऀሀ㔄㐄㴄欄㘄䨄 㰀〄㐄㔄㰄㐄㘄㠄㠄 㸀䈄䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄 㐀㸄䠄㬄㠄 ㈀䨄 ᨀ丄䄄䈄㔄㴄㐄㠄㬄䨄 㴀〄 䄀㈄〄㐄㄄〄 㠀 ㌀䨄䀄㰄挄㬄㠄 䄀䨄  пищолитѣ си; тогава Асанъ-паша подпратилъ едно заптие съ кехлибаревъ ਀ऀ䘀㠄㌄〄䀄㬄㘄㨄䨄 㐀〄 㼀㠄䈄〄 㰀㔄㐄㔄㰄㐄㘄㠄㠄䈄挄Ⰴ 㐀〄 㴀㔄 ㄀㠄 㐀〄 㔀 䈀挄䔄㔄㴄䨄⸄ ℀䨄 䈀䌄㤄 䈀㸄㤄 㠀䄄㨄〄㬄䨄 㐀〄 䄀㔄  излъже нѣкой-си да каже, че е неговъ, при всичко че билъ на пашата и така да ਀ऀ㴀〄㨄〄㘄㔄 㰀〄㐄㔄㰄㐄㘄㠄㠄䈄挄㬄 㴀㸄 㼀㸄䄄㬄挄㐄㴄㠄䈄挄 㨀〄㜄〄㬄㠄Ⰴ 䜀㔄 㴀㔄 㔀 䈀挄䔄㔄㴄䨄Ⰴ 㜀〄 㨀㸄㔄䈄㸄 㼀〄䠄〄䈄〄  имъ въздалъ още по-голѣма честь. — Мадемджиитѣ се дѣлили : на Рупници, които ਀ऀ㨀㸄㼄〄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  руда по рупитѣ; Угляре, които доставяли вѫглища; Дърваре — дърва, такива сѫ ਀ऀᨀ〄㰄㔄㴄㠄䜄〄㴄㔄 㸀䈄䨄 ᨀ丄䄄䈄㔄㴄㐄㠄㨄䄄㨄㸄㬄 ἀ㔄㼄㔄㬄伄䀄㔄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 㐀㸄䄄䈄〄㈄伄㬄㠄 㼀㔄㼄㔄㬄䰄Ⰴ 㴀〄㼄䀄⸄ 䄀㔄㬄㸄䈄㸄  Стърмошъ; Конаре, които карали коньетѣ съ товари; Южаре, които доставяли ਀ऀ㈀欄㘄㔄䈄〄Ⰴ 䈀〄㨄㠄㈄〄 䄀欄 ㄀㠄㬄㠄 ሀ䀄〄㴄䰄䜄〄㴄㔄㬄 ℀䈄〄䀄㸄ⴄᴀ〄㌄㸄䀄㠄䜄〄㴄㸄 㸀䈄䨄 ᨀ䌄㰄〄㴄㸄㈄䄄㨄㸄 㐀㸄䄄䈄〄㈄伄㬄㸄  слама и пр. Управителитѣ на мадемитѣ били трима и се казвали парастати. ਀ऀᨀ㸄㤄䈄㸄 㸀䈄㨄䀄㠄㈄〄㬄䨄 㴀㸄㈄〄 䀀䌄㼄〄Ⰴ 㴀㸄㈄㸄 㰀挄䄄䈄㸄 㜀〄 䀀〄㄄㸄䈄㔄㴄䰄㔄Ⰴ 䈀㸄㤄 䄀㔄 㴀〄㜄㴄〄䜄〄㈄〄㬄䨄  настойникъ, получавалъ 250 гроша мѣсечно и се казвалъ „утманинъ”, нѣмска ਀ऀ㐀䌄㰄〄Ⰴ 㴀㸄 䄀㔄㌄〄 䌀䈄㰄〄㴄㠄㴄䨄 㜀㴄〄䜄㠄 ㌀㬄䌄㼄〄㨄䨄㬄 䌀䈄㰄〄㴄㠄㴄䨄 㜀㴄〄䜄㠄 ㌀㬄䌄㼄〄㨄䨄 㜀〄 䈀䌄㤄Ⰴ 㜀〄䤄㸄䈄㸄  населението имало за глупакь всѣкиго оногова, който откривалъ нови доходи на ਀ऀ㼀䀄〄㈄㠄䈄㔄㬄䄄䈄㈄㸄䈄㸄 㠀 㴀㸄㈄䨄 䈀㸄㈄〄䀄䨄 㴀〄 㴀〄䄄㔄㬄㔄㴄㠄㔄䈄㸄⸄ ℀〄㰄㸄 㸀㴄挄㜄㠄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 䄀欄 䄀㔄  запиеали да бѫдѫтъ мадемджии, само тѣ и родътъ имъ сѫ били мадемджии, а ਀ऀ㐀䀄䌄㌄㠄䈄挄 ㄀㠄㬄㠄 㼀䀄㸄䄄䈄㠄 㐀〄㴄㸄㼄㬄〄䈄䘄㠄㬄 㠀㰄〄㬄㸄 㔀 㠀 ㄀㔄䀄〄䈄㬄㠄㠄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 㴀㔄 䄀欄 㼀㬄〄䤄〄㬄㠄  никакъвъ данъкъ, нито сѫ работили по мадемитѣ; сѫщо, имало и дервенджии, ਀ऀ㨀㸄㠄䈄㸄 䄀欄 㼀〄㜄㠄㬄㠄 㐀㔄䀄㈄㔄㴄㠄䈄挄⸄ Ḁ䈄䨄 䄀䈄〄䀄㸄 ㈀䀄挄㰄㔄 㴀〄㤄 㰀㴄㸄㌄㸄 䄀㔄 㔀 䀀〄㜄䀄〄㄄㸄䈄㈄〄㬄〄  гората Плавица. При пѫтуванието си можахъ да си набавѭ ਀ऀ㼀〄䀄䜄㔄䈄〄 㸀䈄䨄 䄀㬄挄㐄䌄丄䤄㠄䈄挄 䀀䌄㐄㠄㨄 ㌀〄㬄㔄㴄㠄䈄䨄Ⰴ  㴄䈄㠄㰄㸄㴄䨄Ⰴ 㰀〄㬄〄䔄㠄䈄䨄Ⰴ  㜄䌄䀄㠄䈄䨄Ⰴ  халкопиритъ, пиролозитъ, флуратъ, хромитъ; има още гипсъ, сѣра, камънни ਀ऀ㈀欄㌄㬄㠄䤄〄Ⰴ 䄀䈄㠄㼄䄄〄 ㈀䨄 㨀㠄䄄㔄㬄㠄䈄挄 ㈀㸄㐄㠄 㠀 㼀䀄⸄ ℀㔄㌄〄 㰀〄㐄㔄㰄㠄䈄挄 㴀㔄 䄀㔄 䀀〄㜄䀄〄㄄㸄䈄㈄〄䈄䨄Ⰴ    населението е изгубило всичкитѣ си мадемджиски права и градътъ е изгубилъ ਀ऀ㸀㴄㸄㈄〄 ㈀䀄挄㰄㔄Ⰴ 㨀㸄㌄〄䈄㸄 䄀㔄 㔀 㼀䨄㬄㴄㠄㬄䨄 䄀䨄 㰀〄㐄㔄㰄㐄㘄㠄㠄 㸀䈄䨄 䄀䨄䄄挄㐄㴄㠄䈄挄 䄀㔄㬄〄 㠀 ㌀䀄〄㐄㸄㈄㔄⸄  Тетовско и Скопско не сѫ били мадемджийски, но много отъ Пиянечкитѣ села сѫ ਀ऀ㄀㠄㬄㠄 䈀〄㨄㈄㠄㜄㠄Ⰴ 㴀〄㼄䀄⸄ 䄀㔄㬄㸄䈄㸄 㰀椀㸀℀〄䄄〄㰄⼀椀㸀⸀ ᠀ 䈀䨄㤄 㴀〄䄄㔄㬄㔄㴄㴄㔄䈄㸄 㴀㔄 䄀㔄 㔀 㨀〄㜄㈄〄㬄㸄  копановци, а мадемджии, което не е племенно име. Племенното име е Бугари, ਀ऀ㈀挄䀄㸄㠄䄄㼄㸄㈄挄㐄〄㴄㠄㔄䈄㸄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 285

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Каури (отъ гяурь) и Христене, а въ отношение на турцитѣ сѫ се ਀ऀ㴀〄䀄㠄䜄〄㬄㠄 Ḁ䀠〄伄ᴄ⸠ ᴀ挄㰄〄 㴀㠄㨄〄㨄㈄㠄 䄀㬄挄㐄㠄 㸀䈄䨄 㐀䀄䌄㌄㸄 㴀〄㜄㴄〄㴄㠄㔄Ⰴ 㸀䄄㈄挄㴄䨄 㐀挄䈄㸄 䄀㔄  срѣщатъ думитѣ: „цуцуманъ, цанцолей и дърдорко”, които впрочемъ иматъ ਀ऀ㜀㴄〄䜄㔄㴄㠄㔄 㴀〄 㴀〄䄄㰄挄䠄㨄〄Ⰴ 㴀〄䀄〄㈄㴄㸄 䄀䨄 㐀䌄㰄〄䈄〄 䘀㸄㌄㬄〄㈄㔄䘄䨄 㠀 䈀㸄䀄㸄㄄㔄䠄䨄⸄ ἀ㸄㐄䨄 Ḁ䘠䌄䘄䌄㰄〄㴄䨄ᴄ† се разбиратъ нѣкакви-си великани; подъ “цанцолей" — нѣкакви си легки хора, ਀ऀ㨀〄䈄㸄 㐀䌄䔄㸄㈄㔄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 㼀䀄挄䄄㨄〄䜄〄䈄䨄 㸀䈄䨄 䄀㨄〄㬄〄 㴀〄 䄀㨄〄㬄〄㬄 㼀㸄㐄䨄 ᰀ䘠㸄㌄㬄〄㈄㔄䘄䨄ᴄ†⠀㼀㔄䄄㸄㌄㬄〄㈄㔄䘄䨄⤄  хора съ по едно око. Подъ думата „дърдорко” се разбнра человѣкъ, който ਀ऀ㌀㸄㈄㸄䀄㠄 㰀㴄㸄㌄㸄 ㌀㬄䌄㼄㸄䄄䈄㠄㬄 㼀㸄䄄㬄挄㐄㴄伄䈄〄 㐀䌄㰄〄 㰀㸄㘄㔄 ㄀㠄 㐀〄 䌀㨄〄㜄㈄〄 㴀〄 㐀䌄㰄〄䈄〄 ᐀〄䀄㐄〄㴄㠄伄Ⰴ  защото въ тѣзъ мѣста сѫ живѣли Дарданцитѣ, за това има и гатанка: А Дарданъ ਀ऀ䈀〄䈄㨄㸄Ⰴ   ᐀〄䀄㐄〄㴄〄 㰀〄㤄㨄〄 ᐀†䠀㔄䀄㔄㄄㔄䄄䈄㠄 㐀挄䘄〄 ᐀†㸀䈄㌄㸄㈄㸄䀄䰄䈄䨄 㴀〄 ㌀〄䈄〄㴄㈄〄䈄〄 㔀㨄 㔀㬄㔄㰄伄Ⰴ  чекъркъ и напълнени калеми. Торбеши има въ Тетовско и Призрѣнско, тѣ сѫ отъ ਀ऀ䈀䌄䀄䄄㨄㸄 ㈀挄䀄㸄㠄䄄㼄㸄㈄挄㐄〄㴄㠄㔄Ⰴ   㼀㸄 䄀㬄〄㈄伄㴄䄄㨄㠄 ㌀㸄㈄㸄䀄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄㬄  името имъ е до-нѣкѫдѣ ругателно; Торбешитѣ трѣбва да сѫ сѫщитѣ Автарнати, ਀ऀ㨀〄䈄㸄 㔀 㠀䄄㼄〄㐄㴄欄㬄䨄 㼀䨄䀄㈄㠄伄 䄀㬄㸄㌄䨄 㴀〄 㐀䌄㰄〄䈄〄Ⰴ 㨀〄㨄䈄㸄 㠀䄄㼄〄㐄〄 ㈀䨄 㰀㴄㸄㌄㸄 㐀䌄㰄㠄Ⰴ 㴀〄㼄䀄⸄  намѣсто Атанасъ, Димитрий и пр. Танасъ, Мите. Въ отговоръ на французската ਀ऀ㐀䌄㰄〄 䄀䨄 㴀㔄㼄䀄㠄㬄㠄䜄㴄㸄 㜀㴄〄䜄㔄㴄㠄㔄ᐄ㐠䌄㰄〄䈄〄 戀漀甀最爀攀 ㈀䨄 㸀㼄㠄䄄㠄㈄〄㔄㰄㠄䈄挄 㰀挄䄄䈄〄 㠀㰄〄 㐀䌄㰄〄䈄〄 Ḁ㌠〄㬄〄䈄㴄㸄☄焀甀漀琀㬀  съ сѫщето значение, съ каквото е и думата bougre, и ако bougre произлиза отъ ਀ऀᄀ䨄㬄㌄〄䀄㠄㴄䨄 䈀㸄 㠀 㐀䌄㰄〄䈄〄 ㌀〄㬄〄䈄㴄㸄 㼀䀄㸄㠄㜄㬄㠄㜄〄 㸀䈄䨄 ጀ〄㬄㬄㠄Ⰴ 䈀⸄ 㔀⸄ 䄀䈄〄䀄㠄䈄挄 䐀䀄〄㴄䘄䌄㜄㠄Ⰴ  които минѫли прѣзъ Балканския Полуостровъ, прѣди да се засѣлѭтъ ਀ऀ㈀䨄 ␀䀄〄㴄䘄㠄伄Ⰴ 㨀〄㨄䈄㸄 䤀㸄 䄀㔄 㔀 䀀〄䄄㼄䀄㸄䄄䈄䀄〄㴄㠄㬄〄 㸀䈄㼄㸄䄄㬄挄 ᄀ㸄㌄㸄㰄㠄㬄䄄㨄〄䈄〄 㔀䀄㔄䄄䨄 ㈀䨄 ⸀㘄㴄〄  Франция.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀㬀 昀漀渀琀ⴀ眀攀椀最栀琀㨀㜀  ∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 (3. Овче-полски, Кратовски, Паланачки, Кумáновски села и народността им.)

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ጀⴄ㴀䨄 ᐀䀄〄㌄〄㴄㸄㈄䨄 㨀〄㜄㈄〄Ⰴ 䜀㔄 㴀㔄㌄㸄㈄㠄䈄挄 ᨀ㸄㼄〄㴄㸄㈄䘄㠄 㘀㠄㈄挄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  по Овче-поле и часть отъ Тетовския край или Пологъ (классическа Пелагония), ਀ऀ䈀⸄ 㔀⸄ 㜀〄䔄㈄〄䤄〄䈄䨄 ㌀䀄〄㐄㠄䤄〄䈄〄㨄 ℀㨄㸄㼄䰄㔄Ⰴ ᨀ䌄㰄〄㴄㸄㈄㸄Ⰴ ᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄Ⰴ ∀㔄䈄㸄㈄㸄Ⰴ ᨀ䀄㠄㈄㸄䀄挄䜄㴄〄  Паланка и Враня; площадьта, населена отъ тѣхъ, има 180 населени пункта. ਀ऀ℀㠄䜄㨄㸄 㴀㔄 㔀 䈀䨄㤄⸄ ἀ㔄㬄〄㌄㸄㴄㠄伄 㠀 ἀ㸄㬄㸄㌄䨄 㴀㔄 㔀 㔀㐄㴄㸄 㠀 䄀欄䤄㸄⸄ ℀〄㰄㸄 ∀㔄䈄㸄㈄㸄 䄀㔄 㴀〄㰄㠄䀄〄  въ Полога, и ни единъ градъ отъ Овче-поле, освѣнъ градъ Щипъ, който му е на ਀ऀ㔀㐄㠄㴄㠄伄 㨀䀄〄㤄 㠀 ㌀㸄 㴀挄㰄〄 ㈀䨄 ㌀㸄䀄㴄㠄伄 䄀㼄㠄䄄䨄㨄䨄 㴀〄 ㌀䀄〄㐄㠄䤄〄䈄〄㬄 㠀㰄〄 㠀 㴀挄㨄㸄㬄㨄㸄  Кратовски, Кумановски и даже Велески села, които сѫ на Овче поле, освѣнъ ਀ऀ䈀〄㨄〄 㴀〄䀄挄䜄㔄㴄㠄䈄挄 ⤀㠄㼄䄄㨄㠄 Ḁ㈄䜄㔄ⴄ㼀㸄㬄䄄㨄㠄 䄀㔄㬄〄⸄ ℀㨄㸄㼄㬄伄㴄㔄 㠀 ∀㔄䈄㸄㈄䘄㠄 㴀㠄㨄㸄㌄〄 㴀㔄 䄀欄  били мадемджии,а слѣдователно и Копановци, тѣ се много отличаватъ по езика, ਀ऀ㸀㄄㠄䜄〄㠄䈄挄 㠀 㐀䀄挄䔄㠄䈄挄 㸀䈄䨄 㰀〄㐄㔄㰄㐄㘄㠄㠄䈄挄⸄ က㜄䨄 䤀㔄 㠀㜄㬄㸄㘄欄 㠀㰄㔄㴄〄䈄〄 㴀〄 Ḁ㈄䜄㔄ⴄ㼀㸄㬄䄄㨄㠄䈄挄  села, които не сѫ разграничени въ етнографията на Г-нъ Верковича, ще изложѫ ਀ऀ㠀㰄㔄㴄〄䈄〄 㠀 㴀〄 ᨀ䌄㰄〄㴄㸄㈄䄄㨄㠄䈄挄 䄀㔄㬄〄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 ㌀㠄 㴀㠄㨄〄㨄䨄 㴀挄㰄〄 ㈀䨄 㨀㴄㠄㌄〄䈄〄 㴀〄 ㌀ⴄ㴀䨄  Верковича, ще притур
ѭ ਀ऀ㠀 㠀㰄㔄㴄〄䈄〄 䄀〄㰄㸄 㴀〄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄〄䈄〄 㠀 ἀ〄㬄〄㴄〄䜄㨄〄 㨀〄㜄㠄㬄 㼀䀄㠄 䀀〄㜄㌄㬄㔄㘄㐄〄㴄㠄㔄 㠀㰄㔄㴄〄䈄〄  човѣкъ може да открие много любопитни етнографически нѣща.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㈀㠀㘀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ḁ㈄䜄㔄ⴄ㼀㸄㬄䄄㨄㠄 䄀㔄㬄〄 䄀欄 䈀挄㜄㠄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 䄀欄 䀀〄䄄㼄㸄㬄㸄㘄㔄㴄㠄 㼀㸄 Ḁ㈄䜄㔄ⴄ㼀㸄㬄㔄Ⰴ  производството на името на което е явно отъ думата овца, а не както го ਀ऀ㼀䀄㸄㠄㜄㈄㸄㘄㐄〄䈄䰄 䄀䨄䀄㄄䄄㨄㠄䈄挄 㼀䀄㸄㼄〄㌄〄㴄㐄㠄䄄䈄㠄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 㨀〄㜄㈄〄䈄䨄Ⰴ 䜀㔄 Ḁ㈄䜄㔄ⴄ㼀㸄㬄㔄 䄀㔄 㨀〄㜄㈄〄  тъй отъ „очи боле”, защото нѣкой-си сърбски краль извадилъ очитѣ на други ਀ऀ䄀䨄䀄㄄䄄㨄㠄 㨀䀄〄㬄䰄 㴀〄 䈀䌄㤄 㼀㸄㬄㔄Ⰴ 㨀〄㨄䈄㸄 㐀挄㤄䄄䈄㈄㠄䈄㔄㬄㴄㸄 䄀㔄 㔀 䄀㬄䌄䜄㠄㬄㸄 䄀䨄 㴀挄㨄㸄㠄Ⰴ 㼀〄 㐀㸄䀄㠄  и славниятъ Стефанъ Душанъ свали баща си отъ прѣстола и послѣ го удави (виждь ਀ऀ℀䨄䀄㄄䄄㨄〄䈄〄 㠀䄄䈄㸄䀄㠄伄⤄㬀 㰀㸄㘄㔄 ㄀㠄 㠀 㜀〄 䈀㸄㈄〄 ℀䈄㔄䐄〄㴄〄 㐀〄 ㌀㸄 㴀〄䀄㠄䜄〄䈄䨄 ᐀䌄䠄〄㴄䨄Ⰴ 㸀䈄䨄  думата душѫ, давѭ ਀ऀ᐀†䈀㸄㈄〄 䀀〄㜄伄䄄㴄㔄㴄㠄㔄 㰀㠄 㐀〄㐄㔄 㔀㐄㠄㴄䨄 䄀㈄㔄䤄㔄㴄㴄㠄㨄䰄 㸀䈄䨄 䄀㔄㬄㸄䈄㸄 ᨀ㸄㨄㸄䠄㠄㴄伄 㴀〄㐄䨄  Овче-поле.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  Овчеполски села сѫ тѣзи: Барбарéво, Струи́совци ਀ऀ⠀㴀〄䄄㔄㬄㔄㴄㠄 䄀䨄 䈀䌄䀄䘄㠄⤄Ⰰ ᜀ〄䀄㠀㴄䘄㠄Ⰴ ᰀ䌄㜄㸄䀀䘄㠄Ⰴ ጀ䀀㴄㠄ⴄ℀䈄ﴄ㄀㸄㬄䨄Ⰴ ᐀㬀㴄㠄ⴄ℀䈄ﴄ㄀㸄㬄䨄Ⰴ  Плéшенци, Стръ̀мошъ, ਀ऀἀ㔄䈄䨄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䀀䠄㠄㴄㸄Ⰴ  Мáричино, Кýндино, Прáбищипъ, Кáлнище, Ритáвица, Глóбила, Неóкази, Бýчище, ਀ऀጀﴄ㤀㴄㸄㈄䘄㠄Ⰴ ἀ㠄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ā㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䠀㠄䘄〄Ⰴ  Крýпище, Жéгянци, Новосéляни, Улярци, Лепопелци, Гайрáнци, Троáло, ਀ऀἀ㔄䄄䈄䀄䨄䠄㠄㴄㸄Ⰴ ጀ䀀㴄㸄ⴄ∀䀄㌀㔄䀄䘄㠄Ⰴ ᨀ䨄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䀀㴄䰄㔄㈄䘄㠄Ⰴ  Гризи́ловци, ਀ऀᨀﴄ㨀㸄㈄㸄Ⰴ ∀㸀㬄䰄Ⰴ ἀ〄䈄㔄䈄㠄㴄㸄 ᐀†䈀挄㜄㠄 䄀㔄㬄〄 䄀欄 㼀㸄 䄀㨄㬄㸄㴄㸄㈄㔄䈄挄㬄   㼀㸄 䄀〄㰄㸄䈄㸄 㼀㸄㬄㔄 䄀欄  слѣднитѣ села: Немáници, Рáнчинци, Мечкуéвца, Арбасáнци, Станýловци, Бури́ловци, ਀ऀᰀ䌄䄄䈄㈀㠄㴄㸄 ⠀䈀䌄䀄䘄㠄⤄Ⰰ ℀䌄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㐀㠄㨄䰄Ⰴ  Бáлванъ-долни, Бáлванъ-горни, Дóлно-Трóгерци, Кáрбинци, Кара-ормáнъ, ਀ऀ☀䨄䀄㨄㈀䘄㠄Ⰴ ᐀㔄䀄㰄㴀䨄ⴄ䜀㠄䐄㬄㠄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ā㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㨀䨄Ⰴ  Чардакли́-чифли́къ, ਀ऀሀ䨄䀄䄄㨀㸄㈄㸄Ⰴ ℀䨄䀄䜄㠄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ā㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㔀㈄㸄Ⰴ  Ерджели́я ਀ऀ⠀䈀䌄䀄⸄⤀Ⰰ ᨀ䨄㐄䀄〄㈄㨀㸄㈄㸄Ⰴ ᄀ㸄㌄㸄䄄㬄㈀㔄䘄䨄Ⰴ ᐀㔄㬄㠄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ā㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䄀㠄㴄䘄㠄Ⰴ  Сарамзáлино (тур.), Кьоселéри (тур.), Амзи́-бéгово ਀ऀ⠀䈀䌄䀄⸄⤀Ⰰ ἀ㔄䠄㠄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ā㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䀀㸄㈄㸄  (тур.), Кáратмáново (тур.), Караджáлюво (тур.), Джумалѝя ਀ऀ⠀䈀䌄䀄⸄⤀Ⰰ ጀ㸄䀄ﴄ㄀㠄㴄䘄㠄 ⠀䈀䌄䀄⸄⤀Ⰰ ᨀ㴄㔄㘄㔄Ⰴ ℀㈄㔄䈄㠄ⴄᴀ㠄㨄㸄㬄㔄 ⠀ᨀ㬄㠄䄄㔄㬄㠄伄⤄Ⰰ ጀ䌄㜄䌄㰄㔄㬄䘄㠄Ⰴ ℀㸄㼄㸄䈄䨄Ⰴ  Мѝлино, Махмудчѝево, Голéмо-Чалѫшево, Мàло-Чалѫшево. Отъ Щипъ до Велееъ е 8 ਀ऀ䜀〄䄄〄Ⰴ 㸀䈄䨄 Ḁ䀄㔄㬄䨄 㐀㸄 ⤀㠄㼄䨄 㘀 䜀〄䄄〄 ᐀†䈀〄㨄〄㈄〄 㔀 㼀䀄㠄㄄㬄㠄㜄㠄䈄㔄㬄㴄㸄 䠀㠄䀄㸄䜄㠄㴄〄䈄〄 㠀  дължината на Овче-поле. И тьй, всичкитѣ Овче-полски села сѫ 71, отъ които 60 ਀ऀ䄀欄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄Ⰴ   ㄀㄀ 䈀䌄䀄䄄㨄㠄⸄ ☀㔄㴄䈄䀄〄 㴀〄 Ḁ㈄䜄㔄ⴄ㼀㸄㬄䄄㨄㠄䈄挄 䄀㔄㬄〄 㔀 ℀㈄㔄䈄㠄ⴄᴀ㠄㨄㸄㬄㔄 㠀 䈀挄  съставляватъ дѣлъ отъ Щипскитѣ села, които се дѣлѭтъ ਀ऀ㴀〄㨄 ᜀ㬄㔄䈄䨄ⴄ㐀㔄䀄㔄Ⰴ ⸀䀄䌄㨄〄㴄〄Ⰴ ℀㬄〄㴄䨄ⴄ㐀㔄䀄㔄Ⰴ ᬀ〄㨄〄㈄㠄䜄㨄㠄 䄀㔄㬄〄 㠀 Ḁ㈄䜄㔄ⴄ㼀㸄㬄䄄㨄㠄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄㠄 䄀㔄㬄〄 䄀欄 䈀挄㜄㠄㨄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 а) Шопски села, на западъ отъ Кратово: Желéзница, Талашмàнци, ਀ऀᨀ㸄䀄崄伄Ⰴ ᨀ䀄㠄㬄䈀㠄䘄〄Ⰴ Ḁ㼄㠄㬄〄Ⰴ ∀䨄䀄㴄㈀挄䘄䨄Ⰴ ℀䈄䀄〄䘄崄㴄䨄Ⰴ ሀ䀄〄㘄㌀䀄䨄㴄䘄㠄Ⰴ ᨀﴄ㨀㬄㠄䘄〄Ⰴ ᄀ䀄㤀㨄㸄㈄㸄Ⰴ  Пéндакь, Димàнци, Кѫшла, Рудàри, Вакъ̀въ, ਀ऀᨀ㔄䈄㴀㸄㈄㸄Ⰴ ∀㸄㼄㸄㬄㸄㈄崄㨄䰄Ⰴ Ḁ㐄䀄㠄㴄㸄Ⰴ ᨀ㴀丄䔄䨄Ⰴ ἀ㔄䀄㼄㔄㨄㴄㠄䘄〄Ⰴ ᠀㈄㴀㨄㸄㈄䘄㠄Ⰴ ᨀ〄㈄〄㨄㬄崄伄㬄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 б) Долни или полски села, къмъ Овче-поле: Орла, ਀ऀጀ䀀㴄㸄ⴄጀ㬄㸄㌄伄㴄䘄㠄Ⰴ ᐀㬀㴄㸄ⴄጀ㬄㸄㌄伄㴄䘄㠄Ⰴ ✀䠀㠄䘄〄Ⰴ  〄䈄㈀㠄䘄〄Ⰴ ᄀﴄ㴀㔄䠄䰄Ⰴ ἀ䀄崄㨄㸄㈄䘄㠄Ⰴ ⠀㬄㌀㸄㈄㸄Ⰴ  Добрéво, Дрéвено, Блѝзънци, Злéтово, Рудàри, Рàйчани, Щàлковица, Рàтковица, ਀ऀ℀㔄㰄䀀㠄Ⰴ ᬀ䄀㴄㸄㈄㸄Ⰴ ℀〄㨄䌄㬄崄䘄〄Ⰴ ␀㠄㬄崄㼄㸄㈄䘄㠄Ⰴ ∀䌄䀄〄㬄㈀㸄Ⰴ ∀䀄㠄㼄㸄䈄㴀䘄㠄Ⰴ ᘀ㠄㈄㸄㬄㈀㸄㬄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 в) Планински села на сѣвероистокъ сѫ тѣзи: Зелени-градъ, ਀ऀ⼀㰄㠄䤄㔄Ⰴ ᨀ㤀㨄㸄㈄㸄Ⰴ ᔀ㰄崄䀄㠄䘄〄Ⰴ ᨀ㴄㘀㔄㈄㸄Ⰴ㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 289

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Нежѝлово, Въ̀рбица, ਀ऀጀ䀀㴄㸄ⴄᨀ䀄䈀㸄㈄㸄Ⰴ ᰀﴄ䠀㨄㸄㈄㸄Ⰴ ᐀䀄㴀䨄㨄䨄Ⰴ ᨀ䀄崄㈄〄Ⰴ ⼀㄄䌄㨄〄Ⰴ ᬀ䌄㨄㸄㈄㸄Ⰴ ᨀ〄㈄䀄㨀䨄Ⰴ ᐀䀄〄䜄䨄⸄ ᠀ 䈀䨄㤄  Кратовски населени пункта, заедно съ Кратово, безъ 12 села, които се внесохѫ ਀ऀ㈀䨄 Ḁ㈄䜄㔄ⴄ㼀㸄㬄䄄㨄㠄䈄挄 䄀㔄㬄〄Ⰴ 䄀欄 㘀 ⸀ ℀〄㰄㸄 ㈀䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄Ⰴ Ḁ䀄㬄 ⠀Ḁ䀄㔄㬄䨄⤄Ⰰ ᜀ㬄㔄䈄㸄㈄㸄 㠀  Рудари има турци и българе, въ останалитѣ села сѫ само българе.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Паланачки села сѫ слѣднитѣ:

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 ⤄ ⠀㸄㼄䄄㨄㠄 䄀㔄㬄〄Ⰴ 㼀㸄 㐀挄䄄㴄〄䈄〄 䄀䈄䀄〄㴄〄 㴀〄 ᨀ䀄㠄㈄〄 䀀挄㨄〄㨄 ⌀㜄㔄㰄䨄Ⰴ  Джедѝлово, Тръ
̀ново, ਀ऀጀ㸄㬄㰀〄ⴄ☀䨄䀄䘄㸄䀄崄伄Ⰴ ᰀ㬀㨄〄ⴄ☀䨄䀄䘄㸄䀄崄伄Ⰴ ᬀ䌄㨄㔄Ⰴ Ḁ㌄ﴄ䈀䨄Ⰴ ᐀㸄㄄䀄㈀㴄㠄䘄〄Ⰴ ᨀ䀄䨄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䄀䈄㸄㈄䨄ⴄ㐀㸄㬄䨄Ⰴ  Кѝселица, Дрéнъ, Подръжи-конь, Осѝче, Метéжево, Градéцъ, Гàбъръ, Длъбочѝца, ਀ऀ∀㬄䨄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰀㴄㠄䘄㠄Ⰴ  Съграда-Палàнка, направени прѣди 250 години отъ Байрамъ-паша, а пó-напрѣдъ ਀ऀ䘀㔄㴄䈄䨄䀄䨄 㔀 ㄀㠄㬄䨄 䄀㔄㬄㸄㌄㸄 ጀ䀄〄㐄䘀䨄㬄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 б) села къмъ полето Славище, по Крива-рѣка: Петрали́ца, ਀ऀᰀ㠄㬄㸄䈄㠄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ā㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㴀䘄㠄Ⰴ  Гѝновци, Людинци, Седлàрци, Крѝви-кáменъ, Стáнче, Гу̀линци, ਀ऀ 〄㐄㠄㄄䌄䠄䨄Ⰴ  〄㴄㨄㸄㈄䘄㠄Ⰴ Ḁ䈄䤀㠄䘄〄Ⰴ ሀ㔄䈄ﴄ㴀㠄䘄〄Ⰴ ἀ䄄䜀〄㬄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 в) Села по Осоговскитѣ планини и продължението имъ Лисецъ: ਀ऀᨀ㸄䄄䈄ﴄ䀀䨄Ⰴ ሀ〄䀄㈀㠄䤄㔄Ⰴ ℀䈄䀄䔀㸄㈄㸄Ⰴ ᨀ䀄䨄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㨀㬄伄Ⰴ  Бъ̀зъ, ਀ऀᨀ㸄䠄䀀㠄Ⰴ ᐀䌄䀄䜀㨄〄ⴄ䀀挄㨄〄Ⰴ ℀䈄〄㴄䘄㠄Ⰴ ᰀ〄䀄䈄㠄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ā㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㴀䘄㠄Ⰴ  Бòрово, Конòпница, Можди́йвякъ. ਀ऀ᠀ 䈀䨄㤄 ㈀䨄 ἀ〄㬄〄㴄〄䜄㨄㸄 㠀㰄〄㰄㔄 㐀㐀 㴀〄䄄㔄㬄㔄㴄㠄 㼀䌄㴄㨄䈄〄Ⰴ 㸀䈄䨄 㨀㸄㠄䈄㸄 䄀〄㰄㸄 ㈀䨄 ㌀䀄〄㐄〄 㠀㰄〄  турци и българе.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Кумáновски села сѫ:

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 ⤄ က䀄㴄〄䌄䈄䄄㨄㠄 䄀㔄㬄〄㨄 ጀ䀀㴄㸄ⴄᨀ㸄㤄㴄䀀㔄 ⠀ 䀄㴄〄䌄䈄㠄 㠀 ㄀䨄㬄㌄〄䀄㔄⤄Ⰰ  Дòлно-Койнаре (арн. и бъл.), Карабѝчино, Млáдо-Нагорѝчино, Стáро-Нагорѝчино, ਀ऀ℀㬄〄䈄㠄㴄㸄 ⠀㄀䨄㬄⸄ 㠀 䈀䌄䀄䘄㠄⤄Ⰰ ⠀䌄㼄㬄崄ⴄ㨀㰀㔄㴄䨄Ⰴ ሀ㨀䄄㔄㴄䘄㠄Ⰴ ∀䨄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䀀㴄㸄㈄㸄Ⰴ  Бояново, Прéшово (арн.), Биляча (бълг. и арн.), Чити
́рци, ਀ऀᰀ㠄䀄䈀㸄㈄䘄㠄 ⠀ 䀄㴄⸄⤀Ⰰ ∀〄㄄㴀㸄㈄䘄㠄Ⰴ ℀㬄䨄㄄䜄〄㴄㠄 ⠀ 䀄㴄⸄⤀Ⰰ ᄀ㔄㬄〄㴄㸄㈄䘄㠄 ⠀㄀䨄㬄㌄⸄ 㠀  䀄㴄⸄⤀Ⰰ  Думáновци, Бреза (арн.), Стрима (арн. и бъл.), Оризаре (арн. и бъл.), ਀ऀᬀ㠄㼄㨄㸄㈄㸄Ⰴ  㸄㼄〄㬄䰄䘄㠄 ⠀ 䀄㴄⸄⤀Ⰰ ᰀ〄䈄㤀㜄〄 ⠀ 䀄㴄⸄⤀Ⰰ Ḁ䈄㬄伄 ⠀ 䀄㴄⸄⤀Ⰰ ሀ崄䤄㠄䘄〄 ⠀ 䀄㴄⸄⤀Ⰰ  Никущáкъ (арн.), Длъ̀га-нива ਀ऀ⠀䈀䌄䀄䘄㠄⤄Ⰰ Ḁ㼄㔀 ⠀ 䀄㴄⸄ 㠀 ㄀䨄㬄⸄⤀Ⰰ ᬀ㸄㼄〄䈄㠄 ⠀㄀䨄㬄⸄ 㠀  䀄㴄⸄⤀Ⰰ ᄀ㔄㐄㠄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ā㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㴀伄Ⰴ  Рýгинци (арн.), Грубче, Прòевци, Биляновци, Добрешáни, Бислимъ, Пши́ня, ਀ऀ℀㈄㠄㬄㴀䘄㠄 ⠀ 䀄㴄⸄⤀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 б) Козячки, Средорѣчки — между рѣкитѣ Пшиня и Крива, още и ਀ऀ䠀㸄㼄䄄㨄㠄 䄀㔄㬄〄㨄 ሀ㸄㤄㴄㠄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ā㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㨀䨄Ⰴ  Стрънòвъць, Челопéкъ, Пéлинци, Враготýрци, Мъглинци, Добрàча, Кòинци, ਀ऀሀ䀄〄䜄㈀䘄㠄Ⰴ ᰀ䌄䈄㔄㬄㈀㸄 ⠀ 䀄渄⸀ 㠀 ㄀䨄㬄⸄⤀Ⰰ ℀ﴄ䠀㔄㈄㸄 ⠀ 䀄㴄⸄ 㠀 ㄀䨄㬄⸄⤀Ⰰ ᘀ㌀㴄伄㴄㸄Ⰴ ᐀㤀㬄㸄㈄䘄㠄Ⰴ  Бáйловци, Мáкремъ, Канарéво, Облáвци, Кýленци, Аленци, Орахъ, Дрéнъкъ, ਀ऀ 䌄㌄㠄㴄䘄㠄Ⰴ ᨀ㨀㠄㴄㸄Ⰴ က㬄㌄ﴄ㴀伄Ⰴ ℀䈄〄㤄㨄㸄㈄䘄㠄Ⰴ ℀䈄䀄㜀㸄㈄䘄㠄Ⰴ ℀䈄〄䀄㔄䘄䨄Ⰴ ᨀ〄㬄㸄㈄㸄Ⰴ  㰀㼄㸄Ⰴ  Кошáри, Желювино, Търнѝца, Шумàта, Търнѝца, Козьи-долъ, Цървени-долъ, Цъ̀рна-рѣка, ਀ऀᨀ䀀㼄㠄㴄㸄㬄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 в) Къмъ Овче-поле, по височинитѣ: Вѝнци, Длъги (арн.), ਀ऀᨀ㬀㠄䘄㨄㸄Ⰴ ℀㨄〄䜄㨄㈀䘄㠄 ⠀䠀㸄㼄䰄㔄⤄Ⰰ Ḁ䀄䠀㔄䘄䨄 ⠀䠀㸄㼄䰄㔄⤄Ⰰ ᨀ䌄䜄㨄〄䀄㈀㸄Ⰴ ጀ〄㄄䀄㔄䠄䨄Ⰴ ጀ䀄〄㐄㠄䤄㔄Ⰴ  Павлешéнци, Станьéвци, Лакѝнци, Мàлино, Жѝвеня, Тръ̀стеникъ, ਀ऀᨀ㸄㨄㸄䠄㠄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ā㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㴀伄Ⰴ  Кѫшани, Тáтомиръ, Беляковци (шопье), Довезéнци (шопье), Мýргашъ (шопье), ਀ऀᨀ䌄䈄㬄崄ⴄ㄀㔄㌄䨄 ⠀䠀㸄㼄䰄㔄Ⰴ 㠀㜄㰄㔄䈄㴄欄㬄㠄 䄀㔄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 288

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 на Овче-полци), Пéаово, Космáтець (турци мухаджири), Зубовци ਀ऀ⠀䠀㸄㼄䰄㔄⤄Ⰰ ⼀䜄㠄㴄䘄㠄Ⰴ ⠀䠀㸄㼄䰄㔄⤄Ⰰ ᨀ㬄䜀㸄㈄䘄㠄 㼀䀄㠄 䄀㬄㠄㈄〄㴄㠄㔄䈄㸄 㴀〄 ᨀ䀄㠄㈄〄 㠀 ἀ䠄㠄㴄伄 ⠀㄀䨄㬄㌄⸄  тур. и цигане). И тъй въ Кумановско, заедно съ града, има 103 населени ਀ऀ㼀䌄㴄㨄䈄〄Ⰴ 㸀䈄䨄 㨀㸄㠄䈄㸄 ㄀  䄀欄 䄀㰄挄䄄䰄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄㔄 㠀  䀄㴄〄䌄䈄㠄Ⰴ ㌀ ㄀䨄㬄㌄〄䀄㔄 㠀 䈀䌄䀄䘄㠄Ⰴ ㄀㈀  арнаути, 2 турци, останѫлитѣ 76 сѫ населени само съ българе. Въ тази смѣтка ਀ऀ㈀㬄㠄㈄〄 㠀 ᨀ䌄㰄〄㴄㸄㈄㸄Ⰴ 㨀㸄㔄䈄㸄 㴀㸄䄄㠄 㠀㰄㔄䈄㸄 㴀〄 䄀䈄〄䀄㠄䈄挄 Ḁ㌄䌄㜄㠄Ⰴ ἀ㸄㬄㸄㈄䘄㠄 㠀㬄㠄 ᨀ䌄㰄〄㴄㠄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ᴀ㔄㨄〄 㼀䀄㠄䈄䌄䀄㠄㰄䨄 ℀㨄㸄㼄䄄㨄㠄䈄挄 㠀 ∀㔄䈄㸄㈄䄄㨄㠄䈄挄 䄀㔄㬄〄Ⰴ 䄀㼄㸄䀄㔄㐄䨄  статистиката на г-на Верковича, която е почти съвсѣмъ вѣрна, тогава ще ਀ऀ㠀㰄〄㰄㔄㨄 ㈀䨄 ℀㨄㸄㼄䄄㨄㸄 ㄀㌀㠀 䄀㔄㬄〄 䄀䨄 ㌀䀄〄㐄〄Ⰴ 㸀䈄䨄 㨀㸄㠄䈄㸄 㠀㘀 䜀㠄䄄䈄㠄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄Ⰴ ㄀㌀ 㰀挄䠄〄㴄㠄  съ Турци, 31 чисти Турци, 8 чисти Арнаути; въ Тетовско: 153 села, отъ които ਀ऀ㔀㌀ 䜀㠄䄄䈄㠄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄Ⰴ ㈀㔀 㰀挄䠄〄㴄㠄 䄀䨄 ∀䌄䀄䘄㠄ⴄἀ㸄㰄〄䘄㠄 㠀 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄㔄Ⰴ ㄀㘀 䄀䨄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄㔄 㠀  Торбеши, 44 Помаци и 15 чисти Торбеши. Нека притуримъ около 100 села ਀ऀᨀ㸄䜄〄㴄䄄㨄㠄 㠀 ሀ䀄〄㴄䄄㨄㠄Ⰴ 㨀〄㨄㌄㸄 㠀 㸀㨄㸄㬄㸄 ㈀  ᨀ〄㰄㔄㴄㠄䜄㨄㠄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 䄀㠄䜄㨄㠄 䄀欄 ㄀㠄㬄㠄  мадемджиски; въ Кочанско има около 60 села, отъ които само 20 села сѫ отъ ਀ऀᄀ䨄㬄㌄〄䀄㔄ⴄ㼀㸄㰄〄䘄㠄㬄 㰀〄㐄㔄㰄㐄㘄㠄䄄㨄㠄䈄挄 䄀㔄㬄〄 䄀欄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄⸄ ∀㸄㌄〄㈄〄 䤀㔄 㠀㰄〄㰄㔄 䄀㬄挄㐄䌄丄䤄〄䈄〄  таблица на населенитѣ пунктове по народностьта имъ:

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀㄀∀ 猀爀挀㴀∀欀愀爀愀渀漀瘀开㈀㤀㐀⸀樀瀀最∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㄀   ∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㔀㠀㈀∀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀᠀ 䈀䨄㤄Ⰴ 䄀㼄㸄䀄㔄㐄䨄 ㌀ⴄ㴀〄 ᐀䀄〄㌄〄㴄㸄㈄〄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 ㈀㨄㬄丄䜄㠄㰄䨄 㠀 ℀㨄㸄㼄㬄伄㴄㔄䈄挄 㠀  Тетовчанетѣ, неговитѣ Копановци живѣли въ 180 населени пункта, а споредъ ਀ऀ㴀〄䄄䨄 ㈀䨄 㸀㨄㸄㬄㸄 㔀   㼀䌄㴄㨄䈄〄⸄ ሀ䀄〄㴄䄄㨄㠄䈄挄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄㔄 䄀欄 ㈀㔄䜄㔄 ㈀䨄 ℀䨄䀄㄄㠄伄㬄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄㔄䈄挄  помаци говор
ѭтъ ਀ऀ㼀㸄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄㬄 㠀㰄〄 䈀䌄㨄䰄ⴄ䈀〄㰄䰄 ☀㠄㌄〄㴄㔄Ⰴ ᔀ㌄丄㼄䘄㠄Ⰴ 㨀〄㨄䈄㸄 ∀䌄䀄䄄㨄㠄Ⰴ 䈀䨄㤄 㠀 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄⸄  Къмъ Овче-поле Шопьето сѫ се изметнѫли повечето въ Овчеполци. Кюстендилскитѣ ਀ऀ㠀 ἀ㠄伄㴄㔄䜄㨄㠄䈄挄 ⠀㸄㼄䰄㔄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 289

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 се наричатъ църни Шопье, защото носѭтъ ਀ऀ䜀㔄䀄㴄㠄 㐀䀄挄䔄㠄 㠀 䜀㔄䀄㴄㠄 䠀〄㼄㨄㠄Ⰴ ㈀䨄 㸀䈄㬄㠄䜄㠄㔄 㸀䈄䨄 ㄀挄㬄㠄䈄挄 ⠀㸄㼄䰄㔄 㰀㔄㘄㐄䌄 ᨀ䌄㰄〄㴄㸄㈄㸄 㠀  Кратово. Куцо-власи има тукъ-тамъ изъ планинитѣ, но тѣ не сѫ постоянни ਀ऀ㘀㠄䈄㔄㬄㠄Ⰴ   䄀䨄 䄀䈄〄㐄〄䈄〄 䄀㠄 㸀㄄㠄㨄〄㬄伄䈄䨄 㼀㸄䜄䈄㠄 䄀㠄䜄㨄〄 ᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄㠄伄Ⰴ 䈀〄㨄〄 ㈀䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄㸄  живѣѭтъ ਀ऀᨀ䌄䘄㸄㈄㬄〄䄄㠄 䄀〄㰄㸄 ㈀䨄 ㌀㸄䀄㠄䈄挄 㴀〄㐄䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄 㼀䀄㠄 䄀㔄㬄㸄䈄㸄 ℀㔄㰄㔄䀄㠄⸄ Ḁ䈄䨄 ㌀㸄䀄挄㼄䀄㠄㈄㔄㐄㔄㴄〄䈄〄  статистика се вижда, да ли Скопье може да се брои центъръ на албанизма и ਀ऀ㐀〄㬄㠄  㬄㄄〄㴄䄄㨄㠄伄 㔀㜄㠄㨄䨄 䈀䀄挄㄄〄 㐀〄 䄀㔄 䄀㰄挄䈄〄 氀椀渀最甀愀 昀爀愀渀挀愀 ㈀䨄 㸀㴄挄㜄㠄 㰀挄䄄䈄〄Ⰴ 㨀〄㨄䈄㸄  говори г-нъ Драгановъ. Тъй като не можахъ да съберѫ точни статистически ਀ऀ㐀〄㴄㴄㠄 㜀〄 䜀㠄䄄㬄㸄䈄㸄 㴀〄 㘀㠄䈄㔄㬄㠄䈄挄 ㈀䨄 㸀㴄挄㜄㠄 㰀挄䄄䈄〄Ⰴ 䈀㸄  㜄䨄 ㌀㠄 㠀㜄㸄䄄䈄〄㈄㠄䔄䨄Ⰴ 㰀〄㨄〄䀄䨄 㜀〄  нѣкои окрѫзи и да бѣхъ събралъ; интересующиятъ се може за сега да се ползува ਀ऀ㸀䈄䨄 䄀㈄挄㐄㔄㴄㠄伄䈄〄 㴀〄 ㌀ⴄ㴀䨄 ሀ㔄䀄㨄㸄㈄㠄䜄〄Ⰴ ㈀䨄 㨀㴄㠄㌄〄䈄〄 㴀〄 㨀㸄㌄㸄䈄㸄 䌀㨄〄㜄〄㴄㠄 㘀㠄䈄㔄㬄㠄䈄挄 㴀〄  Щипско, Кочанско, Кратовско, Паланачко, Скопско и Тетовско; нѣма само за ਀ऀᨀ䌄㰄〄㴄㸄㈄䄄㨄㸄 㠀 ሀ䀄〄㴄䄄㨄㸄⸄ ᴀ挄㨄㸄㠄 㸀䈄䨄 䄀㔄㬄〄䈄〄Ⰴ 䀀〄㜄㐄挄㬄㔄㴄㠄 㴀〄 㨀〄㜄㠄Ⰴ ㈀䨄 㨀㴄㠄㌄〄䈄〄 㴀〄  г-нъ Верковича, сега не влизатъ въ сѫщитѣ кази, а въ смѣжнитѣ съ тѣхъ.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀戀㸀㰀昀漀渀琀 昀愀挀攀㴀∀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀Ⰰ猀攀爀椀昀∀ 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀⠀㰀愀 渀愀洀攀㴀∀㐀∀㸀㐀㰀⼀愀㸀⸀  Характерът на ਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Драгановитѣ Копановци. Служби)

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀᠀䄄㨄㬄丄䜄㠄䈄㔄㬄㔄㴄䨄 㼀䀄㸄㰄㠄䄄䨄㬄䨄 㴀〄 ᐀䀄〄㌄〄㴄㸄㈄㠄䈄挄 ᨀ㸄㼄〄㴄㸄㈄䘄㠄 ㄀㠄㬄㸄  градинарството и прѣимущественно винодѣлието, но тѣ били повечето ਀ऀ䜀㔄䀄㴄㸄䀄〄㄄㸄䈄㴄㠄䘄㠄Ⰴ   㴀㔄 䔀㸄㜄伄㠄 ᐀†㐀㸄㰄〄㨄㠄㴄㠄㬄 䄀〄㰄㸄 㴀㔄㜄㴄〄䜄㠄䈄㔄㬄㴄〄 䜀〄䄄䈄䰄 㸀䈄䨄 䈀挄䔄䨄 䄀㔄  занимавала съ пастирство. По духа си Копановцитѣ били невѣжественни и твърдѣ ਀ऀ㴀㔄㸄㄄䤄㠄䈄㔄㬄㴄㠄⸄ ᨀ㸄㼄〄㴄㸄㈄䘄㠄䈄挄 㴀䀄〄㈄䄄䈄㈄㔄㴄㴄㸄 䄀䨄㈄䄄挄㰄䨄 䄀欄 㼀〄㐄㴄欄㬄㠄Ⰴ   㘀㔄㴄㠄䈄挄 㠀㰄䨄 䄀㔄  отличавали съ безнравственно поведение. При все това тѣзи съвсѣмъ долни ਀ऀ㌀丄㴄㐄䌄㬄䌄㨄䜄㴄㠄 ㄀㠄㬄㠄 䌀㈄挄䀄㔄㴄㠄 ㈀䨄 䄀㈄㸄㔄䈄㸄 ㈀㠄䄄㸄㨄㸄㄄㬄〄㌄㸄䀄㸄㐄㴄㸄 㼀䀄㸄㠄䄄䔄㸄㘄㐄㔄㴄㠄㔄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 ㄀䀄㸄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  себе си за Божье поколѣние. . . . . . Всичкото, дума по дума е прѣписано отъ ਀ऀ㨀㴄㠄㌄〄䈄〄 㴀〄 ሀ㔄䀄㨄㸄㈄㠄䜄䨄 Ḁᄠ㠄䈄䨄䈄䨄 㴀〄 ᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄䄄㨄㠄䈄挄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄㔄ᴄ⸠ ጀⴄ㴀䨄 ᐀䀄〄㌄〄㴄㸄㈄䨄 㴀㠄䤄㸄  ново не е казалъ; той трѣбаше да го провѣри всичко туй и тогава да каже, или ਀ऀ㼀䨄㨄䨄 㐀〄 㼀䀄㠄䈄䌄䀄㠄 㸀䤄㔄 㴀挄㨄㸄伄 䔀䌄㬄㴄〄 䜀㔄䀄䈄〄 㴀〄 䄀㈄㸄㠄䈄挄 ᨀ㸄㼄〄㴄㸄㈄䘄㠄⸄ ᐀†ᄀ䨄㬄㌄〄䀄㔄䈄挄 ㈀䨄  разглеждаемитѣ прѣдѣли сѫ сички домакини, почти сѣки си има кѫщичката, ਀ऀ㴀㠄㈄㠄䜄㨄〄䈄〄㬄 䀀挄㐄㨄㸄䄄䈄䰄 㔀 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄㠄㴄〄 㐀〄 㴀挄㰄〄 㨀欄䤄〄⸄ ጀ㬄〄㈄㴄㸄䈄㸄 㜀〄㴄伄䈄㠄㔄 㔀 㸀䀄〄䜄㔄䄄䈄㈄㸄䈄㸄Ⰴ  а градини и лозя пó-скоро нѣма, тъй като мѣстноститѣ сѫ гористи, високи и ਀ऀ㴀挄㰄〄 㸀㄄䠄㠄䀄㴄㠄 㐀㸄㬄㠄㴄㠄 㨀䀄〄㤄 䀀挄㨄㠄䈄挄 㜀〄 㐀〄 㠀㰄〄 㰀㴄㸄㌄㸄 ㌀䀄〄㐄㠄㴄㠄⸄ က㜄䨄 㸀䄄䈄〄㈄〄㰄䨄 㴀〄  страна Тетовско и Скопско, които не сѫ били мадемджии и пó-много се ਀ऀ㸀䈄㬄㠄䜄〄㈄〄䈄䨄 㸀䈄䨄 㐀䀄䌄㌄㠄䈄挄 㰀挄䄄䈄㴄㸄䄄䈄㠄㬄 㸀䄄䈄〄㈄〄㰄䨄 㠀 ᨀ㸄䜄〄㴄䄄㨄㸄Ⰴ 㐀挄䈄㸄 㨀䀄〄㤄 ᄀ䀄㔄㌄〄㬄㴄㠄䘄〄  има много овощни градини. но Кочанско не влиза въ Копановската страна; а по ਀ऀḀ㈄䜄㔄 㼀㸄㬄㔄 㠀㰄〄 䄀〄㰄㸄 㴀㠄㈄㠄⸄ ᰀ挄䄄䈄〄䈄〄 㜀〄 㸀㄄䀄〄㄄㸄䈄㈄〄㴄㠄㔄 㴀㔄 䄀欄 㸀㄄䠄㠄䀄㴄㠄Ⰴ 䄀㠄䜄㨄㸄 㔀  покрито съ голи скали или съ баири, покрити съ храсталакъ; дѣто се е видѣла ਀ऀ㰀〄㬄㨄㸄 㜀㔄㰄㬄㠄䜄㨄〄Ⰴ 䈀伄 㔀 㸀㄄䨄䀄㴄欄䈄〄 㼀㸄㈄㔄䜄㔄 ㈀䨄 㴀㠄㈄〄Ⰴ   㨀䀄〄㤄 ㌀䀄〄㐄㠄䤄〄䈄〄 ㈀䨄 㬀㸄㜄䰄㔄㬄 㠀  ливади

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㈀㠀㤀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㴀挄㰄〄 㐀㸄㈄㸄㬄㴄㸄⸄ ጀ䀄〄㐄㠄㴄㠄䈄挄 㠀 㬀㸄㜄伄䈄〄 䄀欄 㼀㸄㈄㔄䜄㔄 㨀䀄〄㤄 ㌀䀄〄㐄㠄䤄〄䈄〄⸄  Голѣма часть отъ населението се занимава съ козарство, козьитѣ стада сѫ ਀ऀ㰀㴄㸄㌄㸄䜄㠄䄄㬄㔄㴄㴄㠄Ⰴ 㼀䨄㨄䨄 㠀㰄〄 㠀 䄀䨄 䤀㸄 㐀〄 䄀㔄 䔀䀄〄㴄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  козитѣ; козьето месо и млѣко въ онѣзи мѣста твърдѣ вкусни и за това се ਀ऀ㼀㸄㈄㔄䜄㔄 䌀㼄㸄䈄䀄挄㄄伄㈄〄䈄䨄⸄ ᠀㰄〄 㰀㴄㸄㌄㸄 䜀㠄䐄㬄㠄䠄㨄㠄 㜀㔄㰄㠄Ⰴ 㴀㸄 㜀〄 䈀㸄㈄〄 㴀㔄 㰀〄㬄㨄㸄 䄀欄 㠀  раетски села и земи, т. е. свободнитѣ, които принадлѣжѫтъ на раята, раетитѣ. ਀ऀጀ䀄〄㐄䄄㨄㠄䈄挄 䔀㸄䀄〄 䄀㔄 㜀〄㴄㠄㰄〄㈄〄䈄䨄 㼀㸄㈄㔄䜄㔄 䄀䨄 㜀〄㴄〄伄䈄㠄 㠀 㐀䀄挄㄄㴄〄 䈀䨄䀄㌄㸄㈄㠄伄㬄 ᔀ㈄䀄㔄㠄 ㈀䨄  онѣзи мѣста нѣма.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Думитѣ: невѣжественни и необщителни сѫ общи думи, и да се ਀ऀ㨀〄㘄欄䈄䨄 㜀〄 䘀挄㬄䨄 㔀㐄㠄㴄䨄 㴀〄䀄㸄㐄䨄Ⰴ 䈀㸄㈄〄 㔀 㰀㴄㸄㌄㸄 㰀欄䜄㴄㸄Ⰴ ᐀†䈀挄㜄㠄 㐀䌄㰄㠄 㠀䄄㨄〄䈄䨄  разяснение. Невѣжественни! Ако разбираме подъ туй — незнающи, това е вѣрно, ਀ऀ㨀〄㨄䈄㸄 㜀〄 䄀挄㨄㠄㌄㸄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 㴀㔄 㔀 㠀㰄〄㬄䨄 ㈀䨄㜄㰄㸄㘄㴄㸄䄄䈄䰄 㐀〄 䄀㔄 㴀〄䌄䜄㠄 㴀〄 㼀㸄㈄㔄䜄㨄㸄 㴀挄䤄㸄  подъ влиянието на тѣжко робство. Българинътъ отъ онѣзи мѣста дѣйствително е ਀ऀ㴀㔄㈄挄㘄㔄䄄䈄㈄㔄㴄䨄Ⰴ 㨀〄㨄䈄㸄 㠀 㐀㸄 㨀㸄㬄㨄㸄 㔀 㴀㔄㈄挄㘄㔄䄄䈄㈄㔄㴄㴄㸄 㠀 䄀䌄㔄㈄挄䀄㴄㸄 䄀㠄䜄㨄㸄䈄㸄 㴀〄䄄㔄㬄㔄㴄㠄㔄  изъ полуострова, особенно къмъ вѫтрѣшноститѣ му; по и тѣзи Българе не сѫ ਀ऀ䄀䨄㈄䄄挄㰄䨄 㴀〄㜄〄㐄䨄 㸀䄄䈄〄㴄欄㬄㠄 㸀䈄䨄 㐀䀄䌄㌄㠄䈄挄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄㔄 ᐀†㠀 䈀挄 㼀䀄〄䤄〄㬄㠄 㰀㴄㸄㌄㸄 㸀䈄䨄  синоветѣ си въ далечни страни за образование, и тѣ сѫ имали многочисленни ਀ऀ㈀㸄㔄㈄㸄㐄㠄ⴄ䔀〄㤄㐄䌄䈄㠄Ⰴ 㼀㸄 䄀䈄〄䀄㠄伄 㴀〄䜄㠄㴄䨄 㴀〄 䄀㈄㸄㄄㸄㐄〄䈄〄 ⠀㈀㠄㘄㐄䨄 ㈀䨄 䤀䤀 㨀㴄㠄㘄㨄〄 㸀䈄䨄  Министерския сборникъ на Народни Умотворення — Цеко войвода, Иванъ и пр.), и ਀ऀ㐀〄㘄㔄 㘀㔄㴄㠄 ㈀㸄㤄㈄㸄㐄㠄 ⠀ 䌄㰄㔄㴄〄 㠀 㐀䀄⸄⤀Ⰰ 㠀 䈀挄 䄀欄 㜀㠄㰄〄㬄㠄 㘀㠄㈄㸄 䌀䜄〄䄄䈄㠄㔄 ㈀䨄 ㄀㸄䀄㄄〄䈄〄 㼀㸄  черковния въпросъ срѣщу Гръцитѣ, и тѣ сѫ зели участие въ книжевното ਀ऀ㈀䨄㜄䀄〄㘄㐄〄㴄㠄㔄 㴀〄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄伄 㴀〄䀄㸄㐄䨄Ⰴ 㠀 䈀挄 䄀䨄 䄀㠄䀄㸄㰄〄䠄㨄㠄䈄挄 䄀㠄 㼀〄䀄㠄 䄀欄 㼀㸄㐄㐄䨄䀄㘄〄㬄㠄  черкви и училища, имали сѫ общини, съзнавали сѫ своето тежко положение и сѫ ਀ऀ䜀〄㨄〄㬄㠄 㐀㔄㴄伄 㴀〄 㸀䄄㈄㸄㄄㸄㘄㐄㔄㴄㠄㔄䈄㸄 㸀䈄䨄 㴀㔄㈄挄㘄㔄䄄䈄㈄㸄䈄㸄 㠀 䄀㠄䜄㨄㸄 䈀㔄㘄㨄㸄Ⰴ 㠀 䈀挄 䄀欄 㐀〄㬄㠄  данъкь за Ботевата чета, Шипченския бой и Сърбско-Българската война. Нито ਀ऀ∀䌄䀄䜄㠄㴄䨄Ⰴ 㴀㴄䈄㸄 ጀ䀄䨄㨄䨄Ⰴ 㴀㠄䈄㸄 㠀㴄䄄㼄㔄㨄䈄㸄䀄䨄Ⰴ 㴀㠄䈄㸄 㨀㸄㤄 㠀 㐀〄 ㄀㠄㬄㸄 㼀㸄㐄㐄䨄䀄㘄〄  староврѣмскитѣ училища въ онѣзи мѣста, учи на писменность хората; самитѣ ਀ऀ㘀㠄䈄㔄㬄㠄 㼀㸄 ㌀䀄〄㐄㠄䤄〄䈄〄 㼀㸄䜄䈄㠄 㴀㔄㼄䀄挄㨄䨄䄄㴄欄䈄㸄 䄀欄 㠀㰄〄㬄㠄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄〄Ⰴ 㠀 䄀㔄㌄〄 㠀㜄㬄〄㜄伄䈄䨄 㸀䈄䨄  праха. Грамотностьта не е на съвсѣмъ низка степень. — Българинътъ е ਀ऀ㴀㔄㸄㄄䤄㠄䈄㔄㬄㔄㴄䨄㬄 䈀〄㜄㠄 䜀㔄䀄䈄〄 㔀 䄀㬄挄㐄䄄䈄㈄㠄㔄 㴀〄 䈀㔄㘄㨄㸄䈄㸄 䀀㸄㄄䄄䈄㈄㸄⸄ ∀㸄㤄 䄀䨄 䜀䌄㘄㐄㔄㴄㔄䘄〄 㔀  прѣдпазливъ, не си дава свобода, защото знае, че сѣкога чужденецътъ има за ਀ऀ䘀挄㬄䰄 㐀〄 㰀䌄 㸀䈄㴄㔄㰄㔄 䄀㈄㸄㄄㸄㐄〄䈄〄Ⰴ 㠀㬄㠄 㐀〄 ㌀㸄 㠀㜄㬄䨄㘄㔄 ㈀䨄 㴀挄䤄㸄 ᐀†㴀㔄 㔀 ㈀㠄㐄挄㬄䨄 㴀㠄䤄㸄  добро отъ никого; той се вижда страхливъ, а пó-вече срамежливъ прѣдъ ਀ऀ䜀䌄㘄㐄㔄㴄㔄䘄〄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 䄀䨄㜄㴄〄㈄〄 䄀㈄㸄㔄䈄㸄 䌀㴄㠄㘄㔄㴄㠄㔄㬄 䈀㸄㤄 㠀㜄㄄挄㌄㈄〄 㸀㄄䤄㠄䈄㔄㬄㴄㸄䄄䈄䰄䈄〄 䄀䨄  чужденеца, за да избѣгне своето унижение. Но той е твърдѣ гостеприеменъ и за ਀ऀ䈀㸄㈄〄 ㌀㸄䄄䈄㔄㼄䀄㠄㔄㰄䄄䈄㈄㸄䈄㸄 㴀〄㼄䀄⸄ 㴀〄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䜄〄㴄㔄 㠀 ἀ〄㬄〄㴄䜄〄㴄㔄 㔀 ㈀㬄挄㜄㬄㸄 ㈀䨄 㼀㸄䄄㬄㸄㈄㠄䘄〄  въ онѣзи

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㈀㤀㄀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰀挄䄄䈄〄㬄 㜀〄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄㔄䘄䨄 㨀〄㜄㈄〄䈄䨄㨄 㨀㸄䈄㬄㔄䈄㸄 䄀㠄 䤀㔄 㼀䀄㸄㐄〄㐄㔄 㐀〄 㼀㸄䜄㔄䄄䈄㠄  госта, а за Паланчанецъ: край вратата си нѣма да те пропусне, ако те не ਀ऀ㈀㨄〄䀄〄 ㈀䨄 㨀欄䤄㠄 㴀 ㌀㸄䄄䈄㠄⸄ ᄀ㠄㈄〄㬄㠄 䄀欄 㼀㸄 䄀㔄㬄〄䈄〄 䄀㬄䌄䜄〄㠄Ⰴ 㐀挄䈄㸄 䄀䨄䄄挄㐄㠄䈄挄 䄀欄 䄀㔄  скарвали помежду си, за кой да пречека госта — сѣкой го искалъ въ своята ਀ऀ㨀欄䤄〄⸄ Ḁᐠ㸄㄄䀄〄 䄀䀄㔄㨄伄Ⰴ 㐀㸄㄄䨄䀄䨄 㼀䌄䈄䨄Ⰴ 䄀䨄䄄䨄 㜀㐄䀄〄㈄䰄㔄Ⰴ 㸀䈄㐄㔄㨄䨄 㠀㐄㠄䠄䨄Ⰴ 㼀㸄㰄〄㌄〄㤄 ᄀ㸄㌄䨄Ⰴ  що ново има” — сѫ най-обикновеннитѣ думи въ онѣзи мѣста. Когато дойде гость, ਀ऀ㐀㸄㰄〄㨄㠄㴄㨄㠄䈄挄 㸀䈄䨄 㨀欄䤄〄䈄〄Ⰴ   㸀䄄㸄㄄㴄㸄 㰀㸄㰄㠄䈄挄 㴀㔄 䄀挄㐄㈄〄䈄䨄 㴀〄 䄀㸄䐄䀄〄䈄〄 䄀䨄 ㌀㸄䄄䈄〄Ⰴ    прислужватъ; когато сѫ пъкъ сами, то и слугитѣ сѣдатъ заедно съ господаритѣ ਀ऀ䄀㠄⸄ ᴀ㔄㈄挄䄄䈄㠄䈄挄 䘀挄㬄䌄㈄〄䈄䨄 䀀欄㨄〄 㴀〄 ㌀㸄䄄䈄㠄䈄挄 㠀 ㌀㠄 㼀㸄㜄㐄䀄〄㈄㬄伄㈄〄䈄䨄㬄 㼀䀄㠄 㠀䄄㼄䀄〄䤄〄㴄㠄㔄䈄㸄  е обичай да се дава проводия.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 По между си селянитѣ сѫ твърдѣ общителни. Това може да се ਀ऀ㈀㠄㐄㠄 㸀䄄㈄挄㴄䨄 㼀䀄㠄 㨀〄䈄〄㐄㴄㔄㈄㴄〄䈄〄 㠀㰄䨄 㸀㄄䄄䈄〄㴄㸄㈄㨄〄Ⰴ 㸀䤄㔄 㼀㸄 䄀㈄〄㐄㄄㠄䈄挄Ⰴ 䄀㬄䌄㘄㄄㠄䈄挄Ⰴ  съборитѣ, посѣщенията и пр. Въ такива случаи, всичкитѣ събрани изглеждатъ, ਀ऀ㨀〄䈄㸄 㐀〄 䄀欄 䜀㬄㔄㴄㸄㈄㔄 㸀䈄䨄 㔀㐄㴄〄 䐀〄㰄㠄㬄㠄伄㬄 㸀䈄㴄㸄䠄㔄㴄㠄伄䈄〄 㠀㰄䨄 䄀欄 㴀〄㤄ⴄ㬀丄㄄㔄㜄㴄㠄 㠀  искренни. Всѣка кѫща си има по единъ избранъ день прѣзъ годинята, въ който ਀ऀ㐀㔄㴄䰄 䤀㔄 Ḁ㐠㠄㌄〄 㼀〄㴄〄㌄㠄伄ᴄⰠ 㐀䀄䌄㌄㸄伄䜄㔄 䤀㔄 Ḁ䄠㬄䌄㘄㠄ᴄⰠ 䤀㔄 㠀㰄〄 Ḁ䄠㬄䌄㘄㄄〄ᴄ⸠ ∀㸄㈄〄 㔀 㼀㸄㐄㸄㄄㴄㸄  на Сърбското „кръстно име”, съ което сърбитѣ сѫ проглушили свѣта, че то е ਀ऀ䄀䨄䀄㄄䄄㨄㸄Ⰴ 㴀㸄 㴀㔄 㠀 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㸄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 䜀㔄 㰀㴄㸄㌄㸄 㴀挄䤄〄 㴀㔄 㰀㸄㌄欄䈄䨄 㐀〄 ㄀欄㐄欄䈄䨄 㸀㄄䤄㠄  между Сърбитѣ и Българетѣ, за което нѣщо, пространно говори г-нъ Дриновъ въ ਀ऀ䄀㈄㸄伄䈄〄 㨀㴄㠄㘄㨄〄 㼀㸄 㼀㸄㈄㸄㐄䨄 䄀㄄㸄䀄㴄㠄㨄〄 㴀〄 ㌀ⴄ㴀䨄 ⼀䄄䈄䀄㔄㄄㸄㈄〄⸄ ℀㬄䌄㘄㄄㠄䈄挄 䄀㔄 㼀㸄䜄㠄㴄欄䈄䨄 㸀䈄䨄  Митровъ-день и слѣдватъ почти до Света-Троица; служби ставатъ напр. на Света ਀ऀἀ㔄䈄㨄〄Ⰴ ᰀ㠄䈄䀄㸄㈄䨄ⴄ㐀㔄㴄䰄Ⰴ ℀㈄㔄䈄㠄ⴄက䀄䔄〄㴄㌄㔄㬄䨄Ⰴ ሀ㈄㔄㐄㔄㴄㠄㔄Ⰴ ℀㈄㔄䈄㠄ⴄᴀ㠄㨄㸄㬄〄Ⰴ ℀㼄㠄䀄㠄㐄㸄㴄䨄Ⰴ  Петозарни мѫченици и пр.; въ деньтъ на службата носѭтъ ਀ऀ㈀䨄 䘀䨄䀄㨄㈄〄䈄〄 䔀㬄挄㄄䨄 Ḁ㼠〄㴄〄㌄崄伄ᴄⰠ 㴀〄 㨀㸄㤄䈄㸄 䄀㈄㔄䤄㔄㴄㴄㠄䘄㠄䈄挄 䜀㔄䈄欄䈄䨄 㰀㸄㬄㠄䈄㈄㠄Ⰴ   㼀㸄  кѫщитѣ правѭтъ ਀ऀ㈀㸄㐄㸄䄄㈄㔄䈄䨄Ⰴ 䌀㌄㸄䤄㔄㴄㠄㔄Ⰴ 㴀〄 㨀㸄㔄䈄㸄 䄀㔄 䄀㄄㠄䀄〄䈄䨄 㰀㴄㸄㌄㸄 ㌀㸄䄄䈄㠄Ⰴ 㼀挄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  се пѣсни и пр. То не е именний день, а служба; на именния день визититѣ ਀ऀ䄀䈄〄㈄〄䈄䨄 㸀䈄㐄挄㬄㴄㸄⸄ ∀䨄㤄 㨀〄䈄㸄 䄀㬄䌄㘄㄄㠄䈄挄 䄀䈄〄㈄〄䈄䨄 㜀㠄㰄㴄㸄 ㈀䀄挄㰄㔄Ⰴ 䈀㸄 䈀挄 㠀 㴀㔄 ㄀㠄㈄〄䈄䨄  многолюдни; а пакъ лѣтно врѣме повечето нѣма служби, ами всичкото село прави ਀ऀ䄀㬄䌄㘄㄄〄 㼀㸄 㸀㄄䀄㸄䜄㠄䤄〄䈄〄 㨀䀄〄㤄 䄀㔄㬄㸄䈄㸄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 䄀㬄䌄㘄㄄㠄 䄀㔄 㴀〄䀄㠄䜄〄䈄䨄 ㈀㔄䜄㔄 Ḁ䄠㸄㄄䀀䨄ᴄ⸠  Тогава всичкото село коли курбанъ, прави всеобщо угощение, на което ਀ऀ㐀㸄䔄㸄㘄㐄〄䈄䨄 ㌀㸄䄄䈄㠄 㠀 㸀䈄䨄 㐀䀄䌄㌄㠄䈄挄 䄀㔄㬄〄㬄 䄀㈄㔄䈄㠄 䄀㔄 ㈀㸄㐄〄⸄ ᜀ〄㈄䀄䨄㜄㈄〄䈄䨄 䄀㔄 䔀㸄䀄䈀〄Ⰴ  харесватъ се момитѣ, надхвърлятъ се каменье, играе се на робье, борѭтъ ਀ऀ䄀㔄 㠀 㼀䀄⸄ ἀ挄䄄㴄㠄䈄挄 㠀 ㈀㔄䄄㔄㬄㴄伄䈄〄 㸀㌄㬄〄䠄〄㈄〄䈄䨄 㠀 䀀㠄㐄㠄䤄〄䈄〄 㠀 㐀㸄㬄㠄䤄〄䈄〄Ⰴ   㴀〄䠄㠄䈄挄  пѫтешественници отъ рода на Драганова по желѣзницата до Скопие нищо не ਀ऀ㈀㠄㘄㐄〄䈄䨄Ⰴ 㴀㠄䤄㸄 㴀㔄 㜀㴄〄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄⸄  А и по праздницитѣ градскитѣ и селскитѣ моми и момци, не оставѭтъ ਀ऀ䄀㬄䌄䜄〄伄 㐀〄 䄀㠄 䄀㔄 㼀䀄㠄䄄䨄㄄㔄䀄〄䈄䨄Ⰴ 㐀〄 䄀㠄 㐀䀄䌄䄄㴄欄䈄䨄 䔀㸄䀄㸄䈄㸄Ⰴ 㐀〄 䄀㠄 㼀㸄㼄挄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄Ⰴ  да се понахаресватъ, да

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㈀㤀㈀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䄀㔄 㼀㸄䄄㰄挄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄Ⰴ  старцитѣ пъкъ да си пийнѫтъ (но не и да пиянствуватъ), да си поприкажѫтъ за ਀ऀ䘀〄䀄䄄䈄㈄〄 㠀 䜀䌄㐄㔄䄄〄Ⰴ   㼀䨄㨄䨄 ㌀㬄〄㐄㴄㠄䈄挄 㜀〄 㰀䌄㜄㔄㈄㔄䀄㬄㠄㨄䨄 㐀〄 㼀䌄䤄〄䈄䨄 㴀挄䤄㸄 㜀〄  общественна разговорка.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Не знаѭ, ਀ऀ䤀㸄 䀀〄㜄㄄㠄䀄〄 ㌀ⴄ㴀䨄 ᐀䀄〄㌄〄㴄㸄㈄䨄 㼀㸄㐄䨄 㐀䌄㰄㠄䈄挄 Ḁ㴠䀄〄㈄䄄䈄㈄㔄㴄䨄 䌀㼄〄㐄䨄㨄䨄ᴄ†㠀 㸀䈄䨄 㐀挄  заключава той, че неговитѣ Копановци били въ нравствененъ упадъкъ. Може би ਀ऀ㸀䈄䨄 㴀挄㨄㸄伄 䄀䈄〄䈄㠄䄄䈄㠄㨄〄 㜀〄 㨀䀄〄㘄㄄㠄Ⰴ 䌀㄄㠄㤄䄄䈄㈄〄Ⰴ 㸀㄄㔄㜄䜄㔄䄄䈄伄㈄〄㴄㠄㔄Ⰴ 㴀㔄㜄〄䜄㠄䈄〄㴄㠄㔄 㴀㠄䤄㸄  человѣческо; това той може да си го земе на врата както се казва, сѫщо и ਀ऀ㼀ⴀ㐀㸄㬄䌄 䌀㨄〄㜄〄㴄㠄伄 㴀䀄〄㈄䄄䈄㈄㔄㴄䨄 䌀㼄〄㐄䨄㨄䨄 㴀〄 㘀㔄㴄㠄䈄挄⸄ ᠀ 㔀㐄㴄㸄䈄㸄 㠀 㐀䀄䌄㌄㸄䈄㸄 䄀欄 㼀䀄〄㜄㐄㴄㠄  думи! Народътъ си живѣе патриархално, пó-младиятъ отдава голѣма честь на ਀ऀ㼀ⴀ䄀䈄〄䀄㠄伄Ⰴ ㈀䄄挄㨄㸄㤄 䄀㠄 㜀㴄〄㔄 䀀〄㄄㸄䈄〄䈄〄Ⰴ ㌀㬄㔄㐄〄 䜀㔄䄄䈄㴄㸄 㐀〄 䄀㔄 㐀䨄䀄㘄㠄 ⸀⸀⸀  〄㜄㄄㠄䀄〄 䄀㔄Ⰴ  и между пшеницата има плевель. Знакътъ на първата брачна вечерь се слѣди съ ਀ऀ㴀〄㤄ⴄ㌀㸄㬄挄㰄〄 䄀䈄䀄㸄㌄㸄䄄䈄䰄⸄ ᴀ㔄䜄㔄䄄䈄㴄〄䈄〄 㘀㔄㴄〄 㠀㬄㠄 㰀㸄㰄〄 ㈀䄄挄㨄㸄㰄䌄 㔀 㠀㜄㈄挄䄄䈄㴄〄Ⰴ 䈀伄 䄀㔄 䄀䨄  пръстъ посочва.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 За онова, дѣто Копановцитѣ се смѣтали, че сѫ нѣкакво Божье ਀ऀ㼀㸄㨄㸄㬄挄㴄㠄㔄 㴀〄 㸀䄄㴄㸄㈄〄㴄㠄㔄 㴀〄 㴀挄㨄〄㨄㈄㸄 䄀㠄 䔀㸄䈄㔄㴄䈄㸄䈄䄄㨄㸄 㼀䀄挄㐄〄㴄㠄㔄Ⰴ 䈀㸄 㔀 䜀㠄䄄䈄〄  безсмисленна измислица. Както всичкитѣ хора мислѭтъ ਀ऀ㜀〄 䄀㔄㄄㔄 䄀㠄Ⰴ 䜀㔄 䄀欄 ᄀ㸄㘄㠄 䔀㸄䀄〄Ⰴ 䈀䨄㤄 㠀 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄㔄䈄挄 㸀䈄䨄 㸀㴄挄㜄㠄 㰀挄䄄䈄〄 䄀欄 ᄀ㸄㘄㠄 䔀㸄䀄〄⸄ ᐀† Тукъ се ползувамъ отъ случая да забѣлѣжѫ, че българската черта — завистьта — ਀ऀ䜀㔄䄄䈄㸄 䄀㠄 㼀㸄㨄〄㜄㈄〄 㴀㸄䄄䨄䈄䨄Ⰴ 㸀䄄㸄㄄㴄㸄 㠀㜄䨄 ㌀䀄〄㐄㠄䤄〄䈄〄Ⰴ 㴀㸄 䈀伄 䄀䨄 ㈀䀄挄㰄㔄 䤀㔄 㰀㸄㘄㔄 㐀〄 䄀㔄  обърне въ благородно съревнование.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀戀㸀㰀昀漀渀琀 昀愀挀攀㴀∀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀Ⰰ猀攀爀椀昀∀ 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀⠀㰀愀 渀愀洀攀㴀∀㔀∀㸀㔀㰀⼀愀㸀⸀  Костюми)

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀က㨄㸄 㼀㸄㌄㬄㔄㐄㴄㔄㰄㔄 㴀〄 㨀㸄䄄䈄丄㰄㠄䈄挄 㴀〄 㴀〄䄄㔄㬄㔄㴄㠄㔄䈄㸄Ⰴ 䈀㸄 ㄀㠄 䄀㔄 㜀〄䜄䌄㐄㠄㬄㠄  на разнообразието имъ. — Каменичкиятъ костюмъ и на мѫжьетѣ и на женитѣ отива ਀ऀ㸀䈄䨄 ᨀ丄䄄䈄㔄㴄㐄㠄㬄䨄 㐀㸄 㴀〄㐄䨄 ἀ〄㬄〄㴄㨄〄㬄 䈀挄㜄㠄 䄀欄 䜀㔄䀄㴄㠄 ⠀㸄㼄䰄㔄Ⰴ 㰀欄㘄䰄㔄䈄挄 㴀㸄䄄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  черни дрѣхи, а женитѣ сукнени шаи съ кѫси рѫкави — шаркитѣ сѫ червени. По ਀ऀἀ〄㬄〄㴄䜄㨄〄䈄〄 䀀挄㨄〄㨄 㰀欄㘄䰄㔄䈄挄 㴀㸄䄄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  — черникави потури срѣдня широчина, фермене, червенъ тѣсенъ поясъ, елекъ отъ ਀ऀ䜀㔄䀄㔄㴄䨄 䠀㔄㔄㨄䨄Ⰴ 䜀㔄䀄㴄〄 䜀〄㬄㰄〄Ⰴ 㼀㔄䀄䜄㠄㰄䨄 㴀〄 ㄀䀄䨄䄄㴄〄䈄〄 ㌀㬄〄㈄〄㬄   㘀㔄㴄㠄䈄挄 ᐀†㨀欄䄄㠄 㠀  шаркани саички отъ бѣло платно, червени скуталета и червени пояси. — ਀ऀἀ㬄〄㴄㠄㴄䄄㨄㠄䈄挄 䄀㔄㬄〄 㴀〄㐄䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄 㴀㸄䄄㨄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䨀㨄  мѫжьетѣ — черни беневрици, черни долами съ обтока, чалми бѣли и черни, поясъ ਀ऀ㠀 䄀㠄㬄伄䔄䨄㬄   㘀㔄㴄㠄䈄挄 ᐀†䜀㔄䀄㴄㠄  㴄䈄㔄䀄㠄㠄 㸀䈄䨄 䠀㔄㔄㨄䨄Ⰴ 䠀〄䀄㔄㴄㠄 㼀㔄䠄㨄㠄䀄㠄Ⰴ 䠀〄㰄㠄伄 㴀〄  главата, фермене връхъ антерията. — Къмъ Кочанско: мѫжьетѣ носѭтъ ਀ऀ᐀†䜀㔄䀄㴄㠄 䄀䌄㨄㴄㔄㴄㠄 㼀㸄䈄䌄䀄㠄Ⰴ 㐀㸄㬄〄㰄㠄 䄀䨄 㰀㸄㐄䀄㠄㨄〄㈄〄 㸀㄄䈄㸄㨄〄Ⰴ 㰀㸄㐄䀄㠄㨄㸄㈄㠄 䜀〄㬄㰄㠄㬄    женитѣ — дълги елеци до земята, отъ домантна материя и пафти, впрочемъ пафти ਀ऀ㠀㰄〄 㠀 㼀㸄 㐀䀄䌄㌄㠄䈄挄 䄀㔄㬄〄⸄ ᐀†ᨀ䨄㰄䨄 Ḁ㈄䜄㔄㼄㸄㬄㔄㨄 㰀欄㘄䰄㔄䈄挄 ᐀†㼀㬄〄䈄㴄㔄㴄㠄 䈀挄䄄㴄㠄 ㌀〄䤄㠄Ⰴ  тозлуци отъ шеекъ, платнена тоска (фостанъ), кѫси долами отъ черенъ или ਀ऀ㰀㸄㐄䨄䀄䨄 䠀㔄㔄㨄䨄 䄀䨄 䘀挄㼄㔄㴄㠄 䀀欄㨄〄㈄㔄Ⰴ 䠀㔄䀄㔄㴄㠄 䄀䨄 ㌀〄㤄䈄〄㴄㠄Ⰴ 㰀㠄㴄䈄〄㴄㠄 ⠀㨀欄䄄㠄 㔀㬄㔄䘄㠄 䄀䨄  рѫкаве) отъ селска аладжа, силяхъ и чалма, минтанитѣ

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㈀㤀㌀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䄀欄 䄀䨄 䠀〄䀄㨄㠄 㼀㸄 ㌀䀄欄㐄㠄䈄挄 㠀 㼀㸄 䀀欄㨄〄㈄㠄䈄挄Ⰴ 㠀㰄〄䈄䨄 㠀 㼀䌄㬄㸄㈄㔄㬄  доламитѣ иматъ колчаци по лактетѣ; а женитѣ — дълги ризи безъ везъ, дълга ਀ऀ 㴄䈄㔄䀄㠄伄 㸀䈄䨄 㐀㸄㰄〄䠄㴄〄  㬄〄㐄㘄〄⸄ ␀㔄䀄㰄㔄㴄㔄 㐀㸄 㼀㸄伄䄄〄 㠀 㨀〄㼄㬄〄㠄䄄〄㴄㸄Ⰴ 䠀〄㰄㠄伄Ⰴ 㨀㸄䘄〄㬄䰄 㼀㸄  гърба съ по единъ редъ бѣли пари. — Шопскитѣ села къмъ Куманово: мѫжьетѣ — ਀ऀ㄀挄㬄㠄 ㄀㔄㴄㔄㈄䀄㔄䘄㠄Ⰴ 䈀挄䄄㴄㠄 㠀 ㄀挄㬄㠄 㨀㬄〄䤄㴄㔄㴄㠄 㐀㸄㬄〄㰄㠄 䄀䨄 䜀㔄䀄㴄㠄 ㌀〄㤄䈄〄㴄㠄 㼀㸄 䠀㔄㈄㸄㈄㔄䈄挄Ⰴ  фесъ съ бѣла чалма, на която единия край е пустнѫтъ къмъ гърба; зимно врѣме ਀ऀ㐀䨄㬄䨄㌄䨄 㨀㸄㘄䌄䔄䨄 㐀㸄 㜀㔄㰄伄䈄〄Ⰴ 䀀〄㈄㔄㴄䨄Ⰴ 䄀䨄 䠀〄䀄㔄㴄㠄㬄〄 䜀㔄䀄㈄㔄㴄㠄 㠀 䄀䨄 䀀欄㨄〄㈄㠄⸄ ᘀ㔄㴄㠄䈄挄  иматъ много пъстъръ костюмъ: дълга риза до земята съ черни гайтани и везове; ਀ऀ䄀〄伄 㸀䈄䨄 䠀㔄㔄㨄䨄 㐀㸄 㨀㸄㬄挄㴄㠄Ⰴ ㄀挄㬄〄Ⰴ 䄀㠄䜄㨄〄䈄〄 㸀䈄㌄㸄䀄挄 㐀㸄 㐀㸄㬄㔄 䀀〄㜄㐄挄㬄㔄㴄〄 䄀䨄  разноцвѣтни прави линии, между линиитѣ разноцвѣтни колелца, които сѫ везени ਀ऀ㠀 䄀䨄 ㈀䨄㬄㴄㠄䘄㠄Ⰴ 㼀䀄〄㜄㐄㴄㠄㴄㠄䈄挄 䄀㔄 㠀䄄㼄䨄㬄㴄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  съ пулове, саята е безъ рѫкави. Пешкиритѣ сѫ алови; на гърдитѣ има нанизи ਀ऀ㸀䈄䨄 䄀䈄〄䀄㠄 㼀〄䀄㠄⸄ ᴀ〄 ㌀㬄〄㈄〄䈄〄 ㄀挄㬄㠄 㨀䨄䀄㼄㠄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 䜀〄㬄㰄㠄Ⰴ 㴀〄 㨀㸄㠄䈄㸄 㨀䀄〄㤄䤄〄䈄〄 䄀㔄  спущатъ по гърба повече, отколкото на мѫжьето; на главата си носѭтъ ਀ऀ㰀㴄㸄㌄㸄 䈀䀄䌄㼄〄㴄㠄䘄㠄Ⰴ 㴀〄䀄㔄㐄㔄㴄㠄 䄀䨄 㼀〄䀄㠄㬄 ㈀䀄䨄䔄䨄 䜀〄㬄㰄〄䈄〄 㔀 㴀〄㰄㔄䈄㴄欄䈄䨄 ㄀挄㬄䨄 伀䠄㰄〄㨄䨄⸄ ᴀ〄  саята подъ мишкитѣ има виснѫти кърпи, шерени по крайщата и съ бѣли пари ਀ऀ㴀〄㴄㠄㜄〄㴄㠄Ⰴ 㼀㸄 ㌀䨄䀄㄄〄 䄀㔄 㼀䀄挄㨄䀄䨄䄄䈄㈄〄䈄䨄 㼀㸄㐄㈄㔄㜄㨄㠄Ⰴ 㠀㰄〄 㠀 㨀㸄䄄㠄䘄㠄Ⰴ 㴀〄䈄䀄䌄㼄〄㴄㠄 䄀䨄  синджирчета и пари; младитѣ невѣсти носѭтъ ਀ऀ㠀 䈀㔄㬄㸄㈄㔄⸄ ሀ䨄㸄㄄䤄㔄 㼀㸄㈄䄄欄㐄挄 㠀 㰀欄㘄䰄㔄䈄挄 㠀 㘀㔄㴄㠄䈄挄 㴀㸄䄄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  опинци (опънци). Камбарбацитѣ Българи по край Колудей (Кара-Азмакъ) по ਀ऀ㨀㸄䄄䈄丄㰄〄 䄀㠄 㼀䀄㠄㬄㠄䜄〄䈄䨄 㴀〄 ᨀ䌄㰄〄㴄㸄㈄䄄㨄㠄䈄挄 㠀 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄㠄 䠀㸄㼄䰄㔄㬄 䈀䌄㨄䨄 㰀㸄㘄㔄 㐀〄 䄀㔄  сравнкьтъ и Софийскитѣ шопье. — Къмъ Скопье и Тетовско костюма става пакъ ਀ऀ䄀䨄㈄䄄挄㰄䨄 㐀䀄䌄㌄䨄⸄ ∀䨄㤄 ㈀䨄 ጀ㸄䀄㴄㠄伄 ἀ㸄㬄㸄㌄䨄 㴀㸄䄄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄㨄  мѫжьетѣ — бѣла долама, бѣли широки потури съ зелени гайтани, боялия ресачка ਀ऀ㐀㸄 㼀㸄伄䄄〄 䄀䨄 伀㨄〄 䀀挄䄄〄㬄㠄伄Ⰴ 䐀㔄䄄䨄 ㄀㔄㜄䨄 䜀〄㬄㰄〄Ⰴ 㴀㸄 㼀㸄㈄㔄䜄㔄 㨀㔄䜄㔄㬄   㘀㔄㴄㠄䈄挄 ᐀†㜀㔄㬄㔄㴄㠄  и модри долами до земята съ червени гайтанци по сѣкой ребренякъ (шевъ), ਀ऀ䀀欄㨄〄㈄㠄䈄挄 㠀 ㌀䨄䀄㐄㠄䈄挄 䄀欄 ㈀㔄㜄㔄㴄㠄 䄀䨄 䜀㔄䀄㴄㠄 ㌀〄㤄䈄〄㴄䘄㠄 㠀 䄀䨄䀄㰄〄Ⰴ 㼀㸄伄䄄䨄 䄀㈄㠄㬄㔄㴄䨄⸄  Мѫжьетѣ си бръснѫтъ главитѣ, като оставатъ перчимъ. — Долния Пологъ: мѫжьетѣ ਀ऀ㨀〄䈄㸄 ㈀䨄 ጀ㸄䀄㴄㠄伄 ἀ㸄㬄㸄㌄䨄Ⰴ 䄀〄㰄㸄 ㌀〄㤄䈄〄㴄㠄䈄挄 䄀欄 䜀㔄䀄㴄㠄 㠀 ㌀䌄㴄䜄㔄䈄㸄 ⠀䀀㔄䄄〄㬄㠄伄䈄〄⤄ 㔀 ㄀㔄㜄䨄  реси, но пъкъ съ дълга яка, самоцрънка, пъртено; а женитѣ — дълго везени ਀ऀ䀀㠄㜄㠄 㸀䈄䨄 㨀㸄㴄㸄㼄㴄㸄 㴀㬄〄䈄㴄㸄Ⰴ 㨀㸄㘄䌄䔄䨄 㐀㸄 㨀㸄㬄挄㴄㔄䈄挄 䠀〄䀄㨄〄㴄䨄 䄀䨄 㰀㸄㐄䀄㠄 㠀 䜀㔄䀄㈄㔄㴄㠄  чохички, бѣли яшмаци съ шаринила по крайщата, плетенки (коси) много ਀ऀ䄀䨄㔄㐄㠄㴄㔄㴄㠄 㴀〄 㐀㸄㬄㴄㠄伄 㨀䀄〄㤄 㼀㸄㐄䨄 㼀㸄㬄㸄㈄㠄㴄〄䈄〄 䄀䨄 䜀㸄䔄〄Ⰴ 䤀㸄䈄㸄 㠀㜄㌄㬄㔄㘄㐄〄䈄䨄 䜀㔄䈄㈄䨄䀄䈄㠄䈄㸄  нѣщо натрупано съ пулове. — Кочаникскитѣ села, които сѫ смежни съ Скопскитѣ ਀ऀ㠀 ∀㔄䈄㸄㈄䄄㨄㠄䈄挄㨄 㰀欄㘄䰄㔄䈄挄 㴀㸄䄄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  като въ Долния Пологъ, а женитѣ — везени ризи съ черенъ и малко везъ, кусарé ਀ऀ⠀㨀䌄㴄䈄㔄䠄䨄⤄ 㸀䈄䨄 㨀㬄〄䠄㴄㠄 䄀〄㰄㸄䘄䀄䨄㴄㨄〄 䄀䨄 㰀〄㬄㨄㸄 䜀㔄䀄㔄㴄䨄 ㈀㔄㜄䨄Ⰴ 㨀㸄㘄䌄䔄䨄 䠀〄䀄㨄〄㴄䨄 㠀 ㄀挄㬄䨄  яшмакъ. —

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㈀㤀㐀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ሀ䨄 䄀㰄㔄㘄㴄㠄䈄挄 䄀㔄㬄〄 䄀䨄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄㠄伄 㸀䈄㨄䨄㰄䨄 ᠀㜄㈄㸄䀄䄄㨄㸄 㨀㸄䄄䈄丄㰄〄 㰀㠄㴄㈄〄 ㈀䨄  чернитѣ дрѣхи на Изворчани. — Въобще цвѣтътъ на дрѣхитѣ и шаркитѣ ਀ऀ䄀䨄䄄䈄〄㈄㬄伄㈄〄䈄䨄 㸀䈄㬄㠄䜄㠄䈄㔄㬄㴄〄䈄〄 䜀㔄䀄䈄〄 㴀〄 䄀挄㨄〄 㰀挄䄄䈄㴄㸄䄄䈄䰄⸄ ✀〄㬄㰄㠄䈄挄 䄀欄 㸀㄄㠄㨄㴄㸄㈄㔄㴄䨄  уборъ на главата, и този уборъ го има и по други мѣста изъ Македония, тъй въ ਀ऀက㈄䀄㔄䈄䨄ⴄ─㠄䄄〄䀄䄄㨄㸄Ⰴ 㐀挄䈄㸄 㴀㸄䄄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  черни чалми отъ кърпи; може би чалмитѣ да сѫ турско влияния, както и ਀ऀ㄀䀄䨄䄄㴄㔄㴄㠄㔄䈄㸄 ㌀㬄〄㈄㠄䈄挄 䄀䨄 㸀䄄䈄〄㈄伄㴄㠄㔄 㼀㔄䀄䜄㠄㰄䨄Ⰴ   㰀㸄㘄㔄 ㄀㠄 㠀 㐀〄 䄀欄 䄀䈄〄䀄㸄㈄䀄挄㰄䄄㨄㠄  остатъкъ: съ 66-й въпросъ отъ въпроситѣ на царь Бориса къмъ папата пита се, ਀ऀ㐀〄㬄㠄 ㈀䨄 䜀㔄䀄㨄㈄〄 㰀㸄㘄㔄 㐀〄 䄀㔄 䄀䈄㸄㠄 䄀䨄 䜀〄㬄㰄㠄䈄挄 ⠀氀椀最愀琀甀爀愀 氀椀渀琀攀椀⤀⸀ 㸀䄄㈄挄㴄䨄 䈀㸄㈄〄  старитѣ славяни сѫ оставали перчимъ на главата. Въобще костюмитѣ на една ਀ऀ㰀挄䄄䈄㴄㸄䄄䈄䰄 䄀䨄㈄䄄挄㰄䨄 䄀㔄 䀀〄㜄㬄㠄䜄〄㈄〄䈄䨄 㸀䈄䨄 㨀㸄䄄䈄丄㰄㠄䈄挄 㴀〄 㐀䀄䌄㌄〄 㰀挄䄄䈄㴄㸄䄄䈄䰄 㠀 㼀㸄  костюмитѣ може да се познава, кой отъ кѫдѣ е. Тиквешанитѣ Турци, които сѫ ਀ऀἀ㸄㰄〄䘄㠄Ⰴ 㠀 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄㠄䈄挄 㴀㸄䄄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  еднакви дрѣхи; Велешанитѣ много пѫти закачватъ пешкиръ (скутале), като ਀ऀ㘀㔄㴄㠄䈄挄⸄ က㜄䨄 㴀㔄 ㌀㸄㈄㸄䀄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  за градскитѣ костюми, които малко много си приличѫтъ помежду си, но погледа ਀ऀ㬀㔄䄄㴄㸄 㰀㸄㘄㔄 㐀〄 䀀〄㜄㬄㠄䜄〄㈄〄 㼀㸄 㨀㸄䄄䈄丄㰄㠄䈄挄Ⰴ 㨀㸄㤄 㸀䈄䨄 㨀㸄㤄 ㌀䀄〄㐄䨄 㔀⸄ ᰀ欄㘄䰄㔄䈄挄 㴀㸄䄄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  повече: калеври, бѣли чорапи, потури съ подвезки, поясъ, елекъ или минтанъ, ਀ऀ䐀㔄䀄㰄㔄㴄㔄Ⰴ 㐀㘄䌄㄄㔄 㠀 䐀㔄䄄䨄Ⰴ 㰀㴄㸄㌄㸄 㼀欄䈄㠄 㠀 㐀䨄㬄㌄〄  㴄䈄㔄䀄㠄伄㬄 㘀㔄㴄㠄䈄挄 㼀䨄㨄䨄 ᐀†䐀㸄䄄䈄〄㴄㠄Ⰴ  шарени чорани, шалвари, фермене, купечки поясъ, джубе и шамия. Полека-лека ਀ऀ䄀㔄 ㈀㰄䨄㨄㴄䌄㈄〄䈄䨄 㠀 㼀〄㴄䈄〄㬄㸄㴄㠄Ⰴ 䄀㔄䈄䀄㔄䈄〄 㠀 㼀䀄⸄ ∀㸄㈄〄 㔀 㼀䨄䄄䈄䀄〄䈄〄 㨀〄䀄䈄㠄㴄〄 㴀〄  костюмитѣ.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀戀㸀㰀昀漀渀琀 昀愀挀攀㴀∀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀Ⰰ猀攀爀椀昀∀ 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀⠀㰀愀 渀愀洀攀㴀∀㘀∀㸀㘀㰀⼀愀㸀⸀ 㰀⼀昀漀渀琀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ጀ䀄䨄㨄㸄㰄〄㴄㠄䈄㔄 㠀 䄀䨄䀄㄄㸄㰄〄㴄䄄䈄㈄㸄䈄㸄⤄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀戀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Споредъ г-нъ Драганова православнитѣ славяне прѣдставлявали ਀ऀ䈀䀄㠄 㨀䌄㬄䈄䌄䀄㴄㸄 㼀㸄㬄㠄䈄㠄䜄㔄䄄㨄㠄 䈀㠄㼄〄㨄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄㸄㰄〄㴄㠄Ⰴ ጀ䀄䨄㨄㸄㰄〄㴄㠄 㠀 ℀䨄䀄㄄㸄㰄〄㴄㠄㬄 㰀㔄㘄㐄䌄  населението пъхва и римски-католически проповѣдници — Чехи, Поляци, Хървати, ਀ऀ᠀䈄〄㬄伄㴄䘄㠄Ⰴ ᠀䄄㼄〄㴄䘄㠄Ⰴ 㴀㔄 㜀㴄〄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  още какви; пропустнѫти сѫ и Американскитѣ проповѣдници, които имахѫ до-скоро ਀ऀ㔀㐄㠄㴄䨄 㼀㸄䄄㬄挄㐄㸄㈄〄䈄㔄㬄䰄 ㈀䨄 ㈀䄄㠄䜄㨄㸄䈄㸄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄㸄Ⰴ 㼀㸄 㠀㰄㔄 ᨀ㸄㜄㠄䜄㔄℄ ᐀†Ḁ䈄㴄㸄䄄㠄䈄㔄㬄㴄㸄  римо-католицитѣ въ Скопско може да се каже, че ако ги има, то сѫ само ਀ऀ㴀挄㨄㸄㬄㨄㸄 㐀䌄䠄㠄 ㈀䨄 ℀㨄㸄㼄䰄㔄 㠀 㴀㠄㨄欄㐄挄 㼀㸄㈄㔄䜄㔄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ḁ䈄㴄㸄䄄㠄䈄㔄㬄㴄㸄 ㌀䀄䨄㨄㸄㰄〄㴄㠄䈄挄 䤀㔄 㸀䈄㄄挄㬄挄㘄〄 䄀㬄挄㐄䌄丄䤄㔄䈄㸄⸄ ᰀ挄䄄䈄㴄㸄䈄㸄  население веявга е съзнавало своето единство съ цѣлокупния български народъ; ਀ऀ㴀㸄 㼀㸄㐄䨄 ㈀㬄㠄伄㴄㠄㔄䈄㸄 㴀〄 ㌀䀄䨄䘄㨄㠄䈄挄 ㈀㬄〄㐄㠄䘄㠄 䄀䀄㔄䤄〄㬄㠄 䄀欄 䄀㔄 㼀㸄 㴀挄㨄㸄㬄㨄㸄 㐀䌄䠄㠄 㠀㜄䨄  градищата, които сѫ били гръкомани, и ни единъ уменъ и честенъ человѣкъ не ਀ऀ䤀㔄 䀀㔄䜄㔄Ⰴ 䜀㔄 䈀〄㰄䨄 㠀㰄〄 ㌀䀄䨄䘄㠄Ⰴ 㠀㬄㠄 㼀〄㨄䨄 ㌀䨄䀄㨄㸄㰄〄㴄䄄㨄〄䈄〄 㼀〄䀄䈄㠄伄 㔀 䄀㠄㬄㴄〄⸄ ἀ䀄挄㜄䨄  послѣднитѣ години относително по-голѣма гъркоманска партия бѣше въ Куманово, ਀ऀ㴀㸄 䄀㔄㌄〄 䈀伄 䄀㔄 㔀 㸀㄄䨄䀄㴄欄㬄〄 ㈀䨄 䄀䨄䀄㄄㸄㰄〄㴄䄄㨄〄 㼀㸄㐄䨄 㠀㴄䈄䀄㠄㌄㠄䈄挄 㴀〄 䄀㨄㸄㼄䄄㨄㠄伄 ㌀䀄䨄䘄㨄㠄  владика и сърбската пропаганда, тъй като гърцитѣ и сърбитѣ сега сѫ съгласни ਀ऀ㼀㸄 㨀〄㨄䨄㈄䈄㸄 㠀 㐀〄 㔀 㴀〄䜄㠄㴄䨄 㐀〄 㸀䄄㬄〄㄄㈄〄䈄䨄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䤄㠄㴄〄䈄〄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 295

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Но на това ще кажемъ, че било е врѣме, когато и въ Паланка ਀ऀ㌀䨄䀄㨄㸄㰄〄㴄㠄䈄挄 䄀欄 ㄀㠄㬄㠄 䄀㠄㬄㴄㠄㬄   䄀㔄㌄〄 䈀〄㰄䨄 㴀挄㰄〄 㴀㠄䈄㸄 㔀㐄㠄㴄䨄 ㌀䨄䀄㨄㸄㰄〄㴄䨄⸄ ሀ䄄㠄䜄㨄㸄䈄㸄  население се съзнава за Българско, но отъ лична омраза между първенцитѣ ਀ऀ㼀㸄伄㈄伄㈄〄㬄㸄 䄀㔄 㔀Ⰴ 㨀〄㨄䈄㸄 㠀 㴀〄 ㈀䄄欄㐄挄Ⰴ ㌀䨄䀄㨄㸄㰄〄㴄䄄䈄㈄㸄Ⰴ 䈀〄 㠀 䄀䨄䀄㄄㸄㰄〄㴄䄄䈄㈄㸄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ᜀ〄 䄀䨄䀄㄄㸄㰄〄㴄䄄䈄㈄㸄䈄㸄 䤀㔄 㼀㸄㌄㸄㈄㸄䀄㠄㰄䨄 㼀㈀㔄䜄㨄㸄⸄ Ḁ㄄㠄㨄㴄㸄㈄㔄㴄㴄㸄 ℀䨄䀄㄄㠄䈄挄  указватъ на онѣзи мѣста, като на старо-сърбянски, за доказателство на туй ਀ऀ㼀䀄㠄㈄㔄㘄㐄〄䈄䨄㨄 䄀䨄䀄㄄䄄㨄㸄䈄㸄 ㈀㬄〄㐄挄㴄㠄㔄 ㈀䨄 㸀㴄挄㜄㠄 㰀挄䄄䈄〄 㼀䀄挄㜄䨄 䄀䀄挄㐄㴄㠄䈄挄 ㈀挄㨄㸄㈄㔄Ⰴ  паметницитѣ Сърбски и най-послѣ даже и езика.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 За първъ пѫть Сърбитѣ се впуснѫхѫ въ севѣрна Македония слѣдъ ਀ऀ㄀㠄䈄㨄〄䈄〄 㴀〄 ℀䈄㔄䐄〄㴄〄 ᐀㔄䜄〄㴄䄄㨄㠄㤄 䄀䨄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄伄 䘀〄䀄䰄 ᰀ㠄䔄〄㠄㬄䨄 ㈀䨄 ㄀㌀㌀  ㌀㸄㐄⸄Ⰰ 㼀䀄㠄  Кюстендилъ, въ която битка Българетѣ бидохѫ побѣдени, тъй като въ деня на ਀ऀ㄀㠄䈄㨄〄䈄〄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄㔄䈄挄 㴀㔄 䄀欄 ㈀挄䀄㈄〄㬄㠄Ⰴ 䜀㔄 䤀㔄 㠀㰄〄 ㄀㠄䈄㨄〄Ⰴ 㼀㸄㴄㔄㘄㔄 ㄀㠄㬄㸄 㼀䀄㠄㰄㠄䀄㠄㔄㬄 䘀〄䀄䰄  Михаилъ билъ убитъ и тѣлото му се прѣнело въ Старо-Нагоричинския мънастирь ਀ऀ㴀〄 䀀挄㨄〄䈄〄 ἀ䠄㠄㴄伄Ⰴ 㼀䀄㠄 㨀㸄㔄䈄㸄 䄀㔄㬄㸄 䄀㔄㌄〄 㠀㰄〄 㠀 㰀㴄㸄㌄㸄 䄀䈄〄䀄㠄 䜀㔄䀄㨄㈄㠄䘄㠄⸄ ℀㸄㄄䄄䈄㈄㔄㴄㴄㸄  Сърбитѣ сѫ владѣли Македония само прѣзъ врѣмената на Душана, до 1355 година, ਀ऀ㈀䄄㠄䜄㨄㸄 㸀㨄㸄㬄㸄 ㈀㔀 ㌀㸄㐄㠄㴄㠄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 㔀 㼀㸄䄄䈄㔄㼄㔄㴄㴄㸄 㜀〄㈄㬄〄㐄挄㈄〄㬄䨄 ᐀䌄䠄〄㴄䨄 䀀〄㜄㬄㠄䜄㴄㠄 䜀〄䄄䈄㠄  отъ Македония дору до Сѣръ. Слѣдъ Душана различни князье и кралье си ਀ऀ㼀㸄㐄挄㬄㠄䔄欄 ᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄㠄伄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 㨀㴄伄㜄䰄㔄 㠀 㨀䀄〄㬄䰄㔄 ㄀挄䔄欄 䈀䌄 㸀䈄䨄 㰀挄䄄䈄㴄㸄Ⰴ 䈀䌄 㸀䈄䨄 ℀䨄䀄㄄䄄㨄㸄  происхождение и най-послѣ си изѣдохѫ главата на Косово-поле (1389 г.). ਀ऀᴀ〄㤄ⴄ㼀㸄䄄㬄挄 㐀〄 䀀挄䜄㔄㰄䨄Ⰴ 䜀㔄 ℀䨄䀄㄄㠄䈄挄 䄀欄 ㈀㬄〄㐄挄㬄㠄 ㈀䨄 ᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄㠄伄 㸀䈄䨄 ㄀㌀㌀  㐀㸄 ㄀㌀㠀㤀Ⰰ  ами колко врѣме сѫ владѣли въ Македония Българскитѣ Симеоновци, Самоиловци и ਀ऀက䄄挄㴄㸄㈄䘄㠄㼄 ሀ䨄䀄䔄䌄 䈀㸄㜄㠄 ㈀䨄㼄䀄㸄䄄䨄Ⰴ 㨀〄㨄䈄㸄 㠀 ㈀䨄䀄䔄䌄 ㈀䨄㼄䀄㸄䄄〄Ⰴ 㨀〄㨄㈄㸄 㔀 ㄀㠄㬄㸄 ℀䨄䀄㄄䄄㨄㸄䈄㸄  влиянне на Македония слѣдъ Косовския бой, нека говори историята, а азъ ще ਀ऀ㼀䀄㸄㐄䨄㬄㘄〄㈄〄㰄䨄 䄀〄㰄㸄 㜀〄 㰀〄㐄㔄㰄㐄㘄㠄㴄䄄㨄㠄䈄挄 䄀䈄〄䀄㠄㴄㠄Ⰴ 䤀㔄 䄀㔄 㸀㄄䨄䀄㴄〄 㨀䨄㰄䨄 ㈀䨄㜄䀄〄㘄㐄〄㴄㠄㔄䈄㸄  на Бьлгарщината въ онѣзи мѣста прѣзъ началото на настоящия вѣкъ.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀戀㸀㰀昀漀渀琀 昀愀挀攀㴀∀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀Ⰰ猀攀爀椀昀∀ 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀⠀㰀愀 渀愀洀攀㴀∀㜀∀㸀㜀㰀⼀愀㸀⸀  Граматикът хаджи Иоаким и неговите три книги на български език)

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ἀ䀄挄㐄㠄 䄀䈄㸄䈄㠄㴄〄 ㌀㸄㐄㠄㴄㠄 㼀㸄伄㈄㬄伄㈄〄 䄀㔄 㔀㐄㠄㴄䨄 ㌀䀄〄㰄〄䈄㠄㨄䨄Ⰴ 䈀⸄ 㔀⸄ 䌀䜄㔄㴄䨄  по онова врѣме. Този граматикъ е хаджи Иоакимъ. Баща му на хаджи Иоакима ਀ऀ㄀㠄㬄䨄 㸀䈄䨄 ㌀䀄〄㐄〄 ᨀ䨄䀄䜄㔄㈄㸄㬄 㸀䈄䈄〄㰄䨄 䈀挄 㰀㠄㴄欄㬄㠄 ㈀䨄 ℀〄㰄㸄㨄㸄㈄䨄Ⰴ 㸀䈄䨄 ℀〄㰄㸄㨄㸄㈄䨄 ㈀䨄  Паланка, и оттамъ въ Кратово, гдѣто хаджи Иоакимъ билъ дълго врѣме даскалъ. ਀ऀက㜄䨄 㼀䀄挄㌄㬄㔄㐄〄䔄䨄 㨀㴄㠄㘄伄䈄〄 㴀〄 ጀ㔄㸄䀄㌄㠄伄 ᠀㸄〄㨄㠄㰄㸄㈄䨄 ㈀䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄Ⰴ 㔀㐄㠄㴄䨄 㸀䈄䨄 ㈀㴄䌄䘄㠄䈄挄 㴀〄  хаджи Иоакима, и намѣрихъ книгата:

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ᴀ〄 㨀㸄䀄㠄䜄㨄㠄䈄挄 㴀〄 䈀〄㜄㠄 㨀㴄㠄㌄〄 㠀㰄〄 ㌀䀄䨄䘄㨄㠄 㴀〄㐄㼄㠄䄄䨄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 㰀㠄  прѣведе хекиминътъ градски тъй: отъ книгитѣ на попъ Георгия, родомъ отъ ਀ऀἀ〄㬄〄㴄㨄〄Ⰴ 䄀㈄㔄䤄㔄㴄㴄㠄㨄䨄 ᨀ㸄䜄〄㴄䄄㨄㠄Ⰴ 㐀㸄㄄䨄䀄䨄 䄀㬄䌄㘄㠄䈄㔄㬄䰄 㴀〄 ᔀ㈄〄㴄㌄㔄㬄㠄㔄䈄㸄Ⰴ 㼀㸄  пропсхождение българинъ (των Βουργαρων). При архиерея Авксентия, който

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㈀㤀㘀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㼀㸄䄄挄䤄〄㈄〄䠄㔄 㴀㸄㈄㠄䈄挄 䜀㔄䀄㨄㈄㠄 ㈀䨄 ᴀ㸄㈄㸄ⴄ䄀㔄㬄㸄Ⰴ ⤀㠄㼄䨄Ⰴ ᨀ㸄䜄〄㴄㠄 㠀  Кюстендилъ. — И пакъ на коритѣ на 1-а часть Кормчая отъ 1187 г.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀
਀ऀἀ㸄㼄䨄 ጀ㔄㸄䀄㌄㠄 㠀 㼀㸄㼄䨄 ᐀〄㈄㠄㐄䨄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 㔀 㸀䄄㴄㸄㈄〄㬄䨄 ἀ〄㬄〄㴄〄䜄㨄〄䈄〄 䜀㔄䀄㨄㈄〄 㴀〄 ㄀㠀㌀㌀ ㌀㸄㐄⸄Ⰰ  за което образътъ му има на черковнитѣ врата, по обичая въ онѣзи мѣста — сѫ ਀ऀ㄀㠄㬄㠄 䄀㠄㴄㸄㈄㔄 㴀〄 䔀〄㐄㘄㠄 ᠀㸄〄㨄㠄㰄〄⸄ ─〄㐄㘄㠄 ᠀㸄〄㨄㠄㰄䨄Ⰴ 㨀〄㨄䈄㸄 㨀〄㜄㈄〄䈄䨄Ⰴ 䌀䜄㠄㬄䨄 䄀㔄 ㈀䨄  Цариградъ. Като даскалъ въ Кратово събиралъ е и момчета и момичета да учи, ਀ऀ㸀䈄䈄㸄㌄〄㈄〄 㔀 㸀䄄䈄〄㴄欄㬄㸄 㸀㄄㠄䜄〄㤄 ㈀䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄 㠀 㰀㸄㰄䜄㔄䈄〄 㠀 㰀㸄㰄㠄䜄㔄䈄〄 㐀〄 䄀㔄 䌀䜄欄䈄䨄  заедно. Хаджи Иокимъ е живѣлъ въ Кратово нѣколко години около 1820, въ ਀ऀᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄 㔀 㼀䀄〄㈄㠄㬄䨄 䄀㈄㸄㠄䈄挄 㨀㴄㠄㌄㠄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 㔀 㼀㔄䜄〄䈄〄㬄䨄 㼀䀄㔄㜄䨄 㸀㴄㸄㈄〄 ㈀䀄挄㰄㔄⸄ ∀㸄㤄 㠀  синоветѣ му сѫ били скитници проповѣдници по различни черкви и параклисчета ਀ऀ㸀䈄䨄 ⤀㠄㼄䨄 㐀㸄 ᨀ丄䄄䈄㔄㴄㐄㠄㬄䨄⸄ ሀ䨄 㔀㐄㴄㸄 㸀䈄䨄 䈀〄㨄㠄㈄〄 䄀㨄㠄䈄〄㴄㠄伄 㔀 㠀 䌀㰄䀄挄㬄䨄 䔀〄㐄㘄㠄 ᠀㸄〄㨄㠄㰄䨄⸄  Важенъ е хаджи Иоакимъ, че той въ края на онова столѣтие и прѣзъ началото на ਀ऀ䈀䌄㤄 䄀㰄挄㬄㸄 䄀㔄 㔀 㼀䀄㸄㈄䨄㜄㌄㬄〄䄄伄㈄〄㬄䨄Ⰴ 㜀〄㔄㐄㴄㸄 䄀䨄 㐀挄䘄〄䈄〄 䄀㠄Ⰴ 䜀㔄 ㄀㠄㬄䨄 㸀䈄䨄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㸄  происхождение и, още повече, че при началото на Българското възраждание ਀ऀ㠀㜄㐄〄㈄〄 䈀䀄㠄 㨀㴄㠄㌄㠄 㴀〄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄伄 㔀㜄㠄㨄䨄Ⰴ 㸀䈄䨄 㨀㸄㠄䈄㸄 㔀㐄㴄〄䈄〄 ㌀ⴄ㴀䨄 ᐀䀄㠄㴄㸄㈄䨄 ㈀㜄㠄㰄〄 㜀〄  първа печатна книга на простъ Български езикъ, отъ 1814 год. (Пер. Спис. ਀ऀ㨀㴄㠄㌄⸄ 堀堀堀䤀嘀⤀Ⰰ 㠀㰄㔄㴄㴄㸄 㨀㴄㠄㌄〄䈄〄 က㰄〄䀄䈄〄㬄㸄㴄䨄 ℀㸄䈄㠄䀄㠄〄Ⰴ 㨀㸄伄䈄㸄㸄 㰀㸄㘄㔄 ㄀㠄 㐀〄 㔀 㼀䀄挄㈄㸄㐄䨄  отъ горепоменѫтата гръцка кннга, защото и на нѣколко мѣста е зацапана съ ਀ऀ㰀〄䄄䈄㠄㬄㸄⸄ ἀ䨄䀄㈄〄䈄〄 㨀㴄㠄㌄〄Ⰴ 㼀䀄挄㈄㔄㐄㔄㴄〄 㸀䈄䨄 ㌀䀄䨄䘄㨄㠄Ⰴ 䄀欄 㰀㠄䈄〄䀄䄄䈄㈄〄䈄〄Ⰴ 㠀㜄㐄〄㐄㔄㴄㠄 ㈀䨄  1817 год. Съ

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ᜀ〄㌄㬄〄㈄㠄㔄䈄㸄 㔀 㼀㸄ⴄ䄀㬄〄㈄伄㴄䄄㨄㠄Ⰴ   䄀〄㰄〄䈄〄 㨀㴄㠄㌄〄 㔀 㴀〄 㼀䀄㸄䄄䈄䨄  Български езикъ. Върху тази книга г-нъ Дриновъ доволно се распространилъ въ ਀ऀ䄀㈄㸄伄䈄〄 䄀䈄〄䈄㠄伄 㠀 㐀〄㘄㔄 㔀 㴀〄㼄䀄〄㈄㠄㬄䨄 㠀㜄㈄㬄㔄䜄㔄㴄㠄㔄 㸀䈄䨄 㴀㔄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  за да се види езика ѝ. Въ края на статията се казва: добрѣ би било да се ਀ऀ㸀㄄㴄〄䀄㸄㐄㈄〄䈄䨄 㼀㸄㴄㔄 䈀〄㨄㠄㈄〄 㨀䀄〄䈄㨄㠄 㠀㜄㈄㸄㐄㠄 㸀䈄䨄 㐀䀄䌄㌄㠄䈄挄 㐀㈄挄 ᠀㸄〄㨄㠄㰄㸄㈄㠄 㨀㴄㠄㌄㠄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ሀ䈄㸄䀄〄䈄〄 㨀㴄㠄㌄〄 㔀㨄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀欀愀爀愀渀漀瘀开㈀㤀㘀挀⸀樀瀀最∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㄀   ∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㈀㈀ ∀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 297

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀欀愀爀愀渀漀瘀开㈀㤀㜀愀⸀樀瀀最∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㈀㔀㌀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㌀㘀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀⸀ ጀ㸄䄄㼄㸄㐄㠄㴄䨄 ᐀䀄㠄㴄㸄㈄䨄 㨀〄㜄㈄〄Ⰴ 䜀㔄 䈀伄 㔀 㠀㜄㬄挄㜄㴄欄㬄〄 㴀〄 ㄀㠀㄀㐀  година, и че е първата печатна книга на простъ български езикъ; но на ਀ऀ㔀㨄㜄㔄㰄㼄㬄伄䀄〄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 㔀 ㈀䨄 㰀㔄㴄㔄Ⰴ 䄀䈄㸄㠄 ㄀㠀㄀㜀 ㌀㸄㐄⸄Ⰰ 䄀㬄挄㐄㸄㈄〄䈄㔄㬄㴄㸄 㨀㴄㠄㌄〄䈄〄 㴀〄  Пейчановичъ отъ Тетово отъ 1816 година е пó-стара. Книгата е доволно голѣма, ਀ऀ㠀㰄〄 ㄀ ㌀ 䄀䈄䀄〄㴄㠄䘄㠄Ⰴ 㴀〄 䄀挄㨄〄 䄀䈄䀄〄㴄㠄䘄〄 㠀㰄〄 㼀㸄 ㈀㠀 䀀㔄㐄〄Ⰴ 㼀㔄䜄〄䈄〄㴄〄 㔀 䄀䨄 ㄀䌄㨄㈄㠄䈄挄 㴀〄  митарствата. Надъ втория листъ, надъ имената на спомоществователитѣ стои: ਀ऀ䈀䌄㤄 䄀㔄 㠀㜄㈄䨄䀄䠄㠄 㸀䈄䨄  䀄䔄㠄㔄䀄㔄伄 ㌀㸄䄄㼄㸄㐄㠄㴄〄Ⰴ ㌀㸄䄄㼄㸄㐄㠄㴄〄 က㈄㨄䄄㔄㴄䈄㠄伄 ᨀ丄䄄䈄㔄㴄㐄㠄㬄䄄㨄㠄㤄Ⰴ    съ труда на Иоакима многогрѣшния монахъ, и по вдъхновението на светия Духъ ਀ऀ㼀㸄㐄〄㐄㸄䔄欄 䔀䀄㠄䄄䈄㸄㬄丄㄄䘄㠄 . Този Авксентий е види се сѫщия, който се срѣщнѫ въ ਀ऀ㌀䀄䨄䘄㨄㠄伄 㴀〄㐄㼄㠄䄄䨄 㴀〄 ㌀䀄䨄䘄㨄〄䈄〄 㨀㴄㠄㌄〄 က㰄〄䀄䈄㸄㬄㸄㴄䨄 ℀㸄䈄㠄䀄㠄〄⸄ ℀㬄挄㐄䨄 䈀㸄㈄〄 䄀㬄挄㐄㈄〄䈄䨄  спомоществователитѣ отъ: касабá Крáтово, Самокóвъ, Дýпница, селó Ри́ла, ਀ऀἀ〄㬄㴀㨄〄Ⰴ ᨀ䜀〄㴄㠄Ⰴ 䄀㔄㬄 ᨀ㸄㨄䠀㠄㴄䨄 ⠀ᨀ䌄㰄〄㴄㸄㈄䄄㨄㸄⤄Ⰰ ℀㨄㸄㼄嘄㔄Ⰴ ℀䈄䀄ﴄ㰀㴄㠄䘄〄⸄ ሀ䨄 㨀㴄㠄㌄〄䈄〄  сѫ изложени 66 чудеса на света Богородица. Ето какъ е разсказано 8-мо чудо:

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀㄀∀ 猀爀挀㴀∀欀愀爀愀渀漀瘀开㈀㤀㜀挀⸀樀瀀最∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㄀   ∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㜀㘀 ∀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀∀䀄㔄䈄伄䈄〄 㨀㴄㠄㌄〄 㔀㨄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀欀愀爀愀渀漀瘀开㈀㤀㜀搀⸀樀瀀最∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㄀   ∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀㄀∀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Тази книга е доволно голѣма, има 318 страници

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㈀㤀㠀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㴀〄 ㌀㸄㬄挄㰄䨄 䐀㸄䀄㰄〄䈄䨄 㠀 䄀䨄 㼀ⴀ㔀㐄䀄㠄 ㄀䌄㨄㈄㠄⸄ ∀〄㜄㠄 㨀㴄㠄㌄〄 㴀㔄 㔀  прѣводна и състои отъ различни религиозни тълкования. Първитѣ три листа, ਀ऀ䄀㬄挄㐄䨄 㜀〄㌄㬄〄㈄㴄㠄伄 㬀㠄䄄䈄䨄Ⰴ 䄀欄 䄀㼄㸄㰄㸄䤄㔄䄄䈄㈄㸄㈄〄䈄㔄㬄㠄䈄挄 㸀䈄䨄㨄 ␀㠄㬄㠄㄄ ⠀ἀ㬄㸄㈄㐄㠄㈄䨄⤄Ⰰ  Нóво-селó Щипско, селó Щи́пско ਀ऀᄀ㬀㈄〄㴄䨄Ⰴ ℀〄㰄㸄㨄㸄㈄䨄Ⰴ 䄀㔄㬄㸄 ℀〄㰄㸄㨄㸄㈄䄄㨄㸄 ⠀㠄㼄㸄䜄〄㴄䨄Ⰴ ጀ㸄㈄㔄㐄〄䀄䘄㠄Ⰴ ᐀㸄䄄㼄㔄㤄Ⰴ ᰀ〄䘄〄䀄㠄Ⰴ  Дупница, Щипъ, село Щипско Варсаково, Неманици, Стануловци, Доляни, градъ ਀ऀ 〄㐄㸄㈄㠄䠄䨄Ⰴ ℀䈄䀄䌄㰄㴄㠄䘄〄Ⰴ 㰀㸄㴄〄䄄䈄㠄䀄䰄 ጀ丄䀄㠄䤄㔄 ⠀㴀〄 Ḁ㈄䜄㔄ⴄ㼀㸄㬄㔄⤄Ⰰ ᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄Ⰴ 䄀㔄㬄㸄 ⠀㬄㔄㌄㸄㈄㸄Ⰴ  Довезенци, Велесъ, Битолье, Скопье, монастирь Кучевище, Пезово, село Дебрско ਀ऀ᐀†ጀ䀀㠄Ⰴ ∀䀄㔄䄄〄㴄䜄㔄Ⰴ ጀ〄㬄㠄䜄㴄㠄㨄䨄Ⰴ ጀ㸄䄄䈄㠄㈄〄䀄䨄Ⰴ ᐀㘄䌄㰄〄伄Ⰴ ᴀ㠄䠄䨄Ⰴ ᬀ挄䄄㨄㸄㈄㔄䘄䨄⸄ ᔀ㜄㠄㨄〄 㴀〄  тази книга до нѣкѫдѣ се отличава отъ езика на първитѣ двѣ книги по туй, че ਀ऀ㈀䨄 㴀㔄㌄㸄 㠀㰄〄 㰀㴄㸄㌄㸄 㼀ⴀ㈀㔄䜄㔄 䜀㔄䀄䈄㠄 㸀䈄䨄 㠀䄄䈄㸄䜄㴄㸄䈄㸄ⴄ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㸄 㴀〄䀄挄䜄㠄㔄Ⰴ ㈀㠄㐄㠄 䄀㔄  подъ влиянието на спомоществователитѣ и отъ Пловднвъ. Въ „поучителнитѣ ਀ऀ㴀〄䄄䈄〄㈄㬄㔄㴄㠄伄ᴄ†䄀㔄 㜀〄㄄挄㬄挄㜄㈄〄䈄䨄Ⰴ 㴀〄㼄䀄㠄㰄挄䀄䨄Ⰴ 㼀ⴀ䜀㔄䄄䈄㸄 䄀㬄挄㐄䌄丄䤄㠄䈄挄 㴀挄䤄〄 㸀䈄䨄  источно-българското нарѣчие, отъ колкото що ги има въ първитѣ двѣ книжки: ਀ऀ㨀〄䈄㸄 ⠀㨀〄㨄㸄⤄Ⰰ 㴀㸄䤄䰄 ⠀㴀㸄㨄䰄⤄Ⰰ 㨀〄㨄㈄㸄䈄㸄 䤀㸄 䄀㠄 䤀㔄㬄䨄 ⠀㨀〄㨄㸄 䤀㸄 䄀㠄 䄀〄㨄〄㬄䨄⤄Ⰰ 䤀㸄䈄㸄Ⰴ  сичките, ще да въскреснатъ, да щете, вече, каща, хорати, (думи), испаждат се ਀ऀ㐀㠄〄㈄㸄㬄㠄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄Ⰴ 䤀㔄 㐀〄 䄀㔄 㸀䈄㈄㸄䀄〄䈄䨄Ⰴ 㨀㸄㌄㠄 䤀㔄 㐀〄 䀀㔄䜄㔄䈄䨄Ⰴ 䤀〄䈄䨄Ⰴ 㐀〄 㠀㰄䨄 䄀㔄  затворатъ, насищавамъ, дето се наричатъ, азъ, свършува, писва и свършуе, ਀ऀ㼀㠄䄄䌄㔄Ⰴ 䜀䌄㘄㐄㸄 㠀 㼀䀄⸄ ∀挄㜄㠄 䄀㸄㄄䄄䈄㈄㔄㴄㴄㸄䄄䈄㠄 䄀㔄 䄀䀄挄䤄〄䈄䨄 㴀〄䀄〄㈄㴄㸄 䄀䨄 㰀〄㨄㔄㐄㸄㴄䄄㨄㠄䈄挄⸄  Извлѣчение отъ 198 страница на „поучителнитѣ наставления":

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀㄀∀ 猀爀挀㴀∀欀愀爀愀渀漀瘀开㈀㤀㠀愀⸀樀瀀最∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㄀   ∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㔀㌀㔀∀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ሀ䨄 ㌀㸄䀄挄㼄䀄㠄㈄㔄㐄㔄㴄㠄䈄挄 㸀䈄㨄欄䄄㬄伄䘄㠄 䄀㬄挄㐄䌄丄䤄㠄䈄挄 㐀䌄㰄㠄 䄀欄 㼀㸄 㠀䄄䈄㸄䜄㴄㸄䈄㸄  нарѣчие: катó, изваждатъ, хранятъ, гнѣздóто, крилá, ще дá, кáщи, гнѣздó, ਀ऀ㄀〄䤄㠄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ā㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ⰰ  поя́тъ ਀ऀ⠀䌀㐄〄䀄㔄㴄㠄㔄䈄㸄⤄Ⰰ 䈀伄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ā㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰀䨄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀က㨄㸄 䔀〄㐄㘄㠄 ᠀㸄〄㨄㠄㰄䨄 㴀㔄 㔀 㼀䨄䀄㈄㠄伄䈄䨄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 㠀㜄㐄〄㈄〄 㼀䨄䀄㈄〄䈄〄 㼀㔄䜄〄䈄㴄〄  книга на новобългарския езикъ, както говори г-нъ Дриновъ, ами вториятъ съ ਀ऀ䄀㈄㸄㠄䈄挄 䈀䀄㠄 㨀㴄㠄㌄㠄Ⰴ 㴀㸄 㜀〄 䈀㸄㈄〄 䈀㸄㤄 㔀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 299

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 първиятъ, който показа, че трѣба да се слѣѭтъ ਀ऀ㠀䄄䈄㸄䜄㴄㸄䈄㸄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㸄 㴀〄䀄挄䜄㠄㔄 䄀䨄 㜀〄㼄〄㐄㴄㸄䈄㸄 ⠀㰀〄㨄㔄㐄㸄㴄䄄㨄㸄䈄㸄⤄Ⰰ 㜀〄 㐀〄 䄀㔄 㠀㰄〄 㔀㐄㠄㴄䨄  общъ езикъ, като е съзнавалъ единството на народа. Хаджи Иоакимъ издава ਀ऀ䄀㈄㸄㠄䈄挄 㨀㴄㠄㌄㠄 ㈀䨄 ᄀ䌄㐄㠄㴄䨄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 㰀䌄 㼀㸄㰄〄㌄〄䈄䨄 㼀䀄㠄 㸀䈄㼄㔄䜄〄䈄㈄〄㴄㠄㔄䈄㸄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄䈄挄  тьрговци, които сѫ живѣли или имали работа въ Австрия, а събира ਀ऀ䄀㼄㸄㰄㸄䤄㔄䄄䈄㈄㸄㈄〄䈄㔄㬄㠄 㼀㸄 䄀㔄㬄〄䈄〄 㠀 ㌀䀄〄㐄㠄䤄〄䈄〄 㴀〄 㠀䄄䈄㸄䜄㴄〄 㠀 㜀〄㼄〄㐄㴄〄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄㠄伄⸄ ─〄㐄㘄㠄  Иоакимъ и синоветѣ му тържественно сѫ заевявали, чи били Българе тогава, ਀ऀ㨀㸄㌄〄䈄㸄 㠀 㸀䤄㔄 䄀䨄䀄㄄䄄㨄〄䈄〄 䄀㈄㸄㄄㸄㐄〄 㴀㔄 䄀欄䤄㔄䄄䈄㈄䌄㈄〄䠄㔄Ⰴ 㼀〄㨄䨄 㠀 䈀㸄㌄〄㈄〄Ⰴ 㨀㸄㌄〄䈄㸄 䄀㔄  Сърбитѣ освободихѫ, и никога не е прѣставало туй заявление и въ послѣдующитѣ ਀ऀ㼀㸄㨄㸄㬄挄㴄㠄伄Ⰴ 㐀〄㘄㔄 㐀㸄 㴀〄䠄㔄 ㈀䀄挄㰄㔄⸄ ─〄㐄㘄㠄 ᠀㸄〄㨄㠄㰄䨄 䄀䨄㜄㴄〄㈄〄 䄀㈄㸄㔄䈄㸄 㼀䀄㸄㠄䄄䔄㸄㘄㐄㔄㴄㠄㔄Ⰴ  както и всичкитѣ негови спомоществуватели тогава, когато името на Българина ਀ऀ㔀 ㄀㠄㬄㸄 㼀㸄䜄䈄㠄 㴀㔄㠄㜄㈄挄䄄䈄㴄㸄 ㈀䨄 ᔀ㈄䀄㸄㼄〄Ⰴ 㨀㸄㌄〄䈄㸄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄㔄䈄挄 㴀㔄 㼀䀄㸄伄㈄㬄伄㈄〄䔄欄 㴀㠄㨄〄㨄㈄㸄  народно движение, когато не е сѫществувалъ никакъвъ български въпросъ. И не ਀ऀ䄀〄㰄㸄 䄀㬄挄㐄䨄 ─〄㐄㘄㠄 ᠀㸄〄㨄㠄㰄〄 㴀〄䄄㔄㬄㔄㴄㠄㔄䈄㸄 䄀䨄㜄㴄〄㈄〄 䄀㈄㸄㔄䈄㸄 㠀㰄㔄 ᄀ䌄㌄〄䀄㠄㴄䨄Ⰴ    граматицитѣ Болгаринъ и Българинъ, ами въ още пó-глухи врѣмена името ਀ऀᄀ䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㸄 㴀㔄 㔀 㠀㜄䜄㔄㜄㈄〄㬄㸄Ⰴ 㴀㔄㨄〄 䄀㠄 䄀㼄㸄㰄㴄㠄㰄䨄Ⰴ 㴀〄㼄䀄㠄㰄挄䀄䨄Ⰴ 䀀欄㨄㸄㼄㠄䄄〄 㴀〄 ሀ㔄㬄㨄㸄  Поповичъ отъ 1704 год. (Пер. Спис. кн. XXXI);

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Тукъ добрѣ е да отбѣлѣжимъ, че Сърбитѣ слѣдъ като завладѣхѫ ਀ऀᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄㠄伄Ⰴ 㼀䀄㠄䜄㠄䄄㬄㠄䔄欄 㨀䨄㰄䨄 䄀㈄㸄伄䈄〄 ἀ㔄䜄䄄㨄〄 㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䠄㠄伄 㰀㴄㸄㌄㸄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄  митрополии, напримѣръ: Скопската, Кюстендилската и Штипската, Самоковската, ਀ऀ㈀䨄 㨀㸄㠄䈄㸄 㔀 ㈀㬄㠄㜄〄㬄〄 㠀 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄〄䈄〄Ⰴ 㨀㸄伄䈄㸄 䄀㔄 䄀㼄㸄㰄㠄㴄伄 㼀㸄㐄䨄 ㄀㜀㠀㜀 㠀 ㄀㘀㔀㌀ ㌀㸄㐄㠄㴄㠄 ⠀ጀ㸄㬄䌄㄄㠄㴄䄄㨄㠄㤄Ⰴ  Истирия на Правосл. черкви, стр. 499); Турцитѣ, като завладѣхѫ Балканския ਀ऀ㼀㸄㬄䌄㸄䄄䈄䀄㸄㈄䨄Ⰴ 㸀䄄䈄〄㈄㠄䔄欄 㴀〄㼄䀄挄㘄㴄㸄䈄㸄 㐀䌄䔄㸄㈄㴄㸄 䌀㼄䀄〄㈄㬄㔄㴄㠄㔄㬄 㼀㸄 䈀〄㨄䨄㈄䨄 㴀〄䜄㠄㴄䨄  сѣверна Македоння останѫ подъ сърбския Печски патриархъ и за това Сърбитѣ въ ਀ऀ䄀挄㈄㔄䀄㴄〄 ᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄㠄伄 䄀欄 㠀㰄〄㬄㠄 ㌀㸄㬄挄㰄㸄 ㈀㬄㠄伄㠄㠄㔄Ⰴ 㰀㸄㘄㔄 ㄀㠄 㐀〄 䄀㔄 㔀 㸀䈄䀄〄㜄㠄㬄㸄  до-нѣкѫдѣ върху езика на населението, но никакъ не и върху името му, защого ਀ऀ㠀 䄀〄㰄㠄伄䈄䨄 㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䔄䨄 ἀ㔄䜄䄄㨄㠄㤄 ᐀†က䀄䄄㔄㴄㠄㤄 ✀㔄䀄㴄㸄㔄㈄㠄䜄䰄 ㈀䨄 ㄀㘀㠀㘀 ㌀㸄㐄⸄ ㈀䨄 㜀〄㼄㠄䄄〄 䄀㠄Ⰴ  казва, че обиколилъ

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀⠀ἀ㔄䀄⸄ ℀㼄㠄䄄⸄ 堀堀堀䤀 㨀㴄⤄Ⰰ 䈀⸄ 㔀⸄ Ḁ䄄㸄㌄㸄㈄䄄㨄㠄伄䈄䨄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄䰄 ㄀㠄㬄䨄 ㈀䨄  Българскитѣ земи. Въ 1766 год. Печската патриаршия, се присъедини къмъ ਀ऀ☀〄䀄㠄㌄䀄〄㐄䄄㨄〄䈄〄Ⰴ   ㈀䨄 ㄀㜀㘀㜀 Ḁ䔄䀄㠄㐄䄄㨄〄䈄〄 㼀䨄㨄䨄 㨀䨄㰄䨄 ☀〄䀄㠄㌄䀄〄㐄䄄㨄〄䈄〄⸄ ⤀㔄 䄀㔄 䀀挄䜄㔄 㐀㸄  1766 год. сѣверна Македония е била подъ властьта на Сърбскитѣ патриарси, а ਀ऀ㸀䈄䨄 䈀㸄㌄〄㈄〄 㐀㸄 㼀㸄㈄㐄㠄㌄〄㴄㠄㔄䈄㸄 㴀〄 䜀㔄䀄㨄㸄㈄㴄㠄伄 ㈀䨄㼄䀄㸄䄄䰄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 300

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 подъ властьта на Гръцкитѣ патриарси. Прѣзъ врѣмето на ਀ऀ㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䔄〄 Ḁ䔄䀄㠄㐄䄄㨄㠄㤄 ἀ䀄㸄䔄㸄䀄〄 ⠀㄀㔀㌀㄀ ㌀㸄㐄㠄㴄〄⤄ ἀ㔄䜄䄄㨄〄䈄〄 㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䠄㠄伄 䄀㔄  присъединила къмъ Охридската на основание на една грамота отъ Вселенския ਀ऀ㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䔄䨄Ⰴ ㈀䨄 㨀㸄伄䈄㸄 䄀㔄 㨀〄㜄㈄〄Ⰴ 䜀㔄 ἀ㔄䜄䄄㨄〄䈄〄  䀄䔄㠄㔄㼄㠄䄄㨄㸄㼄㠄伄 㔀 ㄀㠄㬄〄 㸀䈄㨄欄䄄㴄欄䈄〄 㸀䈄䨄  Охридската патриаршия на основание на нѣкакво си насилие, (виж. Пер. Спис. ਀ऀ䤀䤀䤀 㨀㴄⸄ 㜀〄㼄㠄䄄䨄 㸀䈄䨄 Ḁ䔄䀄㠄㐄䄄㨄㠄㤄 ἀ〄䈄䀄㠄〄䀄䔄䨄 ἀ䀄㸄䔄㸄䀄䨄⤄㬀 㴀㸄 䈀㸄㈄〄 㼀䀄㠄䄄䨄㔄㐄㠄㴄伄㈄〄㴄㠄㔄 㔀  било на кѫсо врѣме.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀戀㸀㰀昀漀渀琀 昀愀挀攀㴀∀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀Ⰰ猀攀爀椀昀∀ 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀⠀㰀愀 渀愀洀攀㴀∀㠀∀㸀㠀㰀⼀愀㸀⸀ 㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  Книгите в Лесновския, Пшинския и Картинския манастири. Скити и манастирчета ਀ऀ㸀㨄㸄㬄㸄 ᬀ㔄䄄㴄㸄㈄㸄 䄀㼄㸄䀄㔄㐄 Ḁᠠ㜄伄䄄㴄㠄䈄㔄㬄㴄㸄 㼀㠄䄄〄㴄㠄㔄ᴄ⸠⤀ 㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀戀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Азъ споменѫхъ думата „грамматици” и мислѭ, ਀ऀ䜀㔄 㴀㔄 㔀 㜀㬄挄 㐀〄 䄀㔄 䀀〄䄄㼄䀄㸄䄄䈄䀄〄㴄㠄 㼀㸄ⴄ㈀㔄䜄㨄㸄 㼀㸄 䈀㸄㜄㠄 ㈀䨄㼄䀄㸄䄄䨄Ⰴ 䈀䨄㤄 㨀〄䈄㸄 㰀㸄伄䈄〄  статия е съ цѣль да се дадѫтъ пó-подробни свѣдѣния за онѣзи мѣста, които ਀ऀ㰀㸄㘄㔄䔄欄 㐀〄 㸀㄄㠄㨄㸄㬄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  прѣзъ лѣтнитѣ ваканции. — Градътъ Кратово е билъ центъръ, дѣто сѫ се ਀ऀ㼀䀄挄㼄㠄䄄㈄〄㬄㠄 㰀㴄㸄㌄㸄 㨀㴄㠄㌄㠄 㠀 䄀欄 䄀㔄 㼀䀄䨄䄄㴄䌄㈄〄㬄㠄 㴀〄 㐀〄㬄㔄䜄䰄⸄ ሀ䨄 䄀䈄〄䈄㠄㤄㨄〄䈄〄 Ḁᨠ䀄〄䈄㨄㠄  вѣсти отъ научни и книжовний свѣтъ" (Пер. Спис. V кн. 1883 г.) се казва: „Въ ਀ऀ䜀㔄䀄㨄㸄㈄〄䈄〄 ሀ㔄㬄㠄㨄㠄㤄 ℀㈄⸄ ᴀ㠄㨄㸄㬄〄 㴀〄 䜀〄䀄䠄㠄伄䈄〄 ㈀䨄 ℀㸄䐄㠄伄 㠀㰄〄 㔀㐄㴄㸄 䀀欄㨄㸄㼄㠄䄄㴄㸄 䔀䌄㄄〄㈄挄  украсено евангелие, писано въ 1563 год., въ Македонския градъ Кратово, който ਀ऀ㼀㸄䀄〄㐄㠄 䘀㈄挄䈄䌄䤄㠄䈄挄 䄀㠄 䀀䌄㐄㴄㠄䘄㠄Ⰴ 㸀㄄䀄〄㄄㸄䈄㈄〄㴄㠄 㸀䈄䨄 䔀䀄㠄䄄䈄㠄伄㴄㔄Ⰴ ㈀䨄 ㄀㘀 䄀䈄㸄㬄挄䈄㠄㔄 㔀  билъ единъ центръ на образованието за цѣлата вѫтрѣшность на Балканския ਀ऀ㼀㸄㬄䌄㸄䄄䈄䀄㸄㈄䨄ᴄ⸠  〄㜄㬄㠄䜄㴄㠄 㨀㴄伄㜄㸄㈄㔄 㠀 ㄀㸄㌄〄䈄〄䠄㠄 䄀欄 䄀㠄 㼀㸄䀄欄䜄㈄〄㬄㠄 㐀〄 㠀㰄䨄 䄀㔄  прѣписватъ книги. Прѣписвачи сѫ били многочисленнитѣ калугери по мънастиритѣ ਀ऀ㠀 䀀〄㜄㬄㠄䜄㴄㠄䈄挄 ㌀䀄〄㰄㰄〄䈄㠄䘄㠄⸄ ሀ䄄挄㨄㠄 㔀㐄㠄㴄䨄 䄀㔄 㔀 㰀欄䜄㠄㬄䨄Ⰴ 㨀㸄㬄㨄㸄䈄㸄 㔀 ㈀䨄㜄㰄㸄㘄㴄㸄  пò-хубаво да издаде своя екземпляръ; затова орнаментитѣ по книжата, буквитѣ, ਀ऀ㸀䄄㸄㄄㔄㴄㴄㸄 㴀〄䜄〄㬄㴄㠄䈄挄 ㄀䌄㨄㈄㠄Ⰴ 㰀㴄㸄㌄㸄 㼀欄䈄㠄 䄀欄 䌀㐄㠄㈄㠄䈄㔄㬄㴄㸄 䔀䌄㄄〄㈄㠄Ⰴ 㴀〄㨄䀄〄䄄㔄㴄㠄 䄀䨄  различни бой. Много орнаменти сѫ откѫснѫти отъ различни пѫтешественници изъ ਀ऀ㨀㴄㠄㌄㠄䈄挄 㴀〄 ᬀ㔄䄄㴄㸄㈄䄄㨄㠄伄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄䰄Ⰴ 㐀挄䈄㸄 㠀 㐀㸄 䄀㔄㌄〄 㠀㰄〄 㔀㐄㠄㴄䨄 㨀䌄㼄䨄 㨀㴄㠄㌄㠄Ⰴ 㼀㠄䄄〄㴄㠄  на проста книга, макаръ и постоянно да сѫ се разнасяли книгитѣ отъ мънастиря ਀ऀ㸀䈄䨄 䀀〄㜄㬄㠄䜄㴄㠄 㼀欄䈄㔄䠄㔄䄄䈄㈄㔄㴄㴄㠄䘄㠄 㠀 㸀䈄䨄 㰀挄䄄䈄㴄㠄䈄挄 䔀㸄䀄〄㬄 㼀㸄䄄㬄挄㐄㴄㠄䈄挄 㸀䄄㸄㄄㔄㴄㴄㸄  задигвали пергаментитѣ, защото ги сметали за твърдѣ скѫпоцѣнни нѣща, и то ਀ऀ㼀㸄ⴄ㈀㔄䜄㔄 㴀㔄 㜀〄 㐀䀄䌄㌄㸄Ⰴ  㰄㠄 㜀〄䤄㸄䈄㸄 䄀欄 㼀㠄䄄〄㴄㠄 㴀〄 㨀㸄㘄〄⸄ ᨀ㴄㠄㌄㠄䈄挄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄  㜄䨄  разгледахъ на бързо въ Лесновския, Пшинския и Картинския мънастири, както и ਀ऀ㈀䨄 䜀〄䄄䈄㴄㠄䈄挄 ㄀㠄㄄㬄㠄㸄䈄㔄㨄㠄Ⰴ 䄀欄 㼀㸄ⴄ㈀㔄䜄㔄䈄㸄 䜀㔄䀄㨄㸄㈄㴄㠄Ⰴ 㠀 ㈀䨄 䈀挄䔄䨄 㠀㰄〄 㠀㴄䈄㔄䀄㔄䄄䨄Ⰴ 㴀㸄 㜀〄  извлечение отъ тѣхъ трѣбвало би по-дълго врѣме и по-свободно положение. Азъ ਀ऀ䄀㔄 㼀㸄㌄㸄㐄㠄䔄䨄 ㈀䨄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄伄 ᬀ㔄䄄㴄㸄㈄䄄㨄㠄㤄 䄀䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄㠄伄 㨀〄㤄㰄〄㨄〄㰄㠄㴄䨄⸄ ἀ㸄 㰀㴄㸄㌄㸄  книги има забѣлѣжки на небесни видѣния, болки, гладъ, скакалци, рождения, ਀ऀ䄀㰄䨄䀄䈄䰄 㠀 㼀䀄⸄ ᄀ㠄㄄㬄㠄㸄䈄㔄㨄〄䈄〄 ᬀ㔄䄄㴄㸄㈄䄄㨄〄 㔀 ㄀㠄㬄〄 䈀㈄䨄䀄㐄挄 ㄀㸄㌄〄䈄〄Ⰴ 䈀㸄㬄㨄㸄 㼀㸄㈄㔄䜄㔄Ⰴ  както ще видимъ, съсѣднитѣ гори сѫ били прѣпълнени отъ мънастири, въ които ਀ऀ䄀欄 㘀㠄㈄挄㬄㠄 㰀㸄㴄〄䄄㠄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 䄀欄 㼀䀄挄㼄㠄䄄㈄〄㬄㠄 㨀㴄㠄㌄㠄䈄挄⸄ ἀ㸄㬄㸄㈄㠄㴄䨄 䜀〄䄄䨄 㐀㸄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄伄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 301

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 е селото Злетово, което е било сѣдалище на Българския ਀ऀ㔀㼄㠄䄄㨄㸄㼄䨄 㐀㸄 䄀䨄䀄㄄䄄㨄㸄䈄㸄 㜀〄㈄㬄〄㐄伄㈄〄㴄㠄㔄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ሀ䨄 ᠀䄄䈄㸄䀄㠄伄䈄〄 㴀〄 㼀䀄〄㈄㸄䄄㬄〄㈄㴄㠄䈄挄 䜀㔄䀄㨄㈄㠄 㸀䈄䨄 ጀ㸄㬄䌄㄄㠄㴄䄄㨄㠄㤄 ⠀䄀䈄䀄⸄  63) казва се, че въ хрисовулитѣ на Василия Булгарохтона, който слѣдъ ਀ऀ㜀〄㈄㬄〄㐄挄㈄〄㴄㠄㔄䈄㸄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄㠄伄 ㈀䨄 ㄀ ㄀㤀 ㌀㸄㐄⸄Ⰰ 㸀䄄䈄〄㈄㠄㬄䨄 㴀〄 㰀挄䄄䈄〄䈄〄 㰀䌄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㸄䈄㸄  духовенство, се указвало на Моровиздската епископия, въ съставъ на която ਀ऀ㈀㬄〄㜄挄㬄㠄 ㌀䀄〄㐄㠄䤄〄䈄〄㨄 ᰀ㸄䀄㸄㈄㠄㜄㐄䨄Ⰴ ᨀ㸄㜄伄㨄䨄Ⰴ ℀㬄〄㈄㠄䤄㔄Ⰴ ᜀ㬄㔄䈄㸄㈄㸄Ⰴ ᬀ䌄㨄㸄㈄㠄䘄〄Ⰴ ἀ㠄伄㴄㔄䘄䨄 㠀  Малешъ. Мѣстата на тѣзи стари градове сѫ указани по-вечето невѣрно у ਀ऀጀ㸄㬄䌄㄄㠄㴄䄄㨄㠄㤄㬄 ᰀ㸄䀄㸄㈄㠄㜄㐄䨄 㔀 㼀㸄㐄䨄 㼀㸄㬄㠄䈄挄 㴀〄 ㌀㸄䀄〄䈄〄 ἀ㬄〄䜄㨄㸄㈄㠄䘄〄Ⰴ 㨀䀄〄㤄 ᨀ㸄䜄〄㴄䄄㨄㸄䈄㸄  поле, сега се вика Мородвизъ, село населено отъ турци и има развалини отъ ਀ऀ䄀䈄〄䀄㠄 䜀㔄䀄㨄㈄㠄㬄 ᨀ㸄㜄伄㨄䨄 㴀㔄 㔀 㐀㸄 ἀ䀄㠄㬄挄㼄䨄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 㔀 㰀㴄㸄㌄㸄 㐀〄㬄㔄㨄㸄Ⰴ   ᨀ㸄㜄㔄㨄䨄Ⰴ 㨀〄㨄䈄㸄  видѣхме, се казватъ всичкитѣ села между Крива и Пшиня; Славище не е кѫдѣ ਀ऀሀ䀄〄㴄伄Ⰴ   ℀㬄〄㈄㠄䤄㔄 䄀㔄 ㈀㠄㨄〄 㠀 㐀㸄 䄀㔄㌄〄 㐀㸄㬄㠄㴄〄䈄〄 㴀〄 ᨀ䀄㠄㈄〄ⴄ䀀挄㨄〄Ⰴ 㸀䄄㸄㄄㴄㸄 ἀ䄄〄䜄㨄㸄䈄㸄  поле, или Осичкото, иначе Осечкото. Подъ рѫкописното житие на св. Гавриилъ ਀ऀᬀ㔄䄄㴄㸄㈄䄄㨄㠄㤄 㠀㰄〄 㴀〄㼄㠄䄄〄㴄㸄 䄀㬄挄㐄䌄丄䤄㔄䈄㸄 㼀䀄挄㄄䀄㸄伄㈄〄㴄㠄㔄 㴀〄 䄀㨄㠄䈄㠄䈄挄 㠀 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄䜄㔄䈄〄䈄〄  около Лесново; то е озаглавлено „Изяснително писание.”

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㌀ ㈀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Това „изяснително" трѣбва да е нова редакция,

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㌀ ㌀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㸀䈄䨄 㨀㸄㌄㸄 㔀 㼀㠄䄄〄㴄〄 㠀 㨀㸄㌄〄Ⰴ 㴀㔄 㔀 㠀㜄㈄挄䄄䈄㴄㸄⸄ ጀ㸄䀄㔄㼄䀄㠄㈄㔄㐄㔄㴄㠄䈄挄  мънастирчета и скити съ своитѣ монаси сега не сѫществуватъ, но развалинитѣ ਀ऀ㠀㰄䨄 䄀㔄 ㈀㠄㘄㐄〄䈄䨄⸄ က㜄䨄 㼀㸄䄄挄䈄㠄䔄䨄 㴀挄㨄㸄㠄 㸀䈄䨄 䈀挄䔄䨄 㼀㸄 ᜀ㬄㔄䈄㸄㈄䄄㨄〄 䀀挄㨄〄⸄ ἀ䀄㠄 䄀㈄㔄䈄〄  Марена проводникътъ ми турчинъ забѣлѣжи: „чорбаджи, кой е много боленъ, да ਀ऀ㐀㸄㤄㐄㔄 㐀〄 㬀㔄㌄㴄㔄 䈀䌄㈄〄Ⰴ 㠀㬄㠄 㸀䈄㈄㔄㐄㴄䨄㌄䨄 㨀㔄 䌀㰄䀄㔄Ⰴ 㠀㬄㠄 㸀䈄㈄㔄㐄㴄䨄㌄䨄 㨀㔄 㸀㜄㐄䀄〄㈄挄㔄ᴄ㬠  㜄䨄  си спомнихъ за езическия Богъ Маринъ, Богъ на смъртьта, на когото името е ਀ऀ䄀㰄挄䄄㔄㴄㸄 ㈀䨄 䈀䌄㤄 䄀䌄㔄㈄挄䀄㴄㔄 䄀䨄 Ḁ䄠㈄㔄䈄〄 ᰀ〄䀄㠄㴄〄ᴄⰠ 䄀㼄㸄㰄㴄㠄䔄䨄 䄀㠄 㠀 㨀㬄㔄䈄㈄〄䈄〄 Ḁ䌠㄄㠄㬄䨄 ㌀㸄  Маринъ". Пиротъ мънастирь е здравъ, фигуритѣ му сѫ поотлѣпени, но има и ਀ऀ㜀㐄䀄〄㈄㠄 㰀挄䄄䈄〄Ⰴ 㴀〄 ㈀䀄〄䈄〄䈄〄 㔀㐄㠄㴄䨄 㐀䨄㬄䨄㌄䨄 㴀〄㐄㼄㠄䄄䨄 㔀 㼀㸄㬄䌄㸄䈄㬄挄㼄㔄㴄䨄 㠀  㜄䨄 㰀㸄㘄〄䔄䨄 㐀〄  прочетѫ: . . . „братъ ми Стоянъ . . . .”

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀㬀 昀漀渀琀ⴀ眀攀椀最栀琀㨀㜀  ∀㸀 (9. Разнасянето на Лесновската библиотека. ਀ऀ℀䀄䨄㄄䄄㨄㠄 䌀䜄㠄䈄㔄㬄㠄 ㈀ ᨀ㸄䜄〄㴄㠄Ⰴ ᨀ䌄㰄〄㴄㸄㈄㸄Ⰴ ᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄 㠀 ሀ㔄㬄㔄䠄㨄㸄 㼀䀄㔄㜄 ㄀㠀㜀㈀ ㌀⸄⤀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 И тъй ний казахме, че Лесновската библиотека е била твърдѣ ਀ऀ㄀㸄㌄〄䈄〄Ⰴ 㴀㸄 䄀㔄㌄〄 㔀 䀀〄㜄㴄㔄䄄㔄㴄〄㬄 㴀〄㤄ⴄ㰀㴄㸄㌄㸄 䄀欄 㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀 ਀ऀ洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  разнели мѣстнитѣ хора и Сърбитѣ; всѣки пѫтешественникъ е задигвалъ по нѣщо. ਀ऀጀ㠄㬄䐄㔄䀄㐄㠄㴄䨄 㔀 㸀㄄㠄㨄㸄㬄㠄㬄䨄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄㠄䈄挄 ᬀ㔄䄄㴄㸄㈄䄄㨄㠄Ⰴ ἀ䠄㠄㴄䄄㨄㠄Ⰴ ᨀ〄䀄㠄㤄㴄䄄㨄㠄 㠀  Осоговски. Говори се, че и двамата англичане, които пѫтувахѫ прѣзъ 89-а ਀ऀ㌀㸄㐄㠄㴄〄 㠀㜄䨄 ᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄㠄伄Ⰴ ㈀㜄㔄㬄㠄 㼀㸄 㔀㐄㴄〄 㨀㴄㠄㌄〄 㸀䈄䨄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄伄 䄀䨄 㼀㸄㜄㈄㸄㬄㔄㴄㠄㔄䈄㸄 㴀〄  игумена, попъ Анастасъ, простъ селски свещенникъ. Прѣзъ врѣмето на Авзи паша ਀ऀ㐀㈄〄㰄〄 ℀䨄䀄㄄㠄 㐀㸄䠄㬄㠄 ㈀䨄 ᬀ㔄䄄㴄㸄㈄䄄㨄㠄伄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄䨄 㠀 㜀〄㈄㐄㠄㌄㴄欄䈄䨄 ㌀ 䈀㸄㈄〄䀄㠄 䄀䈄〄䀄㠄 㨀㴄㠄㌄㠄㬄  тогава нѣколко души отъ градскитѣ чорбаджии отиватъ въ Скопье съ ਀ऀ㰀〄㐄㔄㰄㐄㘄㠄㤄䄄㨄㸄䈄㸄 䄀㠄 㸀䀄欄㘄㠄㔄 㠀 㴀〄䄄䈄㸄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  прѣдъ Авзи паша да спре книгитѣ; пашата спрѣлъ книгитѣ, като дали на Сърбитѣ ਀ऀ䄀〄㰄㸄 㼀㸄 㔀㐄㴄〄Ⰴ 㨀〄㨄㈄㠄䈄㸄 䄀㠄 䈀挄 㠀㜄㄄㔄䀄欄䈄䨄㬄 㴀㸄 ㈀㸄㜄㈄䨄䀄㴄欄䈄㠄䈄挄 㨀㴄㠄㌄㠄 䄀㔄 㠀㜄㌄䌄㄄㠄㬄㠄  безслѣдно, види се, по рѫцѣтѣ на частни хора. Кратово е билъ не само ਀ऀ㰀〄㐄㔄㰄㐄㘄㠄㤄䄄㨄㠄 䘀㔄㴄䈄䀄䨄Ⰴ 㴀㸄 㠀 ㈀〄㘄㴄㸄 䈀䨄䀄㌄㸄㈄䄄㨄㸄 㰀挄䄄䈄㸄 㼀㸄 㰀䌄䈄〄䐄䜄㠄㬄欄㨄〄Ⰴ 䈀〄㄄〄㨄䜄㠄㬄欄㨄〄  и тайното прѣпродавание на различни продукти отъ рудитѣ; за това търговци сѫ ਀ऀ㐀㸄䔄㸄㘄㐄〄㬄㠄 ㈀䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄 㸀䈄䨄 㐀〄㬄㔄䜄䨄Ⰴ 㠀 㠀㰄〄㬄㸄 㔀 㨀䀄〄䈄㸄㈄䘄㠄 䈀䨄䀄㌄㸄㈄䘄㠄 ㈀䨄 ሀ挄㴄〄 ⠀ᄀ㔄䜄䨄⤄  и Буда-Пеща; тѣзъ търговци много сѫ разнасяли старитѣ книги. На 1862-а ਀ऀ㌀㸄㐄㠄㴄〄 㴀挄㨄㸄㤄 䄀㠄 䈀䨄䀄㌄㸄㈄㔄䘄䨄 㴀〄 ㌀䰄㸄㴄㸄㈄㔄Ⰴ ἀ〄㈄㬄㔄 㸀䈄䨄 ᄀ挄㬄㌄䀄〄㐄䨄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 㠀 ㈀㬄㠄㜄〄㬄䨄 ㈀䨄  нѣкакво Сърбско дружество, нагласилъ работата съ мънастирския игуменъ попъ ਀ऀ∀䀄㠄䐄㸄㴄〄 䈀䨄㤄Ⰴ 䤀㸄䈄㸄 㼀㸄ⴄ㈀㔄䜄㔄䈄㸄 䄀䈄〄䀄㠄㴄㠄 㐀〄 䄀㔄 㸀䈄㴄㔄䄄欄䈄䨄 ㈀䨄 ᄀ挄㬄㌄䀄〄㐄䨄㬄 㸀䈄㴄㔄䄄㔄 ㌀㠄  попъ Христо и за туй Сърбитѣ дадохѫ на мънастиря една камбана, черковни ਀ऀ㐀䀄挄䔄㠄Ⰴ 䜀㔄䀄㨄㸄㈄㴄㠄 㨀㴄㠄㌄㠄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 䄀㔄 ㈀㴄㔄䄄㸄䔄欄 ㈀䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄 䈀䨄䀄㘄㔄䄄䈄㈄㔄㴄㴄㸄Ⰴ 䄀䨄 㬀㠄䈄㠄㠄⸄  Отдавна ли сѫществува Сърбската пропаганда въ Македония, не ми е извѣстно, ਀ऀ㴀㸄Ⰴ ㈀㠄㐄㠄 䄀㔄Ⰴ 䈀挄䔄䨄 ㌀㠄 䄀䈄䀄㔄䄄㴄欄 䀀挄䠄㔄㴄㠄㔄䈄㸄 㴀〄 䜀㔄䀄㨄㸄㈄㴄㠄伄 ㈀䨄㼄䀄㸄䄄䨄 㼀䀄挄㜄䨄 ㄀㠀㜀 ⴀ   година и тогава почнѫхѫ да пропагандирѫтъ изъ Македония на готово; именно ਀ऀ䈀㸄㌄〄㈄〄Ⰴ ㈀䨄 ㄀㠀㜀㈀ⴀ  ㌀㸄㐄㠄㴄〄Ⰴ 䈀挄 㠀䄄㼄䀄〄䈄㠄䔄欄 䄀㈄㸄㠄 䌀䜄㠄䈄㔄㬄㠄Ⰴ 㴀〄㼄䀄⸄ ㈀䨄 ᨀ㸄䜄〄㴄㠄  нѣкой-си Милошъ съ жената си Милойка, въ Кратово — Жива,

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㌀ 㐀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㈀䨄 ᨀ䌄㰄〄㴄㸄㈄㸄 ᐀†ᜀ〄䔄〄䀄㠄㤄 㠀 ㈀䨄 ᄀ〄䤄㠄㴄㸄 ᐀†䄀㔄㬄㸄 㼀䀄㠄 ሀ㔄㬄㔄䄄䨄㬄 㜀〄 䈀挄㜄㠄  учители още тогава се бѣше писало въ вѣстникъ „Македония". Учителитѣ скоро ਀ऀ㄀㠄㐄㸄䔄欄 㼀䀄挄㰄〄䔄㴄欄䈄㠄Ⰴ 㜀〄䤄㸄䈄㸄 㴀〄䄄㔄㬄㔄㴄㠄㔄䈄㸄 䀀〄㜄㄄䀄〄Ⰴ 㨀〄㨄㈄㸄 䈀挄 ㌀㸄㴄挄䔄欄Ⰴ 㰀〄㨄〄䀄䨄 㠀  даромъ почти да учехѫ дѣцата и да имъ давахѫ книги; населението бѣше ਀ऀ㨀䀄䨄䄄䈄㠄㬄㸄 䈀挄㜄㠄 䌀䜄㠄䈄㔄㬄㠄 䄀䨄 㐀䌄㰄〄䈄〄 Ḁ㸠〄㬄㸄Ⰴ☀焀甀漀琀㬀 㜀〄䤄㸄䈄㸄 㼀㸄 䜀㔄䀄㨄㈄㠄䈄挄 㼀挄伄䔄欄 㴀〄 䄀䨄䀄㄄䄄㨄㠄  гласове. Тѣзи учители доволно книги плѣчкосахѫ. Въ 1878 година, слѣдъ ਀ऀ㈀㸄㤄㴄〄䈄〄Ⰴ 㐀㈄〄㰄〄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䘄㠄 䈀〄㤄㴄㸄 㸀䈄㴄㔄䄄㸄䔄欄 䄀䈄〄䀄㠄㴄㠄 㸀䈄䨄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄伄 ㈀䨄 ᄀ挄㬄㌄䀄〄㐄䨄Ⰴ 㜀〄  което Миланъ едного надари съ златъ пръстень, а другия съ златенъ кръстъ. — ਀ऀሀ䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄〄䈄〄 䜀㔄䀄㨄㈄〄Ⰴ 㼀㸄㐄㴄㸄㈄㔄㴄〄 ㈀䨄 ㄀㠀㌀㘀ⴀ  ㌀㸄㐄㠄㴄〄Ⰴ 㔀㐄㴄〄 䘀挄㬄〄 㴀㠄䠄〄 ㈀䨄  зидоветѣ бѣше пълна съ книги, но сега нѣма нито една; още Гилфердингъ искалъ ਀ऀ㐀〄 ㈀㜄㔄㰄㔄 㔀㐄㴄〄 㨀㴄㠄㌄〄Ⰴ 㴀㸄 㴀㔄 㰀䌄 㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀 ਀ऀ洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  дали и той се само надписалъ на неѭ. ਀ऀ᐀†ᄀ㠄㄄㬄㠄㸄䈄㔄㨄㠄䈄挄 㴀〄 䜀〄䄄䈄㴄㠄 䔀㸄䀄〄 䄀㔄 㠀㜄㌄㸄䀄㠄䔄欄 㸀䈄䨄 䄀䈄䀄〄䔄䨄 㼀䀄挄㜄䨄 ㈀䀄挄㰄㔄䈄㸄 㴀〄  всеобщото заточавание почти отъ всѣка мѣстность отъ Скопско прѣзъ комитскитѣ ਀ऀ㈀䀄挄㰄㔄㴄〄 㸀䈄䨄 ㄀㠀㠀㌀ 㐀㸄 㠀㔀ⴀ  ㌀㸄㐄㠄㴄〄⸄ ሀ䄄挄㨄〄 㨀欄䤄〄 䄀㠄 㠀㰄〄 㠀㨄㸄㴄㸄䄄䈄〄䄄㠄Ⰴ 㼀䀄㠄 㨀㸄㔄䈄㸄 䄀䈄㸄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  книгитѣ; по тѣзи частни кѫщи съ врѣме, може би, ще се намѣрѭтъ ਀ऀ㠀㴄䈄㔄䀄㔄䄄㴄㠄 㼀〄㰄㔄䈄㴄㠄䘄㠄Ⰴ  㨄㸄 䄀㔄 䄀〄㰄㸄 㴀㔄 㠀㜄㌄㸄䀄欄䈄䨄⸄ ᨀ〄䈄㸄 㼀㠄䈄〄䔄䨄 ㈀䨄 㔀㐄㴄〄 㨀欄䤄〄Ⰴ 㐀挄䈄㸄  знаяхъ, че е имало стари книги, жената ми каза, че тя ги вече изгорила, като ਀ऀ䈀䌄䀄伄㬄〄 㼀㸄 㴀挄㨄㸄㬄㨄㸄 㬀㠄䄄䈄〄 㼀㸄㐄䨄 ㈀䨄䀄䠄㴄㠄㨄〄 㴀〄 ㈀䄄挄㨄㠄㤄 㜀㔄㬄㴄㠄㨄䨄 㜀〄 㐀〄 㴀㔄 㠀㜄㌄㸄䀄㠄  зелникътъ. Азъ прѣгледахъ частнитѣ библиотеки въ нѣколко кѫщи, но съ голѣма ਀ऀ㼀䀄挄㐄㼄〄㜄㬄㠄㈄㸄䄄䈄䰄Ⰴ 㜀〄䤄㸄䈄㸄 㐀〄 䄀㔄 ㄀㸄䀄〄㈄㠄䠄䨄 㰀㴄㸄㌄㸄 䄀䨄 㨀㴄㠄㌄㠄 ㈀䨄 㸀㴄挄㜄㠄 㰀挄䄄䈄〄 䄀㔄㌄〄 㔀  опасно. Въ частнитѣ библиотеки се намиратъ покрай стари книги на кожа или ਀ऀ㼀䀄㸄䄄䈄〄 㨀㴄㠄㌄〄Ⰴ 㸀䤄㔄 㼀㸄䜄䈄㠄 ㈀䄄㠄䜄㨄㠄䈄挄 㨀㴄㠄㌄㠄 㸀䈄䨄 ㈀䨄㜄䀄〄㘄㐄〄㴄㠄㔄䈄㸄 㴀〄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄〄䈄〄  книжнина, както и много сърбски букварчета, аритметики, граматики още отъ ਀ऀ㨀䀄〄伄 㴀〄 㸀㴄㸄㈄〄 㠀 㴀〄䜄〄㬄㸄䈄㸄 㴀〄 䈀㸄㈄〄 䄀䈄㸄㬄挄䈄㠄㔄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 䄀欄 ㄀㠄㬄㠄 䌀䜄㔄㄄㴄㠄䘄㠄 㼀䀄挄㜄䨄  онѣзи врѣмена, когато не е имало други. По-обикновенни книги въ библиотекитѣ ਀ऀ䄀欄㨄 ℀㸄䐄䀄㸄㴄㠄㔄䈄㸄Ⰴ Ḁ㌄㬄㔄㐄〄㬄㸄䈄㸄 㠀 ⌀䈄挄䠄㔄㴄嘄㔄 ㌀䀄挄䠄㴄㠄䈄挄 㸀䈄䨄 ἀ㔄㤄䜄㠄㴄㸄㈄㠄䜄䨄Ⰴ 㨀㴄㠄㌄㠄䈄挄 㴀〄  хаджи Иоакома, книги отъ солунската печатница:

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀က㜄䨄 䤀㔄 㼀䀄㠄㈄㔄㐄欄 㜀〄㌄㬄〄㈄㠄㔄䈄㸄 㴀〄 က㈄㔄䀄㨄㠄㔄㈄㠄䈄挄 㨀㴄㠄㌄㠄Ⰴ 䈀䨄㤄 㨀〄䈄㸄 㜀〄  тѣхъ не се е нищо споменѫло до сега въ нѣкоя статия. Азъ видѣхъ слѣдующитѣ ਀ऀ㐀㈄挄 㨀㴄㠄㌄㠄㨄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀欀愀爀愀渀漀瘀开㌀ 㐀戀⸀樀瀀最∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㄀   ∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀㌀∀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀欀愀爀愀渀漀瘀开㌀ 㔀愀⸀樀瀀最∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㄀   ∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㜀㜀∀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 305

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀∀〄㜄㠄 㨀㴄㠄㌄〄 㔀 㼀㸄䄄㈄㔄䈄㔄㴄〄㨄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀欀愀爀愀渀漀瘀开㌀ 㔀戀⸀樀瀀最∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㄀   ∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㜀㘀∀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 — тая книга посѣщавамъ издательтъ.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀᐀†᐀䀄䌄㌄〄䈄〄 㨀㴄㠄㌄〄 㔀㨄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀欀愀爀愀渀漀瘀开㌀ 㔀挀⸀樀瀀最∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㄀   ∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㜀㜀∀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Азъ направихъ прѣписъ отъ единъ черковний служебникъ отъ 1508 ਀ऀ㌀㸄㐄㠄㴄〄㨄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀欀愀爀愀渀漀瘀开㌀ 㔀搀⸀樀瀀最∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㄀   ∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㈀㠀㈀∀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Тази книга се намира у даскалъ Георгия Онимахалецъ, въ ਀ऀᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ḁ䈄䨄 䄀䨄䀄㄄䄄㨄㠄伄 㼀〄㰄㔄䈄㴄㠄㨄䨄 Ḁ℠䌄㐄〄䘄䨄☄焀甀漀琀㬀 㸀䈄䨄 ㄀㜀㈀㠀 ㌀㸄㐄㠄㴄〄 㸀䤄㔄 㼀䀄挄㜄䨄 㜀㌀  година азъ бѣхъ направилъ нѣколко извлѣчения; книгата състои отъ 4 части ਀ऀ㜀〄㨄㸄㴄㠄䈄挄 㴀〄 ⸀䄄䈄㠄㴄㠄伄㴄〄Ⰴ 㜀〄㨄㸄㴄㠄䈄挄 㴀〄 ᐀䌄䠄〄㴄〄Ⰴ 㬀挄䈄㸄㼄㠄䄄䰄 䄀䨄䀄㄄䄄㨄〄Ⰴ 㬀挄䈄㸄㼄㠄䄄䰄  турска. Ще приведѫ сега при случая малко отъ сърбската лѣтопись:

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Горѣприведената книга се намираше изъ попъ Нишковитѣ книги, ਀ऀ㨀〄㨄䈄㸄 㠀 㨀㴄㠄㌄〄䈄〄 Ḁጠ䀄䨄㰄㸄㈄㴄㠄䜄㔄ᴄⰠ 㨀㸄伄䈄㸄 䄀㔄 㴀〄㐄挄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  съ врѣме да намѣрѭ. ਀ऀἀ㸄㼄䨄 ᴀ㠄䠄㨄㸄 㔀 ㄀㠄㬄䨄 䄀䈄〄䀄䨄 ㌀䀄〄㰄〄䈄㠄㨄䨄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 䄀䨄 ㌀㸄㬄挄㰄〄 㬀丄㄄㸄㈄䨄 㔀 䄀䨄㄄㠄䀄〄㬄䨄 㠀  прѣписвалъ книги. Веднѫжъ турски войници разсѣкли една негова книга съ ножъ ਀ऀ㼀䀄挄㜄䨄 㼀㸄㬄㸄㈄㠄㴄〄䈄〄 䄀㠄䜄㨄㠄䈄挄 㬀㠄䄄䈄㸄㈄㔄Ⰴ 㴀㸄 㼀㸄䄄㬄挄 䈀㸄㤄 㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀 ਀ऀ洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  облѣпилъ сичката. Слѣдъ смъртьта му, книгитѣ му се разнели. На 1835 г. попъ ਀ऀᴀ㠄䠄㨄㸄 㔀 㠀㜄㐄〄㬄䨄 㔀㐄㴄㸄 㰀㸄㬄㠄䈄㈄㔄㴄㠄䜄㔄 㼀㸄㐄䨄 㴀〄䄄㬄㸄㈄䨄 Ḁ℠䈄䀄〄䄄䈄㠄ᴄ⸠ Ḁ䈄䨄 㴀㔄㌄㸄㈄㠄䈄挄 㨀㴄㠄㌄㠄  азъ намѣрихъ много у „Граматичето", но само отъ едно молитвениче на ਀ऀ㜀〄㼄䀄挄䤄㔄㴄㠄 㰀㸄㬄㠄䈄㈄㠄 㸀䈄䨄 ㄀㜀㠀㜀 ㌀⸄ 㴀〄㼄䀄〄㈄㠄䔄䨄 㼀䀄挄㼄㠄䄄䨄 㴀〄 㴀挄㨄㸄㬄㨄㸄 㰀㸄㬄㠄䈄㈄㠄⸄ ἀ㸄㐄㸄㄄㴄㠄  молитви има и у Архимандритъ Антимъ, Кратовецъ, въ София.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㌀ 㘀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Отъ Корпинския мънастирь и отъ Пшинския книгитѣ сѫ отнесени ਀ऀ㼀㸄㈄㔄䜄㔄 ㈀䨄 ℀䨄䀄㄄㠄伄⸄ Ḁ䈄䨄 ἀ䠄㠄㴄䄄㨄㠄伄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄䰄Ⰴ ㈀䨄 ㈀䀄挄㰄㔄 㴀〄 䄀䨄䀄㄄䄄㨄〄䈄〄 㸀㨄䌄㼄〄䘄㠄伄 ㈀䨄  78 година, 33 книги сѫ били натоварени на единъ конь и отнесени въ Сърбия, ਀ऀ䄀欄䤄㸄 䄀欄 㜀〄㈄㐄㠄㌄㴄欄䈄㠄 㠀 㸀䈄䨄 ᨀ〄䀄㼄㠄㴄䄄㨄㠄伄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄䰄 㠀 䈀㸄 䄀䨄 㸀㄄挄䤄〄㴄㠄㔄 䌀㘄䨄 㐀〄 䄀㔄  възвърнѫтъ. Сега по тѣзи мънастири има по нѣколко стари черковни книги, ਀ऀ㼀㸄䈄䨄㴄欄㬄㠄 ㈀䨄 㼀䀄〄䔄䨄 㠀䄄㼄㸄㨄欄䄄〄㴄㠄Ⰴ 㠀 䈀挄㜄㠄 㨀㴄㠄㌄㠄 ㄀㠄㬄㠄 㼀䀄㠄㄄䀄〄㴄㠄 㸀䈄䨄 㸀㨄㸄㬄㴄㠄䈄挄 䄀㔄㬄〄⸄  Въ Корпинския

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㌀ 㜀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄䰄 㠀㰄〄 ㈀㔄㬄㠄㨄㸄㬄挄㼄㴄㸄 㠀㜄䀄〄㄄㸄䈄㔄㴄䨄 䄀䈄〄䀄䨄  㴄〄㬄㸄㤄Ⰴ 䈀㸄㤄 㔀  изработенъ, ако се не лъжѫ, отъ парченца на слонова кость. Въ Пшинския ਀ऀ㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄䰄Ⰴ 㸀䄄㈄挄㴄䨄 䀀㔄㬄㠄㌄㠄㸄㜄㴄㠄䈄挄 㨀㴄㠄㌄㠄Ⰴ 㠀㰄〄 㔀㐄㴄㸄 㼀䀄㸄䄄䈄䀄〄㴄㴄㸄 㘀㠄䈄㠄㔄 㴀〄 䄀㈄⸄ ℀〄㈄㈄〄  сърбския, но листата, въ които се расправя за отиванието на св. Савва въ ਀ऀ∀䨄䀄㴄㸄㈄㸄Ⰴ 䄀欄 㠀䄄㼄㸄㨄䨄䄄〄㴄㠄⸄ ሀ䨄㸄㄄䤄㔄 ㈀䨄 䄀㠄䜄㨄㠄䈄挄 㨀㴄㠄㘄伄Ⰴ 㐀挄䈄㸄 䄀㔄 㜀〄㌄㸄㈄㸄䀄㈄〄 㜀〄  България, листата сѫ распокъсани и едвамъ ще видишъ думата „бльгаринъ . . ਀ऀ⸀ ⸀㰀⼀戀㸀ᴀ†ᴀ〄 㔀㐄㴄㸄 㰀挄䄄䈄㸄 㴀〄㰄挄䀄㠄䔄䨄 䄀㬄㸄㈄㸄Ⰴ 㨀〄㨄䨄 䈀䀄挄㄄〄 㐀〄 䄀㔄 㼀㸄㨄〄㠄㰄䨄Ⰴ  㨄㸄 㠀䄄㨄〄㰄㔄  отъ робство да се освободимъ. Въ паметницитѣ ѫ, ъ, иовечето се ਀ऀ㜀〄㰄挄㴄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  съ у, ь, но има и паметници съ по-чисто правописание. Често се ਀ऀ䄀䀄挄䤄〄䈄䨄 㔀㈄〄㴄㌄㔄㬄㠄伄 䄀䨄 㴀〄㐄㼄㠄䄄〄㨄  . Въ основитѣ на нѣкои-си нови черкви, напр. ਀ऀἀ〄㬄〄㴄㔄䜄㨄〄䈄〄Ⰴ 䄀欄 㜀〄㨄㸄㼄〄㴄㠄 䄀䈄〄䀄㠄 㨀㴄㠄㌄㠄㬄 㼀䀄㠄 䀀〄䄄㨄㸄㼄㈄〄㴄㠄㔄䈄㸄 㜀〄 㐀〄 䄀㔄 㴀〄㼄䀄〄㈄㠄  нова черква въ селото Довезенци (Кумановско) въ земята се намѣрилъ единъ ਀ऀ䄀䈄〄䀄䨄 ἀ㔄㴄㐄㠄㨄㸄䄄䈄〄䀄䨄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀℀䨄䀄㄄䄄㨄〄䈄〄 㼀䀄㸄㼄〄㌄〄㴄㐄〄Ⰴ 㨀〄㨄䈄㸄 㨀〄㜄〄䔄㰄㔄Ⰴ 㸀䈄䨄 䄀㨄㸄䀄㸄 䄀㔄 㼀㸄䜄㠄㴄欄㬄  тѣхнитѣ писатели, като Раичъ, Караджичъ и пр. до скоро сѫ съзнавали, че ਀ऀ㌀䀄〄㴄㠄䘄㠄䈄挄 㴀〄 ℀䨄䀄㄄䄄㨄㸄䈄㸄 㼀㬄㔄㰄㔄 䄀㔄 㜀〄㈄䨄䀄䠄㈄〄䈄䨄 䄀䨄 ᨀ㸄䄄㸄㈄㸄ⴄ㼀㸄㬄㔄⸄ ᴀ㸄 䄀㔄㌄〄 ℀䨄䀄㄄㠄䈄挄  казватъ, че Македония е сърбска, като указватъ между друго и на свои ਀ऀ㴀挄㨄〄㨄㈄㠄ⴄ䄀㠄 㼀〄㰄㔄䈄㴄㠄䘄㠄⸄ ᜀ〄 䈀㸄㈄〄  㜄䨄 䤀㔄 㼀㸄㌄㸄㈄㸄䀄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  за нѣкои отъ тѣзи паметници, именно: Лесновския мънастирь, Карпинския, ਀ऀἀ䜄㠄㴄䄄㨄㠄伄 㠀 Ḁ䄄㸄㌄㸄㈄䄄㨄㠄伄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀⠀㰀愀 渀愀洀攀㴀∀㄀ ∀㸀㄀ 㰀⼀愀㸀⸀ ᬀ㔄䄄㴄㸄㈄䄄㨄〄䈄〄Ⰴ ἀ䜄㠄㴄䄄㨄〄䈄〄 㠀 Ḁ䄄㸄㌄㸄㈄䄄㨄〄䈄〄  обители)

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ᬀ㔄䄄㴄㸄㈄䄄㨄㠄伄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄䰄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 䄀㔄 㴀〄㰄㠄䀄〄 ㈀䨄 ᬀ㔄䄄㴄㸄㈄䄄㨄〄䈄〄 ㌀㸄䀄〄Ⰴ ㈀䨄  селото Лесново, до града Кратово, билъ направенъ, казватъ Сърбитѣ, отъ ਀ऀḀ㬄㠄㈄㔄䀄〄Ⰴ ㈀䨄 ㈀䀄挄㰄㔄䈄㸄 㴀〄 ℀䈄㔄䐄〄㴄〄 ᐀䌄䠄〄㴄〄 ⠀㄀㌀㐀㄀ ㌀㸄㐄㠄㴄〄⤄⸀ ᴀ㸄  㨄㸄 㼀㸄䀄〄㜄㌄㬄㔄㐄〄㰄㔄  пò-добрѣ житието на Свети Гавриилъ Лесновский, което житие не е напечатано, ਀ऀ  ㌀㸄 㠀㰄〄 ㈀䨄 㼀䀄挄㼄㠄䄄㠄 㼀㸄 䜀〄䄄䈄㴄㠄䈄挄 ㄀㠄㄄㬄㠄㸄䈄㔄㨄㠄Ⰴ 䤀㔄 ㈀㠄㐄㠄㰄䨄Ⰴ 䜀㔄 䈀㸄 㴀㔄 㔀 䈀䨄㤄⸄  Стариятъ рѫкописъ на житието е отнесенъ въ Сърбия отъ попъ Христа въ 1862 ਀ऀ㌀㸄㐄㠄㴄〄㬄 㠀 䈀㸄㌄〄㈄〄 㼀㸄㼄䨄 ─䀄㠄䄄䈄㸄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 䄀䨄㜄㴄〄㈄〄㬄䨄 䈀㔄㘄㨄㠄伄 ㌀䀄挄䔄䨄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 㼀䀄〄㈄㠄Ⰴ 㨀〄䈄㸄  обкрадва мънастиря и отнася старинитѣ му въ Сърбия, накарва сина си, 13 ਀ऀ㌀㸄㐄㠄䠄㴄㸄 㰀㸄㰄䜄㔄Ⰴ 㐀〄 㼀䀄挄㼄㠄䠄㔄 㘀㠄䈄㠄㔄䈄㸄Ⰴ 㠀 㐀〄 ㌀㸄 㸀䈄㴄㔄䄄㔄 ㈀䨄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄伄Ⰴ 䄀䨄 㨀㸄㔄䈄㸄 㐀〄  направи една „ктитория". Синъ му Иванъ прѣписалъ житието и сега това е ਀ऀ㔀㐄㠄㴄䄄䈄㈄㔄㴄㴄㸄䈄㸄 ㈀䨄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄伄Ⰴ 䄀〄㰄㸄 䜀㔄 䈀〄㰄䨄Ⰴ 㐀挄䈄㸄 䄀㔄 ㌀㸄㈄㸄䀄㠄 㜀〄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄伄 䘀〄䀄䰄  Михаилъ, мѣстото е откѫснѫто и азъ можахъ да го допълня отъ прѣписа на ਀ऀ㐀〄䄄㨄〄㬄䨄 ℀䈄㔄䐄䜄㔄䈄〄⸄ ᘀ㠄䈄㠄㔄䈄㸄 㼀䀄挄㼄㠄䄄㈄〄㴄㸄 㸀䈄䨄 ㄀㌀ ㌀㸄㐄㠄䠄㴄㸄 㰀㸄㰄䜄㔄Ⰴ 㨀〄㨄䈄㸄 㠀 ㈀䨄  другитѣ прѣписи, нѣма за насъ никакъ филологически интересъ, тамъ нѣма нито ਀ऀ㼀䀄〄㈄㸄㼄㠄䄄〄㴄㠄㔄Ⰴ 㴀㠄䈄㸄 㼀〄㨄䨄 ㈀䨄 㴀挄㨄㸄㠄 㠀㜄䀄〄㘄㔄㴄㠄伄 䄀㰄㠄䄄䨄㬄䰄Ⰴ 㜀〄 䈀㸄㈄〄  㜄䨄 䤀㔄 㴀〄㼄䀄〄㈄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  само извлѣчение отъ съдържанието му.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Светиитѣ Иванъ Рилский, Иоакимъ Осоговский, Гавриилъ ਀ऀᬀ㔄䄄㴄㸄㈄䄄㨄㠄㤄 㠀 ἀ䀄㸄䔄㸄䀄䨄 ἀ䠄㠄㴄䄄㨄㠄㤄 䄀欄 ㄀㠄㬄㠄 㼀㸄䜄䈄㠄 䄀䨄㈄䀄挄㰄㔄㴄㴄㠄䘄㠄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 308

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 и сѫ живѣли въ врѣмето или слѣдъ врѣмето на царь Петра ਀ऀᄀ䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄Ⰴ ㈀䨄 堀 䄀䈄㸄㬄挄䈄㠄㔄⸄ ᔀ䈄㸄 㠀㜄㈄㬄挄䜄㔄㴄㠄伄 㸀䈄䨄 㘀㠄䈄㠄㔄䈄㸄 㴀〄 ℀㈄⸄ ጀ〄㈄䀄㠄㠄㬄〄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㌀ 㤀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Въ мънастиря има една пандахуса, съ която се просѭтъ ਀ऀ㰀㠄㬄㸄䄄䈄㠄㴄㠄 㜀〄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄伄Ⰴ 㴀㸄 䈀〄㜄㠄 㼀〄㴄㐄〄䔄䌄䄄〄Ⰴ 㴀〄㼄㠄䄄〄㴄〄 䈀㈄䨄䀄㐄挄 㠀䄄㨄䌄䄄㴄㸄Ⰴ 㴀㔄 㔀 㸀䈄䨄  врѣмената на Оливера, както искатъ да кажѫтъ мънастирскитѣ хора, а види се ਀ऀ㸀䈄䨄 㼀㸄㐄㴄㸄㈄㬄伄㈄〄㴄㠄㔄䈄㸄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄伄 ㈀䨄 㨀䀄〄伄 㴀〄 㸀㴄㸄㈄〄 䄀䈄㸄㬄挄䈄㠄㔄⸄ ∀伄 㔀 㔀㐄㠄㴄䨄 㐀䨄㬄䨄㌄䨄  свитъ, облѣпенъ

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㌀㄀ 㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㸀䈄㐄㠄䀄挄 䄀䨄 㼀㬄〄䈄㴄㸄Ⰴ 㠀 㸀䈄㌄㸄䀄挄 䄀䨄 䔀䌄㄄〄㈄㸄 㠀㜄䀄〄㄄㸄䈄㔄㴄〄 䐀㠄㌄䌄䀄〄 㴀〄  Архистратига Михаила, който държи въ едната си рѫка мънастиря. Тя е написана ਀ऀ㴀〄 䄀㬄〄㈄㔄㴄䄄㨄㠄 㔀㜄㠄㨄䨄 㠀  㜄䨄 㴀㔄 㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀 ਀ऀ洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  привеждамъ; фигурата на пандахусата е прилѣпена отъ друга книга, тя е ਀ऀ㼀㸄㐄㼄㠄䄄〄㴄〄 㸀䈄䨄 㠀㌄䌄㰄㔄㴄䨄 㔄㸄㐄㸄䄄嘄㤄⸄ Ḁ䈄䨄 㴀㔄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  ще приведѫ само слѣдующето мѣсто:

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 И тъй отъ житието виждаме, че Лесновската обитель, храмъ на ਀ऀက䀄䔄㠄䄄䈄䀄〄䈄㠄㌄〄 ᰀ㠄䔄〄㠄㬄〄Ⰴ 㔀 㼀㸄䄄䈄䀄㸄㔄㴄䨄 㸀䈄㐄〄㈄㴄〄 㼀䀄挄㐄㠄 ℀䨄䀄㄄㠄䈄挄Ⰴ 䈀㸄㤄 㔀 ㄀㠄㬄䨄 㸀䤄㔄 ㈀䨄  врѣмето на самия Гаврилъ Лесновски. Въобще Лесновската, Пчинската и ਀ऀḀ䄄㸄㌄㸄㈄䄄㨄〄䈄〄 㸀㄄㠄䈄㔄㬄㠄 㴀㔄 䄀欄 㠀 䔀䀄〄㰄㸄㈄㔄 㴀〄 䈀挄䔄㴄㠄䈄挄 䄀㈄㔄䈄㠄㠄㨄 ጀ〄㈄䀄㠄㬄䨄Ⰴ ἀ䀄㸄䔄㸄䀄〄 㠀  Иоакимъ; това значи, че мънастиритѣ сѫ сѫществували още въ тѣхнитѣ врѣмена, ਀ऀ㨀㸄㌄〄䈄㸄 䈀挄 㴀㔄 ㄀㠄㬄㠄 㼀䀄㠄㜄㴄〄䈄㠄 㜀〄 䄀㈄㔄䈄㠄㠄⸄ ᄀ䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄䈄挄 䘀〄䀄㠄㔄 䄀欄 ㌀㸄 㸀㌄䀄〄㘄㐄〄㈄〄㬄㠄 㠀  посѣщавали, както видѣхме: отъ царь Михаила, пакъ и отъ неговитѣ ਀ऀ㼀䀄挄㐄䠄㔄䄄䈄㈄㔄㴄㴄㠄䘄㠄㬄 㼀㸄䄄㬄挄㐄㴄㔄䈄㸄 䄀㔄 ㈀㠄㘄㐄〄 㸀䈄䨄 㐀䌄㰄㠄䈄挄 㴀〄 䘀〄䀄䰄 ᰀ㠄䔄〄㠄㬄〄Ⰴ 㸀㄄䨄䀄㴄欄䈄㠄  къмъ свети Гавриила:

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀℀㬄挄㐄䨄 㼀㸄㄄挄㘄㐄〄㴄㠄㔄 ᰀ㠄䔄〄㠄㬄〄 㼀䀄㠄 ᨀ丄䄄䈄㔄㴄㐄㠄㬄䨄Ⰴ ℀䨄䀄㄄㠄䈄挄 㴀〄䔄㬄䌄䔄㬄欄 ㈀䨄  онѣзи мѣста, а въ врѣме на биткитѣ е билъ разрушенъ, и въ 1341-а година ਀ऀ㼀㸄㐄㴄㸄㈄㔄㴄䨄 㸀䈄䨄 Ḁ㬄㠄㈄㔄䀄〄 䄀䨄 㼀㸄㰄㸄䤄㠄䈄挄 㴀〄 ᐀䌄䠄〄㴄〄⸄ က 䜀㔄 㴀挄㨄㸄㬄㨄㸄 ㌀㸄㐄㠄㴄㠄 㼀䀄挄㐄㠄  Оливера мънастирятъ е билъ здравъ, това се вижда отъ житието въ думитѣ:

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㨀㸄㌄〄䈄㸄 㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀 ਀ऀ洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  поправилъ Оливеръ. — Фигуритѣ въ мънастиря сѫ стари, всѣко мѣстенце въ ਀ऀ䜀㔄䀄㨄㈄〄䈄〄 㔀 㼀㸄㨄䀄㠄䈄㸄 䄀䨄 䐀㠄㌄䌄䀄㠄 㴀〄 䄀㈄㔄䈄䘄㠄Ⰴ 䈀挄 䄀欄 㼀㸄䈄䨄㰄㴄挄㬄㠄 㠀 䄀䨄 䄀㬄〄㈄伄㴄䄄㨄㠄  надписи. Черквата се дѣли на три отдѣления. Най-старото отдѣление е съ ਀ऀ㸀㬄䈄〄䀄伄Ⰴ 䈀㸄 䈀䀄挄㄄㈄〄 㐀〄 㔀 㸀䤄㔄 㸀䈄䨄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄䈄挄 ㈀䀄挄㰄㔄㴄〄㬄 㸀䈄䨄 㬀挄㈄〄 䄀䈄䀄〄㴄〄 ㈀䨄 䈀䌄㤄  отдѣление е исписанъ Оливеръ въ цѣлъ ръстъ и при него този надписъ:

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ḁ㬄㠄㈄㔄䀄䨄 ㈀䨄 㬀挄㈄〄䈄〄 䄀㠄 䀀欄㨄〄 㐀䨄䀄㘄㠄 㠀㜄㸄㄄䀄〄㘄㔄㴄㠄㔄䈄㸄 㴀〄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄伄⸄ ᐀† Срѣдньето отдѣление има отъ лѣвата страна фигуритѣ на Стефана Душана и

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㌀㄀㄀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䘀〄䀄㠄䘄〄 ᰀ〄䀄㠄伄 䄀䨄 ㈀挄㴄䘄㠄 㴀〄 ㌀㬄〄㈄㠄䈄挄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 㴀〄 䄀㈄伄䈄㠄㠄⸄  Иконостасътъ прѣдъ олтаря е много хубаво издѣланъ при подновяванието ਀ऀ㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄伄 㼀䀄挄㐄㠄 䄀䈄㸄 ㌀㸄㐄㠄㴄㠄㬄 㰀㔄㘄㐄䌄 㼀䨄䀄㈄㸄䈄㸄 㠀 ㈀䈄㸄䀄㸄䈄㸄 㸀䈄㐄挄㬄㔄㴄㠄㔄 㠀㰄〄 㰀㔄䀄㰄㔄䀄㴄㠄  диреци на вратата, както и задъ светия олтарь, навънъ на зданието, Надъ ਀ऀ㈀䀄〄䈄〄䈄〄 㰀㔄㘄㐄䌄 䈀挄㜄㠄 㐀㈄挄 㸀䈄㐄挄㬄㔄㴄㠄伄 㠀㰄〄 㰀㔄䀄㰄㔄䀄㴄〄 㼀㬄㸄䜄〄 䄀䨄 㴀〄㐄㼄㠄䄄䨄㨄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀欀愀爀愀渀漀瘀开㌀㄀㄀愀⸀樀瀀最∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㄀   ∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㌀㈀㐀∀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ἀ㸄㐄䨄 䈀㸄㜄㠄 㴀〄㐄㼄㠄䄄䨄 㠀㰄〄 㐀䀄䌄㌄䨄Ⰴ 㼀㸄 ㌀䀄䨄䘄㨄㠄Ⰴ ㈀㠄㐄㠄 䄀㔄 㸀䈄䨄  подновяванието му прѣди сто години: той е написанъ и се казва, че храмътъ ਀ऀ㄀㠄㬄䨄 ㈀㸄㜄㐄㠄㌄㴄欄䈄䨄 ㈀㸄 ㈀䀄挄㰄㔄䈄㸄 㴀〄 ℀䈄㔄䐄〄㴄〄 ㈀㔄㬄㠄㨄㠄㤄 㨀䀄〄㬄䰄  䌄䄄䄄㨄㠄㤄⸄ ᴀ〄 㼀㸄㨄䀄㸄㈄〄 㸀䈄䨄  куршумъ надписъ отъ 1581 год. отъ князь Никола Боичикъ (ний вечъ приведохме ਀ऀ㼀㸄ⴄ㌀㸄䀄挄 䈀㸄㜄㠄 㴀〄㐄㼄㠄䄄䨄⤄Ⰰ 䈀㸄㤄 㼀㸄㨄䀄㠄㬄䨄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄伄 䄀䨄 㨀䀄䌄䠄䌄㰄䨄⸄ ἀ〄㼄㔄䀄䈄䰄䈄〄 㔀 䄀䨄㈄䄄挄㰄䨄  нова, както се говори и въ пандахусата. На чешмата въ двора има хубаво ਀ऀ㠀㜄㐄挄㬄〄㴄㠄 ㄀䌄㨄㈄㠄㨄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀欀愀爀愀渀漀瘀开㌀㄀㄀戀⸀樀瀀最∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㄀   ∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㐀㠀∀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 т. е. въ 1635 год. вода била докарана. На черквата отъ дѣсна ਀ऀ䄀䈄䀄〄㴄〄 㸀䈄㈄䨄㴄䨄 㠀㰄〄 䔀䌄㄄〄㈄䨄 㴀〄㐄㼄㠄䄄䨄㨄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀欀愀爀愀渀漀瘀开㌀㄀㄀挀⸀樀瀀最∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㄀   ∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㜀㔀∀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 т. е. въ 1627 година била направена магерница, но при ਀ऀ㼀㸄㐄㴄㸄㈄伄㈄〄㴄㠄伄䈄〄 㜀〄㨄〄䜄㠄㬄㠄 㼀㬄㸄䜄〄䈄〄 㸀䈄䨄 㴀㔄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  на църквата, тамъ дѣто не ѝ е мѣстото, като не сѫ могли и да ਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 ѭ ਀ऀ䜀㔄䈄欄䈄䨄⸄ ᴀ〄 㠀䄄䈄㸄䜄㴄〄䈄〄 䄀䈄䀄〄㴄〄 㴀〄 㸀㬄䈄〄䀄䄄㨄〄䈄〄 ㈀䀄〄䈄〄 㸀䈄㈄䨄㴄䨄 㴀〄 㜀㐄〄㴄㠄㔄䈄㸄 㐀䨄㬄䨄㌄䨄  надписъ на мермерна плоча но азъ не можехъ да искарамъ надписа, макаръ и да ਀ऀ㔀 䈀㸄㤄 㴀〄㤄ⴄ㠀㴄䈄㔄䀄㔄䄄㴄㠄伄Ⰴ ㈀䨄 㴀㔄㌄㸄 䄀㔄 䄀䀄挄䤄〄䈄䨄 㠀㰄㔄㴄〄䈄〄 ⸀ ⸀ ⸀ ᜀ㬄㔄䈄㸄㈄㸄 㠀 㐀䀄⸄ 䄀㔄㬄〄Ⰴ 㠀  може би да е най-стария надписъ, както ми се струва, но обстоятелствата не ਀ऀ㰀㠄 㼀㸄㜄㈄㸄㬄㠄䔄欄 㼀㸄㈄㔄䜄㔄 㐀〄 䄀㔄 ㄀㸄䀄〄㈄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  около този надписъ. — Въ края на онова столѣтие мънастирятъ е подновенъ при ਀ऀ㌀䀄䨄䘄㨄㠄䈄挄 ㈀㬄〄㐄㠄䘄㠄Ⰴ 䄀䨄 㼀㸄㰄㸄䤄䰄䈄〄 㴀〄 㰀挄䄄䈄㴄㸄䈄㸄 㴀〄㔄㔄㬄㔄㴄㠄㔄⸄ Ḁ䈄䨄 㼀㸄㴄〄㼄䀄挄㐄䨄 ㈀䨄 㴀㔄㌄㸄  сѫ сбирали селянетѣ селския добитъкъ, както е сега съ Пиротъ мънастирь въ ਀ऀᜀ㬄㔄䈄㸄㈄䄄㨄〄 䀀㔄㨄〄⸄ ᰀ䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄伄䈄䨄 㔀 㸀㄄㌄䀄〄㐄㔄㴄䨄 䄀䨄 㐀䌄㈄〄䀄㠄Ⰴ 㠀㰄〄 㐀㸄㈄㸄㬄㴄㸄 㜀㐄〄㴄㠄伄 㜀〄  гости и обширенъ дворъ. Монаси въ мънастиря нѣма. По близость се копаѭтъ ਀ऀ㠀㜄㈄挄䄄䈄㴄㠄䈄挄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 312

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 лесновски воденични каменье; пещеритѣ сѫ дълбоки и въ тѣхъ се ਀ऀ㈀㬄〄㜄伄 䄀䨄 䄀㈄挄䤄䰄⸄ ᔀ㐄㴄㠄 㸀䈄䨄 㼀㔄䤄㔄䀄㠄䈄挄Ⰴ 㨀䀄〄㤄 ᐀㸄㄄䀄㔄㈄㸄Ⰴ ㄀㠄㬄㠄 㼀䨄㬄㴄㠄 䄀䨄 㴀挄㨄〄㨄㈄㠄ⴄ䄀㠄  староврѣмски голѣми кости.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Мънастирятъ Карпинский е въ едно високо, живописно, прѣкрасно ਀ऀ㼀㬄〄㴄㠄㴄䄄㨄㸄 㰀挄䄄䈄㸄 㼀䀄㠄 䄀㔄㬄㸄䈄㸄 ℀䈄䀄〄䘄㠄㴄䨄㬄 䈀㸄㤄 㔀 䄀䨄 䄀䈄挄㴄㠄 㐀㔄㄄㔄㬄㠄Ⰴ 㨀㸄㬄㨄㸄䈄㸄 㔀㐄㠄㴄䨄  метръ, исписанъ е съ стари изображения. Монаси нѣма. Подновенъ е въ началото ਀ऀ㴀〄 䈀㸄㈄〄 䄀䈄㸄㬄挄䈄㠄㔄Ⰴ   㸀䄄㴄㸄㈄〄㴄䨄 㔀Ⰴ 䄀㼄㸄䀄㔄㐄䨄 㐀䌄㰄㠄䈄挄 㴀〄 㠀㌄䌄㰄㔄㴄〄 ㈀䨄 ㄀㄀  ⴀ  ㌀㸄㐄㠄㴄〄㨄  имало е надписъ на вратата отъ тази година, но сега го нѣма. Пчинския или ਀ऀἀ䠄㠄㴄䄄㨄㠄伄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄䰄 㴀〄 䄀㈄㔄䈄㠄 ἀ䀄㸄䔄㸄䀄〄 䄀㔄 㴀〄㰄㠄䀄〄 ㈀䨄 㔀㐄㴄㸄 㘀㠄㈄㸄㼄㠄䄄㴄㸄 㰀挄䄄䈄㸄Ⰴ 㼀䀄㠄  рѣката Пчиня, по-горце отъ селото Пелинци, близо до сърбската граница. ਀ऀ 欄㨄㸄㼄㠄䄄㴄㸄䈄㸄 㘀㠄䈄㠄㔄 㴀〄 䄀㈄㔄䈄㠄 ἀ䀄㸄䔄㸄䀄〄 㨀〄㜄㈄〄 䈀䨄㤄㨄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀欀愀爀愀渀漀瘀开㌀㄀㈀愀⸀樀瀀最∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㄀   ∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀ 㠀∀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 но сърбитѣ сѫ издали житието му„ като сѫ исхвърлили думитѣ ਀ऀḀ㸠䈄䨄 䀀㸄㐄〄 ᄀ㸄㬄㌄〄䀄䄄㨄〄㌄㸄☄焀甀漀琀㬀Ⰰ   㨀䨄㰄䨄 㨀䀄〄伄 㴀〄 㘀㠄䈄㠄㔄䈄㸄 䄀欄 㼀䀄㠄䈄䌄䀄㠄㬄㠄Ⰴ 䜀㔄 䈀㸄㤄 㔀 㸀䈄䨄  сърбскитѣ светии каквито сѫ Св. Савва, Св. Симеонъ и пр. Изданието е отъ ਀ऀ㠀㈀ⴀ  ㌀㸄㐄㠄㴄〄Ⰴ  㨄㸄 䄀㔄 㴀㔄 ㄀䨄䀄㨄〄㰄䨄⸄ ℀䨄䀄㄄㠄䈄挄 㨀〄㜄㈄〄䈄䨄Ⰴ 䜀㔄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄伄䈄䨄 㔀 㼀䀄〄㈄㔄㴄䨄  отъ князь Лазаря; но въ житието се говори, че тои е направенъ отъ ਀ऀሀ㠄㜄〄㴄䈄㠄㤄䄄㨄㠄伄 㠀㰄㼄㔄䀄〄䈄㸄䀄䨄 ᐀㠄㸄㌄㔄㴄䨄Ⰴ 㨀㸄㰄䌄䈄㸄 ℀㈄⸄ ἀ䀄㸄䔄㸄䀄䨄 㼀䀄挄㐄䄄㨄〄㜄〄㬄䨄Ⰴ 䜀㔄 䤀㔄 ㄀欄㐄㔄  царь, и дѣйствително станѫлъ царь, който е извѣстенъ подъ името ਀ऀἀ䄄㔄㈄㐄㸄ⴄ᐀㠄㸄㌄㔄㴄䨄 㼀㸄㐄䨄 ㄀ 㤀㐀 ㌀㸄㐄⸄Ⰰ 㠀 㨀㸄㤄䈄㸄 㔀 㠀㰄〄㬄䨄 䄀㴄㸄䠄㔄㴄㠄㔄 䄀䨄 ᨀ䌄㰄〄㴄㠄䈄挄Ⰴ 㸀䈄䨄  които прѣзъ онова врѣме било е населено Кумановско. Значи мънастирятъ е ਀ऀ㸀䄄㴄㸄㈄〄㴄䨄 ㈀䨄 㨀䀄〄伄 㴀〄 堀䤀 䄀䈄㸄㬄挄䈄㠄㔄⸄ ℀〄㰄㠄伄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄䰄 㔀 㼀㸄㬄䌄䀄〄㜄䀄䌄䠄㔄㴄䨄Ⰴ 㠀㰄〄  нѣколко придѣла. Първия придѣлъ съ светия олтарь е най-стария; въ олтаря отъ ਀ऀ㐀挄䄄㴄〄 䄀䈄䀄〄㴄〄 㠀㰄〄 㠀㜄㸄㄄䀄〄㘄㔄㴄㠄㔄䈄㸄 㴀〄 ℀㈄㔄䈄㠄㤄 ᨀ㬄㠄㰄㔄㴄䈄䨄 Ḁ䔄䀄㠄㐄䄄㨄㠄㬄 㴀〄 ㈀䀄〄䈄㠄䈄挄 㠀㰄〄  слѣдующиятъ надписъ:

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 — т. е. въ 1489 година се зографисвалъ, слѣдъ като понапрѣжнитѣ фигури сѫ се ਀ऀ㼀㸄㸄䈄㬄挄㼄㠄㬄㠄⸄ ᠀㰄〄 㔀㐄㴄〄 㰀㔄䀄㰄㔄䀄㴄〄 㨀䌄㼄㔄㬄䰄 䄀䨄 㴀〄㐄㼄㠄䄄䨄 㸀䈄䨄 ㄀㐀㠀㐀 ㌀㸄㐄㠄㴄〄⸄ ℀䀄挄㐄㴄㠄伄  придѣль, както и напертьта трѣбва да сѫ правени отъ Сърбитѣ — тамъ всичко е ਀ऀ㠀䄄㼄㠄䄄〄㴄㸄 㼀㸄 䄀䈄挄㴄㠄䈄挄 䄀䨄 䄀䨄䀄㄄䄄㨄㠄 䄀㈄㔄䈄㠄㠄 㠀 䄀㈄㔄䈄㠄㠄䈄挄 ጀ〄㈄䀄㠄㬄䨄Ⰴ ἀ䀄㸄䔄㸄䀄䨄Ⰴ ᠀㸄〄㨄㠄㰄䨄 㠀  Иванъ Рилский; папертьта е безъ покривъ. Отъ дѣсна страна при черквата е ਀ऀ㼀䀄㠄㬄挄㼄㔄㴄㸄 㸀䤄㔄 㔀㐄㴄㸄 㜀㐄〄㴄㠄㔄Ⰴ ㈀䄄㠄䜄㨄㸄䈄㸄 㠀䄄㼄㠄䄄〄㴄㸄 㠀 㼀䀄挄㜄䨄 㨀㸄㔄䈄㸄 㜀㐄〄㴄㠄㔄 䄀㔄 㸀䈄㠄㈄〄  въ скривницата, дѣто ужъ тече миро; при мирото е исписанъ нѣкой си „Краль”, ਀ऀ㠀㰄〄 䐀㠄㌄䌄䀄㠄 㸀䈄䨄 ㄀㔀㌀㜀 ㌀㸄㐄⸄Ⰰ 㴀〄 㴀〄㤄ⴄ㰀㴄㸄㌄㸄 㔀 㴀〄㼄䀄〄㈄㔄㴄㸄 㸀䈄䨄 䐀〄㰄㠄㬄㠄伄䈄〄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄〄  Дуковци прѣзъ това столѣтие — и тѣ сѫ исписани на дуваритѣ.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㌀㄀㌀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ሀ䨄 㨀䌄㄄㔄䈄㸄 㠀㰄〄 㰀㴄㸄㌄㸄 䐀㠄㌄䌄䀄㠄Ⰴ ㈀䄄㠄䜄㨄㠄䈄挄 ㄀㔄㜄䨄 ㌀㬄〄㈄㠄⸄ ␀㠄㌄䌄䀄㠄䈄挄 㼀㸄  мънастиритѣ, както и по многочисленнитѣ стари черкви по селата, по ਀ऀ㘀㠄㈄㸄㼄㠄䄄䰄䈄〄 䄀㠄 䄀䨄㈄䄄挄㰄䨄 㼀䀄㠄㬄㠄䜄〄䈄䨄⸄ ሀ䨄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄伄 㠀㰄〄 㐀㸄㈄㸄㬄㴄㸄 䄀䈄〄㠄 㜀〄 ㌀㸄䄄䈄㠄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ḁ䄄㸄㌄㸄㈄䄄㨄㠄伄䈄䨄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄䰄 㴀〄 䄀㈄㔄䈄㠄 ᠀㸄〄㨄㠄㰄〄 㔀 㼀䀄㠄 ἀ〄㬄〄㴄㨄〄⸄ ∀㸄㤄 㔀  возобновенъ на стари основи прѣзъ това столѣтие. Старини въ него нѣма. ਀ऀᘀ㠄䈄㠄㔄䈄㸄 㴀〄 ℀㈄⸄ ᠀㸄〄㨄㠄㰄〄 㔀 㠀㴄䈄㔄䀄㔄䄄㴄㸄Ⰴ 䤀㔄 㴀〄㼄䀄〄㈄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  отъ него извлечѣния, и то е въ рѫкописъ. — Свети Иоакимъ дошелъ отъ нѣкѫдѣ ਀ऀ㈀䨄 Ḁ䄄㸄㌄㸄㈄䄄㨄〄䈄〄 㸀㄄㬄〄䄄䈄䰄㬄 㨀〄䈄㸄 ㄀㠄㬄㸄 㨀䨄䄄㴄㸄Ⰴ 㐀㸄䠄㔄㬄䨄 ㈀䨄 㨀欄䤄〄䈄〄 㴀〄 㴀挄㨄㸄㤄ⴄ䄀㠄 㨀㴄伄㜄䰄  въ селото Градецъ. Този князь ималъ малка черква въ двора си, светий отецъ ਀ऀ䄀㬄挄㐄䨄 㰀㸄㬄㠄䈄㈄〄䈄〄 䄀挄㐄㴄欄㬄䨄 㼀䀄挄㐄䨄 䜀㔄䀄㨄㈄〄䈄〄⸄ ᨀ〄䈄㸄 䄀㔄 䀀〄㜄㌄㸄㈄〄䀄伄㬄㠄 䄀䨄 㨀㴄伄㜄伄Ⰴ 䄀㈄㔄䈄㠄㤄  отецъ рѣкълъ: покажи ми мѣсто въ вашата земя, дѣто да останѫ. Князятъ му ਀ऀ㼀㸄㨄〄㜄〄㬄䨄 㰀挄䄄䈄㸄䈄㸄 㴀〄 ℀〄䀄〄㴄㐄㸄㼄㸄㬄䄄㨄〄䈄〄 䀀挄㨄〄Ⰴ   㼀䀄挄㼄㸄㐄㸄㄄㴄㠄伄䈄䨄 㨀〄㜄〄㬄䨄Ⰴ 䜀㔄 㴀㔄 㰀䌄  се харесва това мѣсто; князятъ му показалъ мѣсто на рѣката Скупица, мѣсто, ਀ऀ㨀㸄㔄䈄㸄 䄀㔄 㨀〄㜄㈄〄㬄㸄 ጀ䀄〄㐄㠄䤄㔄Ⰴ 㴀㸄 㼀䀄挄㼄㸄㐄㸄㄄㴄㠄伄䈄䨄 㼀㸄㠄䄄㨄〄㬄䨄 㐀〄 㘀㠄㈄挄㔄 ㈀䨄  Бабина-долина. И се поселилъ въ Бабина-долина, дѣто се испостявалъ, правилъ ਀ऀ䜀䌄㐄㔄䄄〄 㠀 䌀㰄䀄挄㬄䨄⸄ ሀ䨄 㐀㴄㠄䈄挄 㴀〄 ᰀ〄㴄㸄㠄㬄〄 䘀〄䀄䰄 ㌀䀄䰄䘄㨄㠄㤄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 䄀㔄 㨀〄㜄㈄〄䠄㔄 㠀  багрянородний (види се Маноилъ Комненъ въ края на XI вѣкъ) нѣкой-си иерей по ਀ऀ㠀㰄㔄 ∀㔄㸄㐄㸄䀄䨄Ⰴ 㸀䈄䨄 䄀㔄㬄㸄䈄㸄 Ḁ䄄㰄㔄㈄䨄ⴄ㐀㸄㬄䨄Ⰴ Ḁ㈄䜄㔄㼄㸄㬄䄄㨄㸄Ⰴ 㼀㸄㠄䄄㨄〄㬄䨄 ㈀䨄 ℀㬄〄㈄㠄䤄䄄㨄〄䈄〄Ⰴ  Осоговска гора да бѫде монахъ; и той станѫлъ пръвъ игуменъ на мънастиря, ਀ऀ㨀㸄㤄䈄㸄 㸀䄄㴄㸄㈄〄㬄䨄⸄ ℀㈄㔄䈄㠄 㸀䈄㔄䘄䨄 㴀挄㨄㸄㬄㨄㸄 㼀欄䈄㠄 䄀㔄 伀㈄㬄伄㈄〄㬄䨄 㴀〄 䄀䨄㴄䰄 ∀㔄㸄㐄㸄䀄䌄 㠀 㰀䌄  казвалъ да му извади мощитѣ отъ земята и да ги прѣнесе въ мънастиря, но ਀ऀ∀㔄㸄㐄㸄䀄䨄 㴀㔄 㠀䄄㨄〄㬄䨄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 㨀〄㜄〄㬄䨄㨄 㴀㔄 䄀㰄㔄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  да те извад
ѭ ਀ऀ㸀䈄䨄 ㄀㸄㬄伄䀄㔄䈄挄Ⰴ   㐀〄 㨀〄㘄欄 㴀〄 ㄀㸄㬄伄䀄㠄䈄挄Ⰴ  㨄㸄 㠀䄄㨄〄䈄䨄Ⰴ 㴀㔄㨄〄 䈀㔄 㠀㜄㈄〄㐄伄䈄䨄㬄 㴀㸄  светията казалъ: ако бихъ искалъ боляритѣ да станѫтъ епитропи на моя ਀ऀ㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄䰄Ⰴ 㴀㔄 ㄀㠄䔄䨄 䈀挄 㼀㸄㈄㠄㨄〄㬄䨄 㸀䈄䨄 Ḁ㈄䜄㔄ⴄ㼀㸄㬄㔄Ⰴ 㴀㔄 㠀䄄㨄〄㰄䨄  㜄䨄 ㄀㸄㬄伄䀄㔄 㐀〄 ㄀欄㐄欄䈄䨄  ктитори на моя мънастирь, тѣ на готово нека дойдѫтъ. Теодоръ прѣнелъ мощитѣ ਀ऀ㠀 ㄀㸄㬄伄䀄㠄䈄挄 㐀挄㤄䄄䈄㈄㠄䈄㔄㬄㴄㸄 㰀䌄 㼀䀄〄㈄㠄㬄㠄 㰀㴄㸄㌄㸄 㼀〄㨄㸄䄄䈄㠄 㸀䈄㼄㸄䄄㬄挄⸄ ሀ㬄〄䄄㠄䈄挄 㸀䈄䨄 ㌀㸄䀄㠄䈄挄Ⰴ  и нѣкакви-си Сепоези и Кувлази (може би искривени думитѣ Печенѣзи и Огузи, ਀ऀ䈀⸄ 㔀⸄ ᨀ䌄㰄〄㴄㠄⤄ 㼀䀄〄㈄㠄㬄㠄 㰀㴄㸄㌄㸄 㼀〄㨄㸄䄄䈄㠄 㴀〄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄䄄㨄㠄䈄挄 㜀㔄㰄㬄㠄 㠀 㠀㰄䌄䤄㔄䄄䈄㈄〄Ⰴ 㴀㸄  отпослѣ дошли въ покаяние. Въ днитѣ на Колоя Българский царь (Кало-Иоанъ) ਀ऀ㴀挄㨄㸄㤄ⴄ䄀㠄 ✀㔄䀄㴄㔄䘄䨄 㬀㔄㌄㴄欄㬄䨄 ㈀䨄 䔀䀄〄䄄䈄㠄䈄挄 㴀〄㐄䨄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄伄Ⰴ 䈀㸄㈄〄 ㄀㠄㬄㸄 䄀䀄挄䤄㸄 䌀䄄㼄挄㴄㠄㔄  на света Богородица, когато става голѣмъ соборъ въ мънастиря; светий отецъ ਀ऀ䄀㔄 伀㈄㠄㬄䨄 㴀〄 ✀㔄䀄㴄㔄䘄〄 㴀〄䄄䨄㴄挄 㠀 㰀䌄 㨀〄㜄〄㬄䨄㨄 㐀〄 㼀䀄㠄㌄㸄䈄㈄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  нѣщо за царя, защото щѣлъ да дойде въ мънастиря. Чернецътъ казалъ: нѣмаме ਀ऀ㈀㸄㬄䨄⸄ ∀㸄㌄〄㈄〄 䄀㈄㔄䈄㠄伄䈄〄 㨀〄㜄〄㬄䨄㨄 㐀㸄㄄䨄䀄䨄 ㄀䀄〄㈄䨄 㴀挄㰄〄䈄㔄 㬀㠄㼄 ᐀†✀㔄䀄㴄㔄䘄〄 㸀䈄㌄㸄㈄㸄䀄㠄㬄䨄㨄  нѣмаме такъвъ бравъ. Тогава светията казалъ: не може ли да се намѣри въ моя ਀ऀ㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄䰄 㼀㸄㴄㔄 㜀㬄〄䈄㸄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 314

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 — и, тови като рѣче, отиде си. Като се разбудилъ Чернецътъ, ਀ऀ㸀䈄㠄䠄㔄㬄䨄 㼀䀄㠄 㠀㌄䌄㰄㔄㴄〄 㠀 㰀䌄 䀀〄䄄㨄〄㜄〄㬄䨄 ㈀䄄㠄䜄㨄㸄⸄ ᠀㌄䌄㰄㔄㴄䨄䈄䨄 㐀〄㐄㔄 㜀㬄〄䈄㸄 㴀〄 㐀㈄〄㰄〄  дякони, които отидохѫ на рѣката Хлѣбница и намѣрихѫ, че единъ селянинъ кърми ਀ऀ䄀䨄 䄀㸄㬄䰄 㸀㈄䘄㠄䈄挄 䄀㠄Ⰴ 㠀 㰀䌄 䀀〄䄄㨄〄㜄〄䔄欄 㜀〄 ㈀䄄㠄䜄㨄㸄⸄ ∀㸄㌄〄㈄〄 䈀㸄㤄 㠀㰄䨄 㐀〄㬄䨄 㴀〄䀄㸄䜄㠄䈄䨄  хубавъ овенъ. — Въ царуванието на Бацата (види се Ватацесъ, Визант. ਀ऀ㠀㰄㼄㔄䀄〄䈄㸄䀄䨄 ㈀䨄 䄀䀄挄㐄〄䈄〄 㴀〄 堀䤀䤀䤀 䄀䈄㸄㬄⸄⤀ ㄀㠄㬄〄 ㌀㸄㬄挄㰄〄 䈀㠄䠄㠄㴄〄Ⰴ 㰀㠄䀄䨄 㰀㔄㘄㐄䌄 䔀㸄䀄〄䈄〄Ⰴ  и дохаждали поклонници на мънастиря; тогава дошелъ и нѣкой-си Чернецъ отъ ਀ऀሀ㔄㬄㔄䄄䨄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 㼀㸄㠄䄄㨄〄㬄䨄 㐀〄 㸀䈄㨄䀄〄㐄㴄㔄 㔀㐄㴄〄 䜀〄䄄䈄㠄䘄〄 㸀䈄䨄 㰀㸄䤄㠄䈄挄 㴀〄 䄀㈄㔄䈄㠄伄 㸀䈄㔄䘄䨄㬄  но билъ принуденъ да се раскае и да иска прощение.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Добрѣ би било да се опишѭтъ, ਀ऀ㴀〄㼄䀄⸄ ℀䈄〄䀄㸄ⴄᴀ〄㌄㸄䀄䜄㠄㴄䄄㨄㠄伄䈄㌄䰄 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄䰄Ⰴ 㰀䨄㴄〄䄄䈄㠄䀄伄䈄䨄 ᜀ〄㄄挄㬄䨄Ⰴ ㄀㬄㠄㜄㸄 㐀㸄 㼀䨄䀄㈄㠄伄Ⰴ  послѣ мънастирятъ Гюрище на Овче-поле и други мънастири и черкви.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀戀㸀㰀昀漀渀琀 昀愀挀攀㴀∀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀Ⰰ猀攀爀椀昀∀ 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀⠀㰀愀 渀愀洀攀㴀∀㄀㄀∀㸀㄀㄀㰀⼀愀㸀⸀ ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄㠄伄䈄 ㌀㸄㈄㸄䀄⤄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀戀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Сега нека се позанимаемъ малко и съ кратовския говоръ. ਀ऀ␀㸄㴄㔄䈄㠄䜄㔄䄄㨄㠄 㸀䄄㸄㄄㔄㴄㴄㸄䄄䈄㠄 䄀欄 䄀㬄挄㐄䌄丄䤄㠄䈄挄㨄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 ⤄ 㜀〄 ㌀㬄〄䄄㴄㠄䈄挄 ㄀䌄㨄㈄㠄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 1) ਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 ѧ ਀ऀ㼀㸄㈄䄄欄㐄挄 䄀㔄 㜀〄㰄挄㴄伄 䄀䨄 㰀椀㸀㔀㰄⼀椀㸀 㠀㬄㠄 䄀㔄 䀀〄㜄㬄〄㌄〄 㼀䀄挄㐄䨄 ㌀㬄〄䄄㴄㠄䈄挄 㼀㸄 䄀㈄㸄㠄䈄挄  своиства, само въ имената отъ срѣденъ родъ въ множ. число се разлага на ਀ऀ㠀㴄㰄⼀椀㸀Ⰰ   㴀㔄 㰀椀㸀㔀㴄㰄⼀椀㸀㬀 㴀〄㼄䀄⸄ 㰀椀㸀䜀㔄㐄㸄Ⰴ 䀀㔄㐄䨄Ⰴ 㠀㰄㔄Ⰴ 㠀㰄㠄㴄伄Ⰴ 䄀㔄㰄㔄Ⰴ 䄀㔄㰄㠄㴄伄Ⰴ 䈀㔄㬄㔄Ⰴ  телиня, зема'а, зима'а, жнею, зачна'а, распеть, съпинямъ, съпна, кълну, ਀ऀ㨀㬄㔄䈄䨄㰄⼀椀㸀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 2) буквата ѫ въ кореня на думитѣ се замѣня съ у, ਀ऀ㴀〄㼄䀄⸄ 㰀椀㸀䀀䌄㨄〄Ⰴ 㰀䌄㨄〄Ⰴ 㰀䌄㘄㰄⼀椀㸀㬀 ㈀䨄 㸀㨄㸄㴄䜄〄㴄㠄伄䈄〄 㴀〄 䄀㸄㄄䄄䈄㈄㔄㴄㠄䈄挄 㠀 䀀㸄㐄䄄䈄㈄㔄㴄㠄䈄挄  имена въ женски родъ вин. пад. единств. число ѫ се замѣня съ у, ਀ऀ  㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀椀㸀 ਀ऀ洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀椀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  съ ю, напр. Марию, Стойну, Елену, майку, сестру; въ ਀ऀ㸀㨄㸄㴄䜄〄㴄㠄伄䈄〄 㸀䈄䨄 ㄀ⴀ㸀 㬀㠄䘄㔄 㸀䈄䨄 ㌀㬄〄㌄㸄㬄㠄䈄挄 㴀〄䄄䈄㸄伄䤄㔄 ㈀䀄挄㰄㔄 ㈀䄄伄㈄㌄〄 㔀 㰀椀㸀䌀㰄⼀椀㸀 㠀㬄㠄 ю, напр. пою, мету, викну, живею, седу, ору, òду, беру, и ир. ਀ऀሀ䨄 䜀〄䄄䈄㠄䘄〄䈄〄 㰀椀㸀㴀欄㰄⼀椀㸀 㠀 ㈀䨄 㸀㨄㸄㴄䜄〄㴄㠄㔄䈄㸄 㰀椀㸀䔀欄㰄⼀椀㸀 㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀椀㸀 ਀ऀ欀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀椀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  се замѣня всѣкога съ а, викна'а, рипна'а. Но има малко случаи, ਀ऀ㈀䨄 㨀㸄㠄䈄㸄 ㈀䨄 㨀㸄䀄㔄㴄伄 䄀㠄 㸀䄄䈄〄㈄〄 ㄀䌄㨄㈄〄䈄〄 㰀椀㸀欀㰄⼀椀㸀Ⰰ 㴀〄㼄䀄⸄ 㰀椀㸀ᄀ欄㜄㰄⼀椀㸀 ⠀㠀㰄㔄 㴀〄  село), бѫзел (растение) и пр. А въ думата бумбар, нума или ਀ऀ㴀䌄㰄㰄⼀椀㸀 ⠀㈀㠄㴄⸄ 㼀㸄㐄⸄ 㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀 ਀ऀ洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀⤀ ѫ се слуша ум. Къмъ Овче-поле ѫ минава въ а, ਀ऀ㴀〄㼄䀄⸄ 㰀椀㸀䀀〄㨄〄Ⰴ 㰀〄㘄䰄㔄㰄⼀椀㸀Ⰰ 㠀 ㈀䨄 ሀ㠄㴄⸄ 㼀〄㐄㔄㘄䨄 ㈀䄄伄㈄㌄〄 䄀䨄 㰀椀㸀 㰄⼀椀㸀Ⰰ 㨀〄㨄䈄㸄 㠀  кратовскиятъ говоръ въ нарицателнитѣ имена; къмъ Пчиня ѫ и ਀ऀ㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀椀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 ѭ ਀ऀ㈀䄄伄㈄㌄〄 ㈀䨄 ㈀㠄㴄⸄ 㼀⸄ 㰀㠄㴄〄㈄〄䈄䨄 ㈀䨄 㰀椀㸀䌀Ⰴ 一㰄⼀椀㸀 ᐀†㰀椀㸀䀀㔄㨄䌄Ⰴ 䀀䌄㨄䌄ⴄ䈀䌄㰄⼀椀㸀㬀 㨀䨄㰄䨄  Паланка, Кюстендилъ и къмъ Щипъ глаголитѣ въ 1-о лице нас. врѣме се ਀ऀ㸀㨄㸄㴄䜄〄㈄〄䈄䨄 㴀〄 㰀椀㸀㔀㰄Ⰴ 㠀㰄Ⰴ  㰄㰄⼀椀㸀Ⰰ 㴀〄㼄䀄⸄ 㰀椀㸀伀 㼀㠄䠄㔄㰄Ⰴ 㰀㠄䄄㬄㠄㰄Ⰴ ㈀㠄㨄〄㰄㰄⼀椀㸀Ⰰ 㠀 㼀䀄⸄  Винит. пад. ਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 ѭ ਀ऀ㈀䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄Ⰴ ἀ〄㬄〄㴄〄䜄㨄㸄 㠀 ᨀ䌄㰄〄㴄㸄㈄㸄 㔀 㰀椀㸀㌀䌄㰄⼀椀㸀Ⰰ   㨀䨄㰄䨄 Ḁ㈄䜄㔄ⴄ㼀㸄㬄㔄 㰀椀㸀伀㰄⼀椀㸀⸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 3) глухитѣ букви ъ и ь въ срѣдата на думитѣ се ਀ऀ䜀㔄䈄欄䈄䨄 㔀㐄㴄〄㨄㈄㸄 㠀 ㌀㬄䌄䔄㸄Ⰴ 䌀㼄㸄䈄䀄挄㄄㬄㔄㴄㠄㔄䈄㸄 㠀㰄䨄 㔀 㸀㄄䠄㠄䀄㴄㸄 ㈀䨄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄㸄Ⰴ ἀ〄㬄〄㴄〄䜄㨄㸄  и Кумановско напр., сън, пъс, къд, мъгла, дън, едън, вечън, търговъц, ਀ऀ㘀㠄㬄〄㈄䨄䘄Ⰴ ㈀䨄䄄ⴄ㐀䨄㴄Ⰴ 䄀䨄㈄ⴄ㌀䀄〄㐄㰄⼀椀㸀 㠀 㼀䀄⸄Ⰰ   㨀䨄㰄䨄 ⤀㠄㼄䨄 䈀㸄㈄〄 㸀䈄㼄〄㐄〄⸄ ሀ䨄  окончаниета ъ често се замѣнява съ е, напр. вечън и ਀ऀ㈀㔄䜄㔄㴄㰄⼀椀㸀Ⰰ 㰀椀㸀㔀㐄䨄㴄㰄⼀椀㸀 㠀 㰀椀㸀㔀㐄㔄㴄㰄⼀椀㸀Ⰰ 㰀椀㸀㐀䨄㴄㰄⼀椀㸀 㠀 㰀椀㸀㐀㔄㴄㰄⼀椀㸀Ⰰ 㰀椀㸀㘀㔄㬄㔄㜄䨄㴄㰄⼀椀㸀  и железен. ь въ окончанията се замѣнилъ съ ъ, освѣнъ въ਀ऀ㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀椀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㨀㸄㴄䰄Ⰴ 㴀㸄㨄䰄Ⰴ ㈀䀄䌄㨄䨄Ⰴ㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀椀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 315

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 трекь,਀ऀ㰀椀㸀䄀㠄㴄䰄㰄⼀椀㸀Ⰰ 㴀〄㼄䀄⸄ 㰀椀㸀䌀䜄㠄䈄㔄㬄䰄Ⰴ 㨀〄㰄㔄㴄Ⰴ 䀀〄㐄㸄䄄㰄⼀椀㸀 㠀 㼀䀄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 4) ѣ се чете като е, напр. сено, вера, век, ਀ऀ䀀挄㐄㨄㸄 䄀䈄〄㈄〄 㰀椀㸀㸀㤄㰄⼀椀㸀Ⰰ 㴀〄㼄䀄⸄ 㰀椀㸀㌀䀄㸄㤄㜄㔄Ⰴ 㼀㸄丄Ⰴ 㬀㸄㤄㰄⼀椀㸀⸀ 䄀〄㰄㸄 ㈀䨄 㐀䌄㰄〄䈄〄 㰀椀㸀䜀㬄〄㴄㰄⼀椀㸀  (члѣнъ) се обръща въ а.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀 ㌀㘀⸀ 瀀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㔀⤀ 㰀椀㸀㔀㰄⼀椀㸀 ㈀䨄 㰀椀㸀㸀㰄⼀椀㸀 䀀㔄㐄㨄㸄Ⰴ 㴀〄㼄䀄⸄ 㰀椀㸀㴀㸄㨄䈄㠄Ⰴ 㴀㔄㄄㸄Ⰴ 㼀㬄㸄䈄Ⰴ  дробно
и пр.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀 ㌀㘀⸀ 瀀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㘀⤀ 㰀椀㸀㠀㰄⼀椀㸀 ㈀䨄 㰀椀㸀㔀㰄⼀椀㸀 㰀椀㸀䄀䈄㸄㬄㸄㈄㔄Ⰴ 㐀㸄㬄㸄㈄㔄Ⰴ ㈀㠄㨄〄㬄㔄Ⰴ 㐀㸄䠄㬄㔄㰄⼀椀㸀  и пр.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㜀⤀ က㨄䘄㔄㴄䈄〄 㔀 㼀㸄㈄㔄䜄㔄 㴀〄 㼀䀄挄㐄㼄㸄䄄㬄挄㐄㴄㠄伄 䄀㬄㸄㌄䨄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㄀⤄ ᜀ〄 䄀䨄㌄㬄〄䄄㴄㠄䈄挄 ㄀䌄㨄㈄㠄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 1) Буквата ј въ началото на думитѣ съ гласна буква, ਀ऀ㜀〄㼄䨄㬄㴄伄 㜀挄伄㴄㠄㔄䈄㸄Ⰴ 䄀欄䤄㸄 㠀 ㈀欄䈄䀄挄 ㈀䨄 㐀䌄㰄㠄䈄挄Ⰴ 㴀〄㼄䀄⸄ 㰀椀㸀一䈄䀄㔄Ⰴ 伀㌄㴄㔄Ⰴ 伀㄄䌄㨄〄Ⰴ 㤀㸄䤄㔄Ⰴ  Йордан, пию, пийеш, играя, (игралъ), но до'агям, игра'а, викна'а ਀ऀ⠀㐀㸄䔄〄㘄㐄〄㰄䨄Ⰴ 㠀㌄䀄〄䔄欄Ⰴ ㈀㠄㨄㴄欄䔄欄⤄⸀ ἀ㸄㐄㠄䀄䨄 㰀椀㸀㄀Ⰴ 㴀Ⰴ 㰀㰄⼀椀㸀 㴀挄㰄〄 㰀椀㸀堀㰄⼀椀㸀 ☀渀戀猀瀀㬀㸀䄄㈄挄㴄䨄 㰀椀㸀 сабла, земли, шупла и други думи съ такъва форма, гдѣто слѣдъ л е ਀ऀ㠀䄄㼄〄㐄㴄欄㬄〄 㰀椀㸀堀㰄⼀椀㸀⸀ 㰀椀㸀᐀堄㰄⼀椀㸀 䄀㔄 㸀㄄䀄䨄䤄〄 ㈀䨄 㰀椀㸀㌀䰄㰄⼀椀㸀Ⰰ   㰀椀㸀䈀堄㰄⼀椀㸀 ㈀䨄 㰀椀㸀㨀䰄㰄⼀椀㸀Ⰰ  напр. роген, грагянин, рагям, до'агям, испагям, свекя, бракя, кукя, ਀ऀ㴀㸄 ㈀䨄㸄㄄䤄㔄 ㈀䨄 㼀䀄㠄䜄〄䄄䈄㠄伄䈄〄 ㄀㔄㜄䨄 㰀椀㸀堀㰄⼀椀㸀Ⰰ 㴀〄㼄䀄⸄ 㰀椀㸀䀀㸄㐄㔄㴄㰄⼀椀㸀 ⠀䄀〄㰄㸄 㜀〄 䀀㸄㐄㴄㠄㴄㠄  — рогенъ), съграден, виден, ураден и пр. гј, кј, хј ставатъ ਀ऀ㘀Ⰴ 䜀Ⰴ 䠀㰄⼀椀㸀Ⰰ 㰀椀㸀㬀䨄㘄䌄Ⰴ 䄀䌄䠄䌄Ⰴ 㐀䨄䀄㘄䌄Ⰴ 㼀㠄䠄䌄Ⰴ 䄀㔄䜄䌄㰄⼀椀㸀⸀ 㰀椀㸀ᜀ堄Ⰴ 䄀堄Ⰴ 䘀堄㰄⼀椀㸀 ㈀䨄 㰀椀㸀 ж, ч, ш напр. лижу, мажу, пишу. Палапчанин, но музу, ਀ऀ㌀䀄㠄㜄䌄Ⰴ 㬀〄㜄䌄Ⰴ 㨀㸄䄄䌄㰄⼀椀㸀⸀ 㰀椀㸀ᴀ堄Ⰴ 㬀堄㰄⼀椀㸀Ⰰ ㈀䨄 㰀椀㸀㴀䰄Ⰴ 㬀䰄㰄⼀椀㸀 䄀〄㰄㸄 ㈀䨄 㨀䀄〄伄 㴀〄  думитѣ отъ срѣденъ родъ, напр. ученье, трънье, веселье, зелье и пр.਀ऀ㰀椀㸀堀㰄⼀椀㸀 㼀䀄挄㐄䨄 㰀椀㸀㸀㰄⼀椀㸀 㔀 㸀㄄㠄㨄㴄㸄㈄㔄㴄㴄㸄Ⰴ 㴀〄㼄䀄⸄ 㰀椀㸀㨀䀄〄㬄䰄㸄Ⰴ 㨀㸄㴄䰄㸄Ⰴ 㴀㸄㘄㸄Ⰴ 㸀䀄〄䜄㸄Ⰴ  копачо, йоще, Йордан и пр.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀 ㌀㘀⸀ 瀀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㈀⤀ 㰀椀㸀㌀Ⰴ 㨀Ⰴ 䔀㰄⼀椀㸀 㼀䀄挄㐄䨄 㰀椀㸀㔀Ⰴ 㠀㰄⼀椀㸀 䄀㔄 㸀㄄䀄䨄䤄〄䈄䨄 ㈀䨄 㰀椀㸀㘀Ⰴ 䜀Ⰴ 䠀㰄⼀椀㸀Ⰰ  прѣдъ и въ множ. число въ сѫществит. въ з, ц, с, а въ ਀ऀ㼀㸄㈄㔄㬄㠄䈄㔄㬄㴄㸄䈄㸄 㴀〄㨄㬄㸄㴄㔄㴄㠄㔄 ㈀䨄 㰀椀㸀㘀Ⰴ 䜀Ⰴ 䠀㰄⼀椀㸀Ⰰ 㸀䄄㈄挄㴄䨄 ㈀䨄 䐀䀄〄㜄〄䈄〄㨄 㼀㸄㰄㸄㜄㠄 ᄀ㸄㌄䰄℄  напр. вук, вуче (вуку), бубрек, бубреци, влах, влаху ਀ऀ⠀㈀㬄〄䠄㔄⤄Ⰰ 㰀椀㸀㈀㬄〄䄄㠄Ⰴ ㄀㸄㘄䰄㔄Ⰴ 㐀䀄䌄㌄Ⰴ 㐀䀄䌄㜄㠄Ⰴ 㰀〄㤄䘄㠄㰄⼀椀㸀 㠀 㰀椀㸀㰀〄㤄㨄㔄㰄⼀椀㸀⸀ ⠀᐀〄䈄⸄⤀㬀 㰀椀㸀 ц въ чвенъц зв. пад. венче (венци).

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀 ㌀㘀⸀ 瀀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㌀⤀ 㰀椀㸀㬀㰄⼀椀㸀 㠀 㰀椀㸀㠀㰄⼀椀㸀 㼀㸄㐄㠄䀄䰄 䄀㔄㄄㔄 䄀㠄 㴀挄㰄欄䈄䨄 㰀㔄㌄㨄㸄  произношение, но къмъ Пчиня туй произношение сравнително се увеличава. ਀ऀሀ䨄㸄㄄䤄㔄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄㠄伄䈄䨄 ㌀㸄㈄㸄䀄䨄 㔀 䈀㈄䨄䀄㐄䨄Ⰴ 㜀〄 䈀㸄㈄〄 㔀 䄀㰄挄䠄〄㬄䨄 㰀椀㸀㬀䨄㰄⼀椀㸀 㠀 㰀椀㸀㬀䰄㰄⼀椀㸀Ⰰ  и послѣ лъ по причина на твърдото си произношение едвамъ се чуе, тъй ਀ऀ䤀㸄䈄㸄 ㈀䨄 㨀䀄〄伄 㴀〄 㐀䌄㰄㠄䈄挄 㠀 䄀㬄㸄㌄㸄㈄㔄䈄挄 䄀㔄 䜀䌄㔄 㰀㴄㸄㌄㸄 㼀欄䈄㠄 㼀㸄䜄䈄㠄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 㰀椀㸀ﴀ㰀⼀椀㸀Ⰰ  което въ окончанията на причастията за допълнение на числото на слоговетѣ въ ਀ऀ㼀挄䄄㴄㠄䈄挄 䄀㔄 㔀 㸀㄄䨄䀄㴄欄㬄㸄 ㈀䨄 㰀椀㸀伀㰄⼀椀㸀Ⰰ 㰀椀㸀㈀㠄㨄〄伄Ⰴ 㨀〄㘄〄伄㰄⼀椀㸀 ⠀㈀㠄㨄〄㬄䨄Ⰴ 㨀〄㜄〄㬄䨄⤄㬀    въ коренитѣ на думитѣ лъ се обърнѫло въ у. Това у може ਀ऀ㄀㠄 㐀〄 㔀 䄀䈄〄㴄欄㬄㸄 㸀䈄䨄 㰀椀㸀㸀㰄⼀椀㸀⸀ ᠀ 䈀䨄㤄Ⰴ 㰀椀㸀㤀䌄㨄Ⰴ ㈀䌄㴄〄Ⰴ 㘀䌄䈄Ⰴ 伀㄄䌄㨄〄Ⰴ ㈀㠄㨄〄㬄㰄⼀椀㸀 ⠀㠀  вика'у; викая), мислил (и мисли'у, мислия), пунил (и пуни'у, ਀ऀ㼀䌄㴄㠄伄⤄ 㠀 㼀䀄⸄㬀 䈀㸄㈄〄 㜀㈄䌄䜄㠄 㴀〄 䄀䨄䀄㄄䄄㨄㸄 ㈀㬄㠄伄㴄㠄㔄⸄ ᴀ㸄 㠀㰄〄 㰀㴄㸄㌄㸄 㐀䌄㰄㠄Ⰴ ㈀䨄 㨀㸄㠄䈄㸄  слогътъ лъ си остава, напр. клъцам, патлъцую, хлъцам, глътам, ਀ऀ㐀㬄䨄㘄㔄㴄Ⰴ 㨀䨄㬄㴄䌄Ⰴ 䄀㬄䨄㴄䘄㔄Ⰴ 㜀〄䄄㬄䨄㨄伄㰄㰄⼀椀㸀 ⠀䄀挄㴄㨄〄 㼀䀄〄㈄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀⤀Ⰰ  (облечи обуща, влечи) и пр., имена на мѣста Тлъминци, Дълбочица, ਀ऀ℀㬄䨄㄄䜄〄㴄㠄Ⰴ ᐀㬄䨄㌄〄㰄⼀椀㸀 㠀 㼀䀄⸄ ሀ䨄㸄㄄䤄㔄 ᨀ䀄〄䈄㸄㈄䄄㨄㠄伄 ㌀㸄㈄㸄䀄䨄 䄀㔄 㸀䈄㬄㠄䜄〄㈄〄 䄀䨄 䈀㈄䨄䀄㐄㸄  произношенце, напр. сабла, недела, цар, огин, лулка, сукалка, чешел, ਀ऀ㴀㠄㈄〄Ⰴ 㨀㴄㠄㌄〄Ⰴ 㨀㬄䌄䜄㰄⼀椀㸀 㠀 㼀䀄⸄ 㰀椀㸀ᬀ䨄㰄⼀椀㸀 㨀䨄㰄䨄 ᨀ㸄䜄〄㴄㠄Ⰴ ⤀㠄㼄䨄 㠀 ᨀ丄䄄䈄㔄㴄㐄㠄㬄䨄 ㈀䨄 㨀䀄〄伄  на думитѣ никога не се чуи на у̀, ਀ऀ  ㈀䨄 㨀㸄䀄㔄㴄䰄䈄䨄 㴀〄 㐀䌄㰄㠄䈄挄 䜀㔄䄄䈄㸄 䄀㔄 㜀〄㰄挄㴄伄 㴀〄㰄挄䄄䈄㸄 䄀䨄 㰀椀㸀䌀㰄⼀椀㸀 ᐀†䄀䨄 㰀椀㸀䨀㰄⼀椀㸀  глухо, напр. къмъ Щипъ и

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㌀㄀㘀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ᨀ㸄䜄〄㴄㠄 㰀椀㸀㘀䨄䈄Ⰴ ㄀䨄☄⌀㌀㤀㬀 Ⰴ ㈀䨄㴄〄㰄⼀椀㸀 ⠀㘀䨄㬄䈄䨄Ⰴ ㄀䨄㬄䔄〄Ⰴ ㈀䨄㬄㴄〄⤄ 㠀 㼀䀄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 4) Буквата ъ при р се произнася прѣдъ р ਀ऀ㠀 䄀㬄挄㐄䨄 㰀椀㸀䀀㰄⼀椀㸀Ⰰ 㴀〄㼄䀄⸄ 㰀椀㸀䄀䨄䀄㄄㠄㴄Ⰴ ㌀䀄䨄㄄Ⰴ ㌀〄䀄㴄㔄Ⰴ 䀀䨄㌄伄㈄〄Ⰴ 欀䀄㌄伄㰄⼀椀㸀 ⠀䀀䨄㘄㐄〄⤄Ⰰ 㰀椀㸀 Търново и пр.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀 ㌀㘀⸀ 瀀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㔀⤀ ᄀ䌄㨄㈄〄䈄〄 䐀 㨀䨄㰄䨄 ἀ䜄㠄㴄伄 䄀㔄 䄀㬄䌄䠄〄 㰀椀㸀㈀㰄⼀椀㸀Ⰰ 㴀〄㼄䀄⸄ 㰀椀㸀㈀㔄㴄㔄䀄Ⰴ  вес, вурна, вакѫм
, намѣсто фенер и пр., но въ Кратово се ਀ऀ㼀䀄㸄㠄㜄㴄〄䄄伄 䜀㠄䄄䈄㸄 㰀椀㸀䐀㰄⼀椀㸀⸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 6) Буквата х по-вече се испуща, напр. 'убав, 'улав, ਀ऀ㐀㸄㤄㐄㸄☄⌀㌀㤀㬀Ⰰ ㈀㠄㐄㸄☄⌀㌀㤀㬀㰀㸄㰄⼀椀㸀Ⰰ 㴀〄㰄挄䄄䈄㸄 㰀椀㸀䔀䌄㄄〄㈄Ⰴ 䔀䌄㬄〄㈄Ⰴ 㐀㸄㤄㐄㸄䔄Ⰴ ㈀㠄㐄㸄䔄㰄㔄㰄⼀椀㸀⸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 7) Буквата щ се чете шт, а не шч, както ਀ऀ㔀 ㈀䨄 ⤀㠄㼄䄄㨄㸄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 8) Буквата ц често замѣня ч напр. църква, ਀ऀ䘀䀄䨄㴄㰄⼀椀㸀Ⰰ 㴀〄㰄挄䄄䈄㸄 䜀㔄䀄㨄㈄〄Ⰴ 䜀㔄䀄㔄㴄Ⰴ 䜀㔄䀄㈄䰄 㴀㸄 㰀椀㸀㌀䀄䨄䜄㨄㠄Ⰴ 㴀㔄㰄䨄䜄㨄㠄Ⰴ 䜀㔄䀄㌄〄㰄⼀椀㸀 㠀  пр.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀 ㌀㘀⸀ 瀀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㤀⤀ ᄀ䌄㨄㈄〄䈄〄 唀 ⠀㜀挄㬄㸄⤄ 䄀㔄 䜀㔄䈄㔄 㰀椀㸀㐀㜄㰄⼀椀㸀Ⰰ 㴀〄㼄䀄⸄ 㰀椀㸀㴀〄㐄㜄䨄䀄䈄〄㰄䨄Ⰴ  дзъд, (дуваръ), дзвезда и пр.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀 ㌀㘀⸀ 瀀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㄀ ⤀ ᄀ䌄㨄㈄〄䈄〄 㰀椀㸀开㰄⼀椀㸀 㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀 ਀ऀ洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀  има само въ чужди думи, напр. џигер, џубе, џам, џенк, џунбуш, риџаџия ਀ऀ㠀 㼀䀄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ᔀ䈄㠄㰄㸄㬄㸄㌄㠄䜄㔄䄄㨄㠄 㴀挄䤄〄⸄ ἀ䀄挄㐄㠄 䄀㠄䜄㨄㸄 㼀〄㐄㔄㘄㠄 㴀挄㰄〄Ⰴ 㸀䄄㈄挄㴄䨄  Именителенъ и Звателенъ, рѣдко има Винителенъ и Дателенъ въ поезията, като ਀ऀ㸀䄄䈄〄䈄䨄䘄㠄 㸀䈄䨄 䄀䈄〄䀄㠄䈄挄 㴀〄㐄㔄㘄㠄 㴀〄ⴄ䈀㸄㬄㨄㸄㈄㠄Ⰴ 㴀〄ⴄ㨀㸄㬄㨄㸄䈄㸄 ㌀㠄 㠀㰄〄 ㈀䨄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄伄  езикъ.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀椀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㄀⸀ ℀欄䤄㔄䄄䈄㈄㠄䈄㔄㬄㴄㠄䈄挄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀椀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 а) Безъ членъ.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀᠀⸄ ሀ⸄ 㔀㬄㔄㴄Ⰴ 㸀䀄〄䜄Ⰴ 㨀㸄㴄䰄Ⰴ 䄀㔄㬄㸄Ⰴ 㼀㸄㬄㔄Ⰴ 䈀㔄㬄㔄Ⰴ 㠀㰄㔄Ⰴ 䀀〄㐄㸄䄄Ⰴ 㘀㔄㴄〄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Зв. елену(е), орачу(е), коню, село, поле, теле, име, радосе, ਀ऀ㘀㔄㴄㸄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 И. В. Зв. елени, орачи конье, села, полиня, телиня, иминя, ਀ऀ䀀〄㐄㸄䄄㠄Ⰴ 㘀㔄㴄㠄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㄀⤄ ℀䨄 䜀㬄㔄㴄䨄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 И. В. елено, орачо, коньо, селото, полето, телето, името, ਀ऀ䀀〄㐄㸄䄄㸄Ⰴ 㘀㔄㴄〄䈄〄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 И. В. Зв. елените, орачите, коньето, селата, полинята, ਀ऀ䈀㔄㬄㠄㴄伄䈄〄Ⰴ 㠀㰄㠄㴄伄䈄〄Ⰴ 䀀〄㐄㸄䄄㠄䈄㔄Ⰴ 㘀㔄㴄㠄䈄㔄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㈀⤄ ℀䈄〄䀄㠄 㼀〄㐄㔄㘄㠄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Нуждни за числото на слоговетѣ въ пѣенитѣ.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Дат. елену, орачу, коню, майке и майце.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ሀ⸄ 㔀㬄㔄㴄〄Ⰴ 㸀䀄〄䜄〄Ⰴ 㨀㸄㴄伄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ᜀ〄 ሀ㠄㴄㠄䈄㔄㬄㴄㠄伄 㼀〄㐄㔄㘄䨄 ㈀䨄 䄀㸄㄄䄄䈄㈄㔄㴄㠄䈄挄 㠀 㴀〄䀄㠄䘄〄䈄㔄㬄㴄㠄䈄挄  родственни въ Кратово отъ женския родъ, а въ Кумановско за сичкитѣ имена отъ ਀ऀ㘀㔄㴄⸄ 䀀㸄㐄䨄 ㌀㸄㈄㸄䀄㠄䔄㰄㔄 㼀㸄ⴄ㌀㸄䀄䘄㔄Ⰴ 㼀䀄㠄 ㄀䌄㨄㈄〄䈄〄 㰀椀㸀欀㰄⼀椀㸀⸀ ሀ䨄 ᨀ䌄㰄〄㴄㸄㈄䄄㨄㸄 㨀䨄㰄䨄  Пчиня: жене, паре и пр. Жен. родъ мн. число на е, ਀ऀ㰀㸄㘄㔄ⴄ㄀㠄 䄀䨄䀄㄄㠄㜄䨄㰄䨄⸄ ℀㸄㄄䄄䈄㈄㔄㴄㴄㠄䈄挄 㠀㰄㔄㴄〄 㸀䈄䨄 㰀欄㘄⸄ 䀀㸄㐄䨄 㠀㰄〄䈄䨄 䄀䈄〄䀄䨄 ሀ⸄ 㴀〄 㰀椀㸀 Ⰴ  я
.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 2. Прилагателнитѣ.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 ⤄ ᄀ㔄㜄䨄 䜀㬄㔄㴄䨄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Ед. добър — добра — добро,

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ᰀ㴄⸄ 㐀㸄㄄䀄㠄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䄀㠄㴄䰄 ᐀†䄀㠄㴄伄 ᐀†䄀㠄㴄䰄㸄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 синьи.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㌀㄀㜀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㄀⤄ ℀䨄 䜀㬄㔄㴄䨄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Ед. добрийо — добрато — доброто,

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ᰀ㴄⸄ ᐀㸄㄄䀄㠄䈄㔄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䄀㠄㴄䰄㤄㸄 ᐀†䄀㠄㴄伄䈄〄 ᐀†䄀㠄㴄䰄㸄䈄㸄Ⰴ㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 синьите.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 в) Стари падежи.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀᐀〄䈄⸄ 㐀㸄㄄䀄㸄㰄䌄Ⰴ 䄀㠄㴄䰄㔄㰄䌄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Вин. добраго, синьего.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Само въ стиховетѣ, рѣдко въ проза. Но къмъ Пчиня много пѫти ਀ऀ᠀㰄⸄ 㰀㴄㸄㘄⸄ 㘀⸄ 䀀㸄㐄䨄 㰀椀㸀㐀㸄㄄䀄㔄Ⰴ ㈀㠄䄄㸄㨄㔄㰄⼀椀㸀Ⰰ 䈀〄 㐀㸄䀄䌄 㠀 䄀䀄挄㐄㔄㴄䨄 䀀㸄㐄䨄 㰀㴄㸄㘄⸄ 㰀椀㸀 добра. Степенитѣ сѫ само съ частичкитѣ по и най.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 3. Числителни.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ᨀ〄䈄㸄 㼀䀄㠄㬄〄㌄〄䈄㔄㬄㴄㠄䈄挄 㠀 䄀欄䤄㔄䄄䈄㈄㠄䈄㔄㬄㴄㠄䈄挄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Едън — една — едно — едни.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ᔀ㐄䨄㴄ⴄ㤀㸄Ⰴ 㔀㐄㴄〄䈄〄Ⰴ 㔀㐄㴄㸄䈄㸄Ⰴ 㔀㐄㴄㠄䈄㔄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Едному, едного.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀᐀㈄〄Ⰴ 㐀㈄㔄Ⰴ 䄀㔄㐄䨄㰄Ⰴ 㸀䄄䌄㰄Ⰴ 㠀㬄〄㐄㸄Ⰴ 㠀㬄〄㐄㴄㠄䘄㠄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Двата, двете, седъмте, осумте, иладоте, иладниците.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 4. Мѣстоимения.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 ⤄ ᬀ㠄䜄㴄㠄 㰀挄䄄䈄㸄㠄㰄㔄㴄㠄伄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 И. я, ти, он, той, она, оно.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀᐀⸄ 㰀㔄㴄㔄Ⰴ 㰀㠄Ⰴ 䈀㔄㄄㔄Ⰴ 䈀㠄Ⰴ 㴀㔄㰄䌄Ⰴ 㰀㠄Ⰴ 㴀〄Ⰴ 㴀䌄㰄Ⰴ ㈀䌄 ⠀㴀㸄㤄㜄㠄⤄ 㴀㔄㰄䌄Ⰴ  му.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ሀ⸄ 㰀㔄㴄㔄Ⰴ 㰀㔄Ⰴ 䈀㔄㄄㔄Ⰴ 䈀㔄Ⰴ 㴀㔄㌄〄Ⰴ ㌀〄 ⠀㌀㸄⤄ 㴀䌄㰄〄Ⰴ 㴀䌄㰄Ⰴ ㌀䌄Ⰴ 㴀㔄㌄〄Ⰴ ㌀〄  (го).

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀᠀⸄ 㰀㠄㔄Ⰴ ㈀㠄㔄Ⰴ 㸀㴄㠄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Д. нам, ни, вам, ви, им, ним.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ሀ⸄ 㴀〄䄄Ⰴ 㴀㠄 ㈀〄䄄Ⰴ ㈀㠄 㴀㠄䔄Ⰴ ㌀㠄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㄀⤄ ἀ䀄㠄䈄㔄㘄〄䈄㔄㬄㴄㸄 ᐀†㴀㸄㤄㜄㠄㴄 㠀 㴀㔄㠄㴄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㈀⤄ Ḁ䈄㴄㸄䄄㠄䈄㔄㬄㴄㸄 ᐀†䤀㸄 ⠀㨀㸄㤄䈄㸄⤄⸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㌀⤄ Ḁ㼄䀄挄㐄挄㬄㠄䈄㔄㬄㴄㠄㨄 䄀䨄㈄ⴄ䄀㈄〄ⴄ䄀㈄㸄Ⰴ 䄀㈄〄㨄〄㨄䨄㈄Ⰴ 䄀㈄〄㨄㠄 ⠀䄀挄㨄㠄㤄⤄Ⰰ 䄀㈄〄䤄㸄Ⰴ  никой и нищо, намѣсто нѣкой и нѣщо — я нищо знаю, т. е. азъ нѣщо знаѭ.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Азъ приведохъ само мѣстоименията, който се отличаватъ отъ ਀ऀ㬀㠄䈄㔄䀄〄䈄䌄䀄㴄㠄䈄挄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀椀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㔀⸀ ✀㬄㔄㴄䨄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀椀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Мѫж. родъ о, (от)

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀㔄 ⠀䈀㸄⤄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㘀⸄ 䀀⸄ 䈀〄Ⰴ 㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 те

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 ср. р. то.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀〄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

 

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀✀㬄㔄㴄䨄䈄䨄 㜀〄 䀀〄㜄㰄挄䀄〄 ㈀䨄 䄀䈄㠄䔄㸄㈄㔄䈄挄 䄀㔄 㼀㸄㈄㔄䜄㔄 㸀䈄㼄䌄䤄〄Ⰴ 㴀㸄 ㈀䨄  прозата е необходимъ. Даже собственнитѣ имена се употрѣбляватъ съ членъ, ਀ऀሀ〄㴄䜄㔄䈄㸄 㐀㸄㤄㐄㔄Ⰴ 㼀㸄㈄㠄㨄㴄㠄 ሀ〄㴄䜄㔄䈄〄Ⰴ ᄀ䀄㔄㌄〄㬄㴄㠄䘄〄䈄〄 㠀 㼀䀄⸄ ℀䈄〄䀄㠄 㸀㨄㸄㴄䜄〄㴄㠄伄 㴀〄 䜀㬄㔄㴄〄  има къмъ Кумановско, както и къмъ Шуменско — човека-то го, човеку-то му, ਀ऀ㘀㔄㴄䌄ⴄ䈀䌄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 318

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 6. Глаголь.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀℀㔄㌄〄䠄㴄㸄 ㈀䀄挄㰄㔄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 I спр. плету, беру, береш, бере, беремо, берете, берев (и ਀ऀ㄀㔄䀄〄䈄⤄⸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 II спр. кълну-еш, е, емо, ете, ев (ат).

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䤀䤀䤀 䄀㼄䀄⸄ 㼀㠄䠄䌄Ⰴ 㼀㠄丄Ⰴ 䄀㰄㔄丄Ⰴ 䘀〄䀄䌄丄ⴄ㔀䠄Ⰴ 㔀Ⰴ 㔀㰄㸄Ⰴ 㔀䈄㔄Ⰴ 㔀㈄ ⠀ 䈄⤄⸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 IV спр. тражу, носу-еш, е, емо, ете, ев (ат).

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀嘀 䄀㼄䀄⸄ ㈀㠄㨄〄㰄Ⰴ 䀀〄㌄欄㰄ⴄ 䠄 ⠀伀䠄⤄Ⰰ   ⠀伀⤄Ⰰ  㰄㸄 ⠀伀㰄㸄⤄Ⰰ  䈄㔄 ⠀伀䈄㔄⤄Ⰰ  ㈄  (ят), и ат.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Несвършено.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䤀⸀ 伀 㼀㬄㔄䈄㔄䠄㔄 ⠀㼀㬄㔄䈄㔄䔄䨄⤄Ⰰ ㄀㔄䀄㔄䠄㔄Ⰴ ㄀㔄䀄㔄䠄㔄Ⰴ ㄀㔄䀄㔄䠄㔄Ⰴ ㄀㔄䀄㔄䔄㰄㸄Ⰴ  берехте, береа.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䤀䤀⸀ 㨀䨄㬄㴄㔄䠄㔄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 III. пишеше, пиеше, смееше, царуеше.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䤀嘀⸀ 伀 䈀䀄〄㘄㔄㌄〄㔄Ⰴ 㴀㸄䄄㔄䠄㔄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 V. я викаше, рагяше.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Свършено.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䤀⸀ 㼀㬄㔄䈄ᤀⴠ㔀ⴄ㔀ⴄ㸀ᤄ㰠㸄Ⰴ 㸀ᤄ†䈀㔄ⴄ㸀ᤄ〠㬄 ㄀䀄〄ᤄ⠠䔀䨄⤄ⴀ㄀䀄〄ⴄ Ⰴ ㄀䀄〄ᤄ㰠㸄Ⰴ  бра’те, бра’а.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䤀䤀⸀ 㨀䨄㬄㴄ᤀⰠ 㨀䨄㬄㴄〄Ⰴ ㈀䨄㬄㴄〄Ⰴ 㨀䨄㬄㴄〄ᤄ㰠㸄Ⰴ 㨀䨄㬄㴄〄ᤄ䈠㔄Ⰴ 㨀䨄㬄㴄〄ᤄ〠⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 III. пиша’, пѝ’, смея’, царувà’.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䤀嘀⸀ 䈀䀄〄㘄崄ᤄⰠ 㠀Ⰴ 㠀Ⰴ 㠀ᤄ㰠㸄Ⰴ 㠀☄⌀㌀㤀㬀䈀㔄Ⰴ 㠀☄⌀㌀㤀㬀 㬄 㴀㸄䄄㠄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀✀Ⰰ猀愀渀猀ⴀ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ā㰃⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䔀⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 V. викàх, рагя’.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Бѫд. I е сѫщото настояще съ чаетицата кье: кье викамъ, кье ਀ऀ㈀㠄㨄〄䠄䰄Ⰴ 㨀䰄㔄 ㈀㠄㨄〄Ⰴ 㨀䰄㔄 ㈀㠄㨄〄㰄㸄Ⰴ 㨀䰄㔄 ㈀㠄㨄〄䈄㔄Ⰴ 㨀䰄㔄 ㈀㠄㨄〄䈄䨄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ᄀ欄㐄⸄ 䤀䤀Ⰰ 䀀㔄㐄㨄㸄 䌀㼄㸄䈄䀄挄㄄㬄伄㈄〄㴄㸄㨄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 I спр. плете-кю, плете-кьеш, плете-кье, плете-кьемо, ਀ऀ㼀㬄㔄䈄㔄㨄䰄㔄䈄㔄Ⰴ 㼀㬄㔄䈄㔄ⴄ㨀䰄㔄㈄⸄ ᄀ䀄〄ⴄ㨀丄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 II спр. кълна-кю.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䤀䤀䤀 䄀㼄䀄⸄ 㼀㠄䠄〄ⴄ㨀丄Ⰴ 㼀㠄ⴄ㨀丄Ⰴ 䄀㰄㔄伄ⴄ㨀丄Ⰴ 䘀〄䀄䌄㈄〄ⴄ㨀丄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 IV спр. тражи-кю, носи-кю.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀嘀 䄀㼄䀄⸄ ㈀㠄㨄〄ⴄ㨀丄Ⰴ 䀀〄㌄伄ⴄ㨀丄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ἀ䀄挄㰄㠄㴄欄㬄㸄 㴀㔄㸄㼄䀄挄㐄挄㬄㔄㴄㸄㨄 㼀㬄㔄㬄 䄀䨄㰄Ⰴ 䄀㠄Ⰴ 㔀Ⰴ 㼀㬄㔄㬄㔄 䄀㰄㸄Ⰴ 㼀㬄㔄㬄㔄  сте, плеле са.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Прѣдварително: плел беше,

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Отдавнашно: плел съм бил.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Условно: я би плел, ти би плел, ми би плели.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Прѣминѫло бѫдѫще: кьех да плету (кьеше да плетеше), кьехмо да ਀ऀ㼀㬄㔄䈄㔄㰄㸄Ⰴ 㨀䰄㔄ᤄ〠 㐀〄 㼀㬄㔄䈄㔄㈄䨄⸄ ᨀ䰄㔄㬄 䄀䨄㰄 ㄀㠄㬄 㐀〄 㼀㬄㔄䈄䌄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ἀ䀄㠄䜄〄䄄䈄㠄㔄 䄀㼄䀄挄㌄〄䈄㔄㬄㴄㸄㨄 㼀㬄㔄㬄Ⰴ ㄀䀄〄㬄Ⰴ 㨀䨄㬄㴄〄㬄Ⰴ 㼀㠄䠄〄㬄Ⰴ 㼀㠄㬄Ⰴ ㌀䀄㔄伄㬄Ⰴ  царувал, тражил, носил, викал, рагял.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Причастие страдателно: плетен, берен, кълнен, пишен, пиен, ਀ऀ㌀䀄㔄㔄㴄Ⰴ 㨀䌄㼄㔄㴄Ⰴ 䈀䀄〄㘄㔄㴄Ⰴ 㴀㸄䄄㔄㴄Ⰴ ㈀㠄㨄〄㴄Ⰴ 䀀〄㌄伄㴄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 319

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 Дѣепричастие: плетейки (ейкимъ), берейки; кълнайки, пишайки, ਀ऀ㼀㠄㔄㤄㨄㠄Ⰴ ㌀䀄㔄㔄㤄㨄㠄Ⰴ 㨀䌄㼄㔄㤄㨄㠄Ⰴ ⠀㨀䌄㼄䌄㈄〄㤄㨄㠄⤄㬀 㴀㸄䄄㔄㤄㨄㠄Ⰴ 䈀䀄〄㘄㔄㤄㨄㠄Ⰴ ㈀㠄㨄〄㤄㨄㠄Ⰴ 䀀〄㌄伄㤄㨄㠄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ἀ㸄㈄㔄㬄㠄䈄㔄㬄㴄㸄㨄 㼀㬄㔄䈄㠄Ⰴ ㄀㔄䀄㠄Ⰴ 㼀㬄㔄䈄㔄䈄㔄Ⰴ ㄀㔄䀄㔄䈄㔄㬄 㨀䨄㬄㴄㠄Ⰴ 㨀䨄㬄㴄㔄䈄㔄㬄  пиши, пий, грей, купуй, пишете, пийте, грейте, купуйте; носете, тражете, ਀ऀ㴀㸄䄄㠄Ⰴ 䈀䀄〄㘄㠄㬄 ㈀㠄㨄〄㤄Ⰴ 䀀〄㌄伄㤄Ⰴ ㈀㠄㨄〄㤄䈄㔄Ⰴ 䀀〄㌄伄㤄䈄㔄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀᐀†ᨀ䨄㰄䨄 ἀ〄㬄〄㴄㨄〄 㠀 ᨀ丄䄄䈄㔄㴄㐄㠄㬄䨄Ⰴ 䄀欄䤄㸄 㠀 㨀䨄㰄䨄 Ḁ㈄䜄㔄ⴄ㼀㸄㬄㔄 㼀䨄䀄㈄㸄  лице, един. въ настоящето се окончава на ем, им, ам и ям; ਀ऀ㼀䨄䀄㈄㸄 㬀㠄䘄㔄 㴀〄 㰀㴄㸄㘄⸄ 㴀〄 㰀椀㸀㰀㔄㰄⼀椀㸀㬀 䈀䀄㔄䈄㸄 㰀㴄㸄㘄⸄ 㴀〄 㰀椀㸀䈀䨄㰄⼀椀㸀Ⰰ 㨀㸄㔄䈄㸄 㔀 㼀㸄ⴄ䀀挄㐄㨄㸄  въ Кратовско. — Пъкъ първо лице прѣм. несвършено на хъ, което въ ਀ऀᨀ䀄〄䈄㸄㈄㸄 㔀 㼀㸄ⴄ䀀挄㐄㨄㸄 㸀䈄䨄 㰀椀㸀䠀㔄㰄⼀椀㸀⸀ 堀 ㈀䨄 㼀䀄挄㰄㠄㴄欄㬄㠄䈄挄 ㈀䀄挄㰄㔄㴄〄 㼀㸄㈄㔄䜄㔄 㠀䄄㼄〄㐄〄⸄  Къмѣ Пчиня прѣминѫло свършено е повече: плетосмо, плетосте, плетоше. ਀ऀᄀ欄㐄欄䤄㔄䈄㸄 㼀䨄䀄㈄㸄 㔀 䄀䨄 䜀〄䄄䈄㠄䘄〄䈄〄 㨀䰄㔄 㼀㸄 䄀㠄䜄㨄〄 ᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄㠄伄Ⰴ 㨀䰄㔄 ㈀䨄 ἀ〄㬄〄㴄㨄〄Ⰴ 䜀㔄 ㈀䨄  Кюстендилъ и Дупница, кье въ Самоковъ. Въ бѫдѫщето II се намира ਀ऀ㴀㔄㸄㼄䀄挄㐄挄㬄㔄㴄㸄䈄㸄 㴀〄㨄㬄㸄㴄㔄㴄㠄㔄 ㄀㔄㜄䨄 䜀〄䄄䈄㠄䘄〄䈄〄 㰀椀㸀䈀㠄㰄⼀椀㸀㨀 㴀㔄㸄㼄䀄挄㐄挄㬄㔄㴄㸄䈄㸄  наклонение съ частицата ти е рѣдкость въ народната поезия и то за ਀ऀ䀀〄㜄㰄挄䀄䨄Ⰴ 䈀㸄 㔀 䈀㸄㬄㨄㸄㜄㠄 䀀挄㐄㨄㸄䄄䈄䰄Ⰴ 㨀㸄㬄㨄㸄䈄㸄 㠀 㼀䀄㠄䜄〄䄄䈄㠄伄䈄〄 㴀〄 㰀椀㸀䤀㠄㤄㰄⼀椀㸀 㠀 㰀椀㸀㰀㠄㤄㰄⼀椀㸀  въ литературния Български езикъ; въ проза никога не се срѣща, макаръ и да сѫ ਀ऀ㼀䀄㸄㌄㬄䌄䠄㠄㬄㠄 䄀㈄挄䈄〄 㰀㴄㸄㜄㠄㴄〄Ⰴ 䜀㔄 ㌀㸄 㠀㰄〄㬄㸄 ㈀䨄 䄀挄㈄㔄䀄㴄〄 ᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄㠄伄⸄ ᐀挄㔄㼄䀄㠄䜄〄䄄䈄㠄伄䈄〄  се окончаватъ и на ейки и на ейкимъ.

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀 За нарѣчията, прѣдлозитѣ и сѫѭзитѣ ਀ऀ㴀挄㰄〄 䤀㸄 㐀〄 䄀㔄 㼀䀄㸄䄄䈄㠄䀄〄㰄㔄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀℀㠄㴄䈄〄㨄䄄㠄䄄䨄䈄䨄 㔀 䄀欄䤄㠄伄䈄䨄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀ऀ㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀  

਀ऀ㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀ऀ㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ሀ䨄㸄㄄䤄㔄 㔀㜄㠄㨄䨄䈄䨄 㔀 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄 䄀䨄 㴀挄㨄㸄㠄 䄀㠄 㼀䀄㸄㈄㠄㴄䘄㠄〄㬄㠄㜄㰄㠄 㠀 㰀〄㬄㨄㸄  влияние сръбско, особно край сръбската граница, въ Прешовскитѣ села; но отъ ਀ऀ㐀䀄䌄㌄〄 䄀䈄䀄〄㴄〄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄伄䈄䨄 㔀㜄㠄㨄䨄 㴀〄 㐀〄㬄㔄䜄䨄 ㈀䨄 ℀䨄䀄㄄㠄伄 㔀 㸀㨄〄㜄〄㬄䨄 䄀㈄㸄㔄䈄㸄  влияние.

਀㰀⼀戀氀漀挀欀焀甀漀琀攀㸀

 

਀㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀攀渀ⴀ最戀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 [Back ਀琀漀 䤀渀搀攀砀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀愀㸀崀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀㰀栀爀㸀

਀ऀऀऀ㰀猀瀀愀渀 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 ✀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀✀Ⰰ猀攀爀椀昀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀 *. ਀ऀऀऀᜀ〄㌄㬄〄㈄㠄伄䈄〄 㴀〄 ㌀㬄〄㈄㠄䈄㔄 䄀〄 䌀䄄㬄㸄㈄㴄㠄 ⠀㰀椀㸀ሀ⸄ ᨀ⸄㰀⼀椀㸀⤀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀瀀㸀 ਀㰀⼀戀漀搀礀㸀 ਀㰀⼀栀琀洀氀㸀