San Mercurio e il Mercurion

 

Silvio Giuseppe Mercati

 

Archivio Storico per la Calabria e la Lucania, Anno VII - Fasc. III-IV, Roma 1937, 295-296

 

Scans in .pdf format (1.9 Mb) from www.animirisorsedigitali.it

 

Segnaliamo ai lettori dell’Archivio due pubblicazioni intorno a S. Mercurio Martire del Dr. Stephane Binon, Essai sur le cycle de Saint Mercure martyr de Dèce et meurtrier de l’empereur Julien, Bibliothèque de l’Ecole des hautes Études, (Sciences religieuses) LIII vol. Paris 1937 e Documents grecs inédite relatifs à S. Mercure de Césarée, Université de Louvain 1937, sia perché offrono un buon esempio del metodo e della diligenza, con cui debbono essere trattati argomenti agiografici, sia, specialmente, perchè vi si contiene un paragrafo che riguarda la Calabria.

 

San Mercurio e la sua leggenda vennero ad assumere ben presto nell’Italia meridionale una voga di poco inferiore a quella goduta in Cappadocia e nelle chiese orientali. La passio greca tradotta in latino servi ad un ignoto agiografo per compilare gli atti di S. Mercurio di Aeclanum, in occasione della traslazione di questo martire omonimo a S. Sofia di Benevento, sotto Arechis il 26 agosto 768 : e così avvenne la sostituzione nella devozione dei Beneventani del Martire di Cappadocia a quello di Aeclanum, del quale poco si sapeva.

 

La diffusione del culto di S. Mercurio è attestata anche dalla molteplicità delle versioni latine degli atti di S. Mercurio e degli inni in suo onore. Inoltre alcuni monasteri erano posti sotto la sua invocazione ; così il monastero di S. Mercurio presso Canne (dal 1146 al 1200 presso F. Nitti di Vito Codice Diplom. Barese, VIII, 1914), o altri nomi di luogo.

 

«Par la Vie de S. Nil le Jeune (cediamo la parola all’Autore, Essai p. 101) nous savons l’existence en Calabre des Μερκουριακὰ μέρη [1].

 

 

1. Bibl. hagiogr. graeca, 1370. Vita, S 9 : πρὸς τοὺς ἁγίους πατέρας τοὺς ἐν τῷ Μερκουρίῳ (Migne, P. G. t. CXXX p. 33 B); § 29: Τῶν... Ἀγαρηνῶν .... μελλόντων δὲ ἐπιϐαίνειν καὶ ἐν τοῖς Μερκουριακοῖς μέρεοι (ibid. p. 64 B). Cf. E. Martène e Μ. Durand Veter. script. et monum. historicorum, dogmaticorum, moralium amplissima collectio, t. VI (Parigi 1729) p. 891 D, 897 D, 911 E. La testimonianza della Vita di San Nilo è confermata da quella della Vita di S. Saba (Bibl. hagiogr. graeca 1611) che menziona, sui confini della Longobardia e della Calabria, « l’eparchia di Mercourion» (ed. Cozza-Luzzi, in Studi e documenti di storia e diritto, t. XII, 1891 p. 7-9).

 

 

296

 

C’est faire trop cas de cette mention que d’y voir, avec Lenormant, un Monastère de S. Mercure [1]. Differents indices, comme la civitas Mercurio (à l’ouest de Castrovillari) dont parle la traduction latine de la Vie de S. Léon-Luc, [2] la localité dite San Giovanni di Mercurio (presso d’Orsomarzo) [3], le nom même «Mercure» d’un affluent du Lao, au nord de Mormanno, ont permis à Gay de situer la région dite «Mercourion», sur les pentes méridionales et occidentales du massif don le point culminant est au Monte-Pollino [4], aux confins de la Calabre et de la Lucanie.

 

Schlumberger parlant de cette région à propos de S. Nil, la place beaucoup plus au Sud, près de Palmi, au Sud-Ouest de la Calabre, et ajoute que, représentée aujourd’hui encore à cet endroit par le village de San Mercurio, elle «devait certainement son nom à quelque ancien temple du messagier des dieux» [5]. L’identification proposée par Gay semble beaucoup plus vraisemblable.

 

Quant à la seconde opinion de [p. 102] Schlumberger elle est toute gratuite et pour le moins non fondée : ce que nous savons des congrégations basiliennes d’origine byzantine qui peuplaient le Sud de l’Italie, et de la diffusion, par elles, de l’art, de la langue et de la littérature grecques, le crédit même des légendes mercuriennes en terre latine, nous incitent à croire qu’il s’agit bien ici d’une manifestation du culte rendu, dans le Sud de la Péninsule, au saint de Césarée et de Benevent».

 

S. G. M.

 

 

Nessuno ha mai citato a proposito del Mercurio il seguente passo di Edrisi nella sua Italia (trad. Amari e Schiaparelli pag. 129)

“Il wâdî lanîah (leg. lâynah, fiume di Laino, fiume Lao) ha la sorgente innanzi a m.rkûrî (mercuro), (di là scende) alla regione che è di fronte a d. sqâliah (Scalea) al mare„. (nota della Redaz.).

 

1. F. Lenormant, La grande Grèce, II ed. t. 1. (1881) p. 349.

2. Gaetani, Vitae Sanctorum Siculorum t. II (Palermo 1657) p. 80.

3. Cfr. J. Gay in Mélanges de litt. et d’hist. relig. pour Mgr. de Cabrières t. I. (1899) p. 293.

4. J. Gay, L’Italie mérid. et l’empire byzantin. (Paris 1904) p. 265. Cfr. carta del Mercourion tav. II. La carta stesa dal Bertaux, L’art dans l’Italie mérid...., p. 131 fig. 41 pone il Mercourion nello stesso luogo.

5. G. Schlumberger, L’épopée byzantine (Paris 1896), p. 466.

 

[Back to Index]