DIE SLAWISCHEN SPRACHEN
Hegausgeber Otto Kronsteiner
Eigentümer und Verleger
Institut für Slawistik des Universität Salzburg, Salzburg
Die slawischen Sprachen
5, 1985
Referate des 4. SALZBURGER SLAWISTENGESPRÄCHS ”Method und die alten slawischen Kirchen sprachen” (Salzburg, 28. November - 1. Dezember 1985). Teil 1
Scans in .pdf format (4.5 Mb) by Assen Tschilingirov
INHALT
1. Imre BOBA, Wo war die ”Megale Moravia”? 5-19
2. Imre BOBA, The Episcopacy of St. Methodius 21-33
3. Imre BOBA, The Cathedral Church of Sirmium and the Grave of St. Methodius 35-40
4. Branko FUČIĆ, Im Grenzbereich von Glagolica und Kirilica 41-51
5. Jost GIPPERT, Georgische Quellen zur bulgarischen Geschichte 53-83
6. Hans-Dietrich KAHL, Wie entstand die kirchliche Terminologie der Alpenslawen? Anfrage eines Historikers 85-95
7. Zofia KALETA, Dokumenty urzędowe w języku starosłowiańskim 97-103
8. Otto KRONSTEINER, Method und die alten slawischen Kirchensprachen 105-132
9. Ото КРОНЩАЙНЕР, Виргил - духовен баща на покръстването на славяните и на най-стария славянски църковен език 133-142
10. Oto КРОНЩАЙНЕР, Старобългарският държавен език и неговата предистория 143-155
11. Brigitta MADER, Romanisch-slawische Kontinuität im christlichen Bereich. Das Kontinuitätsproblem im Lichte der Bodenfunde am Beispiel Karantaniens 157-166
12. Kazimir POPKONSTANTINOV, Die Verbreitung des altbulgarischen Schrifttums. Auf Grund von Inschriften 167-200
+ Popović, V., 1973–1974. “Le tombeau et l’église cathedrale de Méthode à Mačvanska Mitrovica” (Starinar, 24–25, pp. 265–70) (.pdf file, 3.0 Mb)
Die slawischen Sprachen
14, 1988
Referate des 6. SALZBURGER SLAWISTENGESPRACHs "Die Ausbreitung der altbulgarischen Sprache. Das Benennen von 'Altsprachen'." (Salzburg, 26.-29. November 1987). Teil 1
Scans in .pdf format (0.8 Mb)
INHALT
1. Otto BACK, Glottonymie und Ethnonymie 5-9
2. Jack FEUILLET, Die Periodisierung des Bulgarischen 11-22
3. Hans GOEBL, Glottonymie, Glottotomie und Schizoglossie. Drei sprachpolitisch bedeutsame Begriffe 23-66
4. Jürgen KRISTOPHSON, A slovenьskyi jazykъ i ruskyi odno estь. Hat Nestor recht? Anmerkungen und Beobachtungen zur Sprachnamenproblematik 67-77
5. Otto KRONSTEINER, Die Ausbreitung der altbulgarischen Sprache. Wissenschaftsmythen und Tatsachen 79-97
6. Baldur PANZER, Slawische Alt- und Neusprachen. Kontinuität, Entwicklung, Neubeginn 99-120
7. Heinz Dieter POHL, Zur Benennung von Sprachen und Sprachperioden im allgemeinen und des Altkirchenslawischen im besonderen 121-126
Die slawischen Sprachen
15, 1988
Scans in .pdf format (0.5 Mb)
1. Otto KRONSTEINER, Zur literatursprache der Kiewer Rus' 7-14
2. Ото КРОНЩАЙНЕР, По въпроса за литературния език в Киевска Рус 15-21
. . .
Die slawischen Sprachen
16, 1988
Scans in .pdf format (0.6 Mb)
INHALT
ZUM THEMA (Otto Kronsteiner) 7
ERÖFFNUNGSANSPRACHEN 17-24
1. Hans-Dieter DÖPMANN, Staat und Kirche in der Sowjetunion 25-42
2. Lubomyr HUSAR, Die Bedeutung des Millenniums für die Ukrainer 43-53
3. Kardinal Franz KÖNIG, Der russische Beitrag zum christlichen Europa 55-66
4. Otto KRONSTEINER, Die Kontinuität der Mission von Virgil bis Wladimir 67-78
5. Apollon Grigor'evič KUZ'MIN, Die Taufe der Rus in der heutigen Historiographie 79-85
6. John F. LONG, Eine katholische Würdigung des Millenniums 87-102
7. Johann MARTE, Das Christliche in der Sowjetunion heute 103-116
8. Joann MEYENDORFF, Regionalismus und Universalismus in der Geschichtes des russischen Christentums 117-127
9. Ludolf MULLER, Das Christliche in der russischen Literatur 129-142
10. Nikolai SCHIWAROFF, Die Rolle Bulgariens bei der Taufe der Kiewer Rus 143-153
11. Günther STÖKL, Christianisierung, Nationenbildung und Reichsidee 155-166